phone OPEL MOKKA 2015 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2015Pages: 143, PDF Size: 2.32 MB
Page 37 of 143

Εξωτερικές συσκευές37Εξωτερικές συσκευέςΓενικές πληροφορίες....................37
Αναπαραγωγή ήχου ..................... 39
Εμφάνιση εικόνων ........................ 40Γενικές πληροφορίες
Πρίζες για τη σύνδεση εξωτερικών συ‐ σκευών υπάρχουν στην κεντρική κον‐σόλα, πίσω από ένα κάλυμμα.
Επισήμανση
Οι υποδοχές πρέπει να είναι πάντοτε στεγνές και καθαρές.
Υποδοχή AUX In
Μπορείτε να συνδέσετε π.χ. iPod,
Smartphone ή άλλη εξωτερική συ‐
σκευή, στην υποδοχή AUX In. Το σύ‐
στημα Ιnfotainment μπορεί να αναπα‐ ράγει μουσικά αρχεία που υπάρχουν
σε εξωτερικές συσκευές.
Όταν υπάρχει συσκευή συνδεδεμένη
στην υποδοχή AUX In, το σήμα ήχου
της εξωτερικής συσκευής μεταδίδεται
μέσω των ηχείων του συστήματος
Ιnfotainment.
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση
ήχου μέσω του συστήματος
Ιnfotainment. Ο χειρισμός όλων των υπόλοιπων λειτουργιών ελέγχου πρέ‐
πει να γίνεται από την εξωτερική συ‐
σκευή.Σύνδεση μιας συσκευής
Για να συνδέσετε μια εξωτερική συ‐
σκευή στην υποδοχή AUX In του συ‐
στήματος Ιnfotainment, χρησιμοποιή‐
στε τα παρακάτω καλώδια:
3-πολικό για πηγή ήχου.
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή
AUX, επιλέξτε μια άλλη λειτουργία και
στη συνέχεια αφαιρέστε τη συσκευή
AUX.
Θύρα USB
Στη θύρα USB μπορείτε να συνδέ‐
σετε MP3 player, συσκευή USB, iPod
ή Smartphone. Το σύστημα Ιnfotainment μπορεί να αναπαράγει
μουσικά αρχεία ή να εμφανίσει εικόνες
που υπάρχουν σε εξωτερικές συ‐
σκευές.
Όταν κάποια από αυτές τις συσκευές
είναι συνδεδεμένη στη θύρα USB,
μπορείτε να χειριστείτε αυτές τις συ‐
σκευές από τα χειριστήρια και τα με‐
νού του συστήματος Ιnfotainment.
Επισήμανση
Το σύστημα Infotainment δεν υπο‐
στηρίζει όλα τα μοντέλα MP3 player, συσκευών USB, iPod ή smartphone.
Page 38 of 143

38Εξωτερικές συσκευές
Σύνδεση/αποσύνδεση μιας συσκευήςΣυνδέστε τη συσκευή στη θύρα USB.
Συνδέστε τη συσκευή USB ή το iPod
στη θύρα USB.
Επισήμανση
Εάν συνδεθεί μια μη αναγνώσιμη συ‐ σκευή USB ή iPod, θα εμφανιστεί το
σχετικό μήνυμα σφάλματος και το
σύστημα Infotainment θα μεταβεί αυ‐
τόματα στη λειτουργία που χρησιμο‐ ποιούταν προηγουμένως.
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή
USB ή το iPod, επιλέξτε μια άλλη λει‐
τουργία και στη συνέχεια αφαιρέστε τη συσκευή αποθήκευσης USB.Προσοχή
Αποφύγετε να αποσυνδέετε τη συ‐ σκευή στη διάρκεια της αναπαρα‐
γωγής. Κάτι τέτοιο μπορεί να προ‐
καλέσει ζημιά στη συσκευή ή στο
σύστημα Ιnfotainment.
Bluetooth
Οι πηγές ήχου με δυνατότητα
Bluetooth (π.χ. κινητά τηλέφωνα με
αναπαραγωγή μουσικής, MP3 player
με Bluetooth, κ.λπ.), τα οποία υπο‐
στηρίζουν τα μουσικά προφίλ A2DP
και AVRCP, μπορούν να συνδεθούν
ασύρματα στο σύστημα Infotainment.
Το σύστημα Ιnfotainment μπορεί να
αναπαράγει μουσικά αρχεία που
υπάρχουν στις συσκευές Bluetooth,
π.χ. iPod ή Smartphone.
Σύνδεση μιας συσκευής
Για μια λεπτομερή περιγραφή της
σύνδεσης Bluetooth 3 75.
Τύποι αρχείων Αρχεία ήχου
Υποστηρίζονται μόνο συσκευές με
σύστημα αρχείων FAT32, NTFS και
HFS+.
Επισήμανση
Ορισμένα αρχεία μπορεί να μην ανα‐ παράγονται σωστά. Αυτό μπορεί να
συμβαίνει λόγω διαφορετικής μορ‐ φής εγγραφής ή λόγω της κατάστα‐
σης του αρχείου.
Τα αρχεία από online καταστήματα,
για τα οποία ισχύει η διαχείριση ψη‐
φιακών δικαιωμάτων (DRM), δεν μπορούν να αναπαραχθούν.Οι συμβατοί τύποι ήχου εί‐
ναι .mp3, .wma, .aac και .m4a.
Κατά την αναπαραγωγή ενός αρχείου
με πληροφορίες ετικέτας ID3, το σύ‐ στημα Ιnfotainment μπορεί να εμφα‐
νίσει πληροφορίες, π.χ. για τον τίτλο
του μουσικού κομματιού και τον καλ‐
λιτέχνη.
Αρχεία εικόνας
Οι τύποι αρχείων εικόνας που μπο‐
ρούν να εμφανιστούν εί‐
ναι .jpg, .jpeg, .bmp, .png και .gif.
Το μέγεθος των αρχείων δεν πρέπει
υπερβαίνει τα 2048 εικονοστοιχεία σε πλάτος και τα 2048 εικονοστοιχεία σεύψος (4MP).
Gracenote
Η βάση δεδομένων Gracenote περιέ‐ χει πληροφορίες για δεδομένα πολυ‐
μέσων που είναι διαθέσιμα τη συγκε‐
κριμένη στιγμή στην αγορά.
Όταν συνδέετε εξωτερικές συσκευές,
η λειτουργία Gracenote αναγνωρίζει
τα μουσικά κομμάτια ή τα αρχεία.
Page 65 of 143

Φωνητική αναγνώριση65
Υποστήριξη γλωσσών■ Δεν είναι διαθέσιμες για τη λειτουρ‐ γία φωνητικής αναγνώρισης όλες οιγλώσσες που είναι διαθέσιμες για
την οθόνη του συστήματος
Ιnfotainment.
■ Εάν η γλώσσα οθόνης που είναι επιλεγμένη τη συγκεκριμένη στιγμή
δεν υποστηρίζεται από τη φωνητική
αναγνώριση, η φωνητική αναγνώ‐
ριση δεν είναι διαθέσιμη.
Σε μια τέτοια περίπτωση, πρέπει να
επιλέξετε άλλη γλώσσα για την
οθόνη εάν θέλετε να ελέγξετε το σύ‐ στημα Infotainment μέσω φωνητι‐
κών εντολών. Αλλαγή της γλώσσας
οθόνης, βλ. "Γλώσσα" στο κεφά‐
λαιο "Ρυθμίσεις συστήματος" 3 22.
Εισαγωγή διεύθυνσης για
προορισμούς σε ξένες χώρες
Σε περίπτωση που θέλετε να εισάγετε τη διεύθυνση ενός προορισμού που
βρίσκεται σε μια ξένη χώρα μέσω φω‐
νητικών εντολών, πρέπει να αλλάξετε
τη γλώσσα οθόνης του συστήματος
Infotainment στη γλώσσα της εν λόγω χώρας.Π.χ. εάν η γλώσσα οθόνης είναι τη
συγκεκριμένη στιγμή τα Αγγλικά και
θέλετε να εισάγετε το όνομα μιας πό‐ λης που βρίσκεται στη Γαλλία, πρέπει να αλλάξετε τη γλώσσα οθόνης στα
Γαλλικά.
Εξαιρέσεις: Εάν θέλετε να εισάγετε
διευθύνσεις στο Βέλγιο, μπορείτε
προαιρετικά να αλλάξετε τη γλώσσα
οθόνης στα Γαλλικά ή τα Ολλανδικά.
Για διευθύνσεις στην Ελβετία, μπο‐
ρείτε να προαιρετικά να αλλάξετε τη
γλώσσα οθόνης στα Γαλλικά, Γερμα‐
νικά ή Ιταλικά.
Για την αλλαγή της γλώσσας οθόνης, βλ. "Γλώσσα" στο κεφάλαιο "Ρυθμί‐ σεις συστήματος" 3 22.
Σειρά εισαγωγής για τις διευθύνσεις
προορισμού
Η σειρά με την οποία πρέπει να εισά‐ γετε τα μέρη μιας διεύθυνσης χρησι‐
μοποιώντας το σύστημα φωνητικής
αναγνώρισης εξαρτάται από τη χώρα
στην οποία βρίσκεται ο προορισμός.
Από το σύστημα ακούγεται ένα παρά‐
δειγμα της αντίστοιχης σειράς εισα‐
γωγής.Εφαρμογή Voice pass-thru
(Διέλευση φωνής)
Η εφαρμογή Voice pass-thru του συ‐
στήματος Infotainment επιτρέπει την
πρόσβαση στις εντολές φωνητικής
αναγνώρισης στο smartphone σας. Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας
του smartphone σας για να δείτε αν
υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία.
Χρήση Ενσωματωμένη φωνητική
αναγνώριση
Ενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Επισήμανση
Η φωνητική αναγνώριση δεν είναι διαθέσιμη στη διάρκεια μιας ενεργής
τηλεφωνικής κλήσης.
Πατήστε το κουμπί w στη δεξιά
πλευρά του τιμονιού.
Γίνεται σίγαση του ηχοσυστήματος,
επισημαίνεται η λυχνία w στην οθόνη
και ένα μήνυμα φωνητικής οδηγίας
σας ζητά να πείτε μια εντολή.
Page 68 of 143

68Φωνητική αναγνώριση
Εφαρμογή Voice pass-thru
(Διέλευση φωνής)
Ενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης Pass-Thru
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
κουμπί w στη δεξιά πλευρά του τιμο‐
νιού μέχρι να αρχίσει μια περίοδος
φωνητικής αναγνώρισης.
Μπορείτε να βρείτε περισσότερες
πληροφορίες στις οδηγίες λειτουργίας του smartphone σας.
Ρύθμιση της έντασης ήχου των
φωνητικών αναγγελιών
Πατήστε το κουμπί w ή ─ στη δεξιά
πλευρά του τιμονιού.
Απενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης Pass-Thru
Πατήστε το κουμπί n στη δεξιά
πλευρά του τιμονιού. Η περίοδος φω‐
νητικής αναγνώρισης τελειώνει.
Page 75 of 143

Τηλέφωνο75ανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία
βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς
κανονισμούς που ισχύουν σε συ‐
γκεκριμένες περιοχές και κλείνετε
πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν η
χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐ στάσεις.
Bluetooth
Η πύλη κινητού τηλεφώνου είναι πι‐
στοποιημένη από το Bluetooth
Special Interest Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις προδιαγραφές θα βρείτε στο
διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://www.bluetooth.com
Σύνδεση Bluetooth Το Bluetooth είναι ένα ραδιοφωνικό
πρότυπο για την ασύρματη σύνδεση,
π.χ., κινητών τηλεφώνων, μοντέλων
iPod/iPhone ή άλλων συσκευών.
Για να μπορέσετε να ρυθμίσετε μια σύνδεση Bluetooth στο σύστημα
Ιnfotainment, η λειτουργία Bluetooth
της συσκευής Bluetooth πρέπει να εί‐
ναι ενεργοποιημένη. Για περισσότε‐
ρες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδη‐ γίες χρήσης της συσκευής Bluetooth.
Μέσω του μενού Bluetooth, πραγμα‐
τοποιείται η σύζευξη (ανταλλαγή κω‐
δικού PIN ανάμεσα στη συσκευή
Bluetooth και το σύστημα
Ιnfotainment) και η σύνδεση των συ‐
σκευών Bluetooth με το σύστημα
Infotainment.
Υποδείξεις ■ Στο σύστημα μπορούν να συζευ‐ χθούν έως πέντε συσκευές.
■ Μόνο μία συζευγμένη συσκευή μπορεί να συνδεθεί στο σύστημα
Infotainment κάθε φορά.
■ Η σύζευξη κανονικά χρειάζεται να πραγματοποιηθεί μόνο μία φορά,
εκτός εάν η συσκευή διαγραφεί από τη λίστα των συζευγμένων συ‐σκευών. Εάν η συσκευή έχει συν‐δεθεί στο παρελθόν, το σύστημα
Ιnfotainment δημιουργεί τη σύν‐
δεση αυτόματα.
■ Η λειτουργία Bluetooth εξαντλεί σε μεγάλο βαθμό στην μπαταρία της
συσκευής. Για το λόγο αυτό, πρέπει
να συνδέετε τη συσκευή στην πρίζα ρεύματος για να φορτίσει.
Μενού Bluetooth Για να ανοίξετε το μενού Bluetooth,
πατήστε το κουμπί CONFIG. Επιλέξτε
το στοιχείο μενού Ρυθμίσεις
τηλεφώνου και στη συνέχεια
Bluetooth .
Εμφανίζονται τα στοιχεία μενού Λίστα
συσκευών και Σύζευξη συσκευής .
Σύζευξη συσκευής
Για να αρχίσει η διαδικασία σύζευξης
στο σύστημα Ιnfotainment, επιλέξτε
το στοιχείο μενού Σύζευξη συσκευής .
Εμφανίζεται ένα μήνυμα με έναν τε‐
τραψήφιο κωδικό για το σύστημα
Ιnfotainment.
Page 105 of 143

Εισαγωγή105
Ορισμός όλων των ρυθμίσεων
στη θέση "0" ή
"Off (Απενεργοποιημένο)" Πατήστε το πλήκτρο TONE επί μερικά
δευτερόλεπτα.
Όλες οι τιμές μηδενίζονται ("0"), η
προεπιλογή EQ ρυθμίζεται ως " Off
(Απενεργοποιημένο) ".
Ρυθμίσεις έντασης ήχου Ρύθμιση της έντασης ήχουπροσαρμοζόμενης στηνταχύτητα
Πατήστε το κουμπί CONFIG για να
ανοίξει το μενού Settings (Ρυθμίσεις) .
Επιλέξτε Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου) και κατόπιν Auto
volume control (Αυτόματη ένταση
ήχου) .
Στο μενού που εμφανίζεται μπορείτε
να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
Auto volume control (Αυτόματη
ένταση ήχου) ή να επιλέξετε σε ποιο
βαθμό θα προσαρμόζεται η ένταση ήχου.Επιλέξτε την προεπιλογή που επιθυ‐
μείτε.
Ρύθμιση της μέγιστης έντασης
ήχου κατά την έναρξη
Πατήστε το κουμπί CONFIG για να
ανοίξει το μενού Settings (Ρυθμίσεις) .
Επιλέξτε Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου) και κατόπιν Maximum
startup volume (Μέγιστη ένταση ήχου
εκκίνησης) .
Ρυθμίστε την επιθυμητή τιμή.
Ρύθμιση της έντασης ήχου των δελτίων οδικής κυκλοφορίας Η ένταση ήχου των δελτίων οδικής
κυκλοφορίας μπορεί να ρυθμιστεί εκ των προτέρων ώστε να αυξάνεται ή να
μειώνεται ανάλογα σε σχέση με την
κανονική ένταση ήχου.
Πατήστε το κουμπί CONFIG για να
ανοίξει το μενού Settings (Ρυθμίσεις) .
Επιλέξτε Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου) , RDS options
(Επιλογές RDS) και στη συνέχεια TA
volume (Ένταση ήχου TA) .
Ρυθμίστε την επιθυμητή τιμή.Ρύθμιση της έντασης ήχου κλήσης
Πατήστε το κουμπί CONFIG για να
ανοίξει το μενού Settings (Ρυθμίσεις) .
Επιλέξτε Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου) , Sound & Signals (Ήχος
& ενδείξεις) και στη συνέχεια Ring
Volume (Ένταση ήχου κλήσης) .
Ρυθμίστε την επιθυμητή τιμή.
Page 132 of 143

132Τηλέφωνο
από το εύρος λειτουργιών που περι‐
γράφονται για αυτά τα συγκεκριμένα κινητά τηλέφωνα.
Προϋποθέσεις
Οι παρακάτω προϋποθέσεις πρέπει
να πληρούνται για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ανοι‐
κτής συνομιλίας του συστήματος
Infotainment:
■ Η λειτουργία Bluetooth του συστή‐ ματος Infotainment πρέπει να είναι
ενεργοποιημένη 3 128.
■ Η λειτουργία Bluetooth του κινητού τηλεφώνου πρέπει να είναι ενεργο‐ποιημένη (βλ. οδηγίες χρήσης της
συσκευής).
■ Το κινητό τηλέφωνο πρέπει να είναι
ρυθμισμένο στην επιλογή "ορατό"
(βλ. οδηγίες χρήσης της συσκευής).
■ Το κινητό τηλέφωνο πρέπει να έχει συντονιστεί στο σύστημα
Infotainment 3 128.Ενεργοποίηση της λειτουργίας
ανοικτής συνομιλίας Πατήστε το κουμπί y / @ στο πλαίσιο
χειριστηρίων του συστήματος
Ιnfotainment. Εμφανίζεται το βασικό
μενού τηλεφώνου.
Επισήμανση
Εάν υπάρχει συνδεδεμένο κινητό τη‐ λέφωνο στο σύστημα Ιnfotainment,
εμφανίζεται η ένδειξη No phone
available (Δεν υπάρχει διαθέσιμο
τηλέφωνο) . Για μια λεπτομερή περι‐
γραφή πώς να δημιουργήσετε μια
σύνδεση Bluetooth 3 128.
Μπορείτε πλέον να χειρίζεστε πολλές
από τις λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του βασικού μενού τη‐
λεφώνου (και των σχετικών υπομε‐
νού), και μέσω των ειδικών χειριστη‐ ρίων τηλεφώνου στο τιμόνι.Πραγματοποίηση τηλεφωνικής
κλήσης
Χειροκίνητη εισαγωγή αριθμού
Ενώ βρίσκεστε στο βασικό μενού τη‐
λεφώνου, πατήστε το κουμπί πολλα‐
πλών λειτουργιών για να ανοίξει το
Phone Menu (Μενού τηλεφώνου) .
Επιλέξτε το στοιχείο υπομενού Enter
number (Εισαγωγή αριθμού) . Εμφα‐
νίζεται η παρακάτω οθόνη.
Εισάγετε τον αριθμό που θέλετε και
επιλέξτε y στην οθόνη για να αρχίσει
η κλήση.
Page 133 of 143

Τηλέφωνο133
Επισήμανση
Για να εμφανιστεί η οθόνη Search
(Αναζήτηση) του τηλεφωνικού κατα‐
λόγου, επιλέξτε 4.
Χρήση του τηλεφωνικού καταλόγου Επισήμανση
Ο τηλεφωνικός κατάλογος μπορεί να φορτωθεί μόνο εάν η λειτουργία αυτή
υποστηρίζεται από το κινητό σας τη‐
λέφωνο. Για περισσότερες πληρο‐
φορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες χρή‐
σης του κινητού τηλεφώνου σας.
Ο τηλεφωνικός κατάλογος περιέχει τα ονόματα και τους αριθμούς των επα‐
φών.Ενώ βρίσκεστε στο βασικό μενού τη‐
λεφώνου, πατήστε το κουμπί πολλα‐
πλών λειτουργιών για να ανοίξει το
Phone Menu (Μενού τηλεφώνου) .
Επιλέξτε το στοιχείο υπομενού Phone
book (Τηλεφωνικός κατάλογος) . Επι‐
λέξτε Search ( Αναζήτηση) και κατόπιν
First Name (Όνομα) ή Last Name
(Επώνυμο) . Εμφανίζεται η παρακάτω
οθόνη.
Όπως σε ένα τηλέφωνο ή κινητό τη‐
λέφωνο, τα γράμματα είναι οργανω‐
μένα αλφαβητικά σε ομάδες επάνω στην οθόνη: abc, def , ghi , jkl , mno ,
pqrs , tuv και wxyz .
Επιλέξτε την ομάδα γραμμάτων που
θέλετε. Εμφανίζεται ο τηλεφωνικός
κατάλογος με τις καταχωρήσεις που
αρχίζουν με ένα από τα γράμματα
που υπάρχουν στην ομάδα γραμμά‐
των.
Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα και
επιλέξτε το όνομα της καταχώρησης
που θέλετε.
Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα
αριθμών τηλεφώνου και επιλέξτε τον
αριθμό που θέλετε. Το τηλέφωνο κα‐
λεί τον αντίστοιχο αριθμό.Ενημέρωση του τηλεφωνικού καταλό‐ γου
Εάν οι καταχωρήσεις στον τηλεφω‐
νικό κατάλογο του κινητού σας τηλε‐
φώνου έχουν αλλάξει, μπορείτε να
ενημερώσετε τις καταχωρήσεις του
τηλεφωνικού καταλόγου που φορτώ‐
θηκαν αρχικά στο σύστημα
Infotainment.
Πατήστε το κουμπί 7 / i για να εμ‐
φανιστεί το Phone Menu (Μενού
τηλεφώνου) . Επιλέξτε Phone book
( Τηλεφωνικός κατάλογος) και κατόπιν
Update (Ενημέρωση) . Το σύστημα
Page 134 of 143

134Τηλέφωνο
σας απευθύνει μια ερώτηση. ΕπιλέξτεYes (Ναι) για να αρχίσει η διαδικασία
ενημέρωσης.Διαγραφή του τηλεφωνικού καταλό‐
γου
Για να διαγράψετε όλες τις καταχωρή‐
σεις στον τηλεφωνικό κατάλογο στο
σύστημα Infotainment, πατήστε το
κουμπί 7 / i . Επιλέξτε Phone book
( Τηλεφωνικός κατάλογος) και κατόπιν
Delete all (Διαγραφή όλων) .
Χρήση των λιστών κλήσεων
Όλες οι εισερχόμενες, οι εξερχόμενες
ή οι αναπάντητες κλήσεις καταχωρού‐
νται στις αντίστοιχες λίστες κλήσεων.
Ενώ βρίσκεστε στο βασικό μενού τη‐
λεφώνου, πατήστε το κουμπί πολλα‐
πλών λειτουργιών για να ανοίξει το
Phone Menu (Μενού τηλεφώνου) .
Επιλέξτε το στοιχείο υπομενού Call
lists (Λίστες κλήσεων) .
Εμφανίζεται η παρακάτω οθόνη.Επιλέξτε τη λίστα κλήσεων που θέ‐
λετε, π.χ. Missed calls (Αναπάντητες
κλήσεις) . Εμφανίζεται ένα μενού με
την αντίστοιχη λίστα κλήσεων.
Για να πραγματοποιήσετε μια τηλε‐ φωνική κλήση: επιλέξτε την καταχώ‐
ρηση που θέλετε από τη λίστα. Το τη‐
λέφωνο καλεί τον αντίστοιχο αριθμό.
Επανάκληση ενός αριθμού
τηλεφώνου
Μπορείτε να καλέσετε ξανά τον τελευ‐ ταίο αριθμό τηλεφώνου.
Πατήστε το κουμπί 7 στο τιμόνι για να
ανοίξει το μενού Redial
(Επανάκληση) .
Πατήστε το κουμπί 7 ξανά για να αρ‐
χίσει η κλήση.
Πατήστε το κουμπί xn στο τιμόνι
για έξοδο του μενού Redial
(Επανάκληση) . Μπορείτε προαιρε‐
τικά να χρησιμοποιήσετε το κουμπί
πολλαπλών λειτουργιών για να επιλέ‐
ξετε No (Όχι) στην οθόνη.
Εισερχόμενη τηλεφωνική κλήση Εάν κάποια λειτουργία του ηχοσυστή‐
ματος, π.χ. το ραδιόφωνο ή το CD,
είναι ενεργή όταν ληφθεί μια εισερχό‐
μενη κλήση, η αντίστοιχη πηγή ήχου θα σιγάσει μέχρι η κλήση να τερματι‐
στεί.
Για να απαντήσετε στην κλήση: επι‐
λέξτε Answer (Απάντηση) στην
οθόνη.
Για να απορρίψετε την κλήση: επι‐
λέξτε Decline (Απόρριψη) στην
οθόνη.
Δεύτερη εισερχόμενη τηλεφωνική
κλήση
Εάν υπάρξει δεύτερη τηλεφωνική
κλήση στη διάρκεια της τρέχουσας
κλήσης, εμφανίζεται ένα μήνυμα.
Page 135 of 143

Τηλέφωνο135
Για να απαντήσετε στη δεύτερη κλήσηκαι να τερματίσετε την τρέχουσα
κλήση: επιλέξτε Answer (Απάντηση)
στην οθόνη.
Για να απορρίψετε τη δεύτερη κλήση
και να συνεχίσετε την τρέχουσα
κλήση: επιλέξτε Decline (Απόρριψη)
στην οθόνη.
Αλλαγή του ήχου κλήσης
Πατήστε το κουμπί CONFIG για να
ανοίξει το μενού Settings (Ρυθμίσεις) .
Επιλέξτε Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου) , Sound & Signals (Ήχος
& ενδείξεις) και στη συνέχεια Ring
tone (Ήχος κλήσης) . Εμφανίζεται μια
λίστα με όλους τους ήχους κλήσης.
Επιλέξτε τον ήχο κλήσης που θέλετε.
Για μια λεπτομερή περιγραφή για την
ένταση του ήχου κλήσης 3 105.
Λειτουργίες στη διάρκεια μιας τηλεφωνικής κλήσης
Στη διάρκεια μιας τρέχουσας κλήσης,
εμφανίζεται το βασικό μενού τηλεφώ‐
νου.Επιλέξτε Menu (Μενού) στην οθόνη
για να ανοίξει το μενού Connected
(Συνδεδεμένο) .
Επιλέξτε Hang up (Τερματισμός
κλήσης) στην οθόνη για να τερματί‐
σετε την κλήση.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας
προσωπικής κλήσης
Στο μενού Connected (Συνδεδεμένο) ,
επιλέξτε το στοιχείο υπομενού Private
call (Ιδιωτική κλήση) για να μεταφέ‐
ρετε την κλήση στο κινητό τηλέφωνο.
Για να μεταφέρετε την κλήση ξανά στο σύστημα Ιnfotainment, επιλέξτε Menu
(Μενού) στην οθόνη και στη συνέχεια
Transfer call (Προώθηση κλήσης) .
Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση του
μικροφώνου
Στο μενού Connected (Συνδεδεμένο) ,
ρυθμίστε το στοιχείο υπομενού Mute
Mic (Σίγαση μικροφώνου) ως On
(Ενεργοποιημένο) . Ο καλών δεν σας
ακούει πλέον.
Για να επανενεργοποιήσετε το μικρό‐
φωνο: ρυθμίστε το στοιχείο υπομενού Mute Mic (Σίγαση μικροφώνου) ως
Off (Απενεργοποιημένο) ξανά.Κινητά τηλέφωνα και
ασύρματος (CB)
Οδηγίες εγκατάστασης καιυποδείξεις λειτουργίας
Οι ειδικές οδηγίες εγκατάστασης του
οχήματος και οι υποδείξεις λειτουρ‐
γίας του κατασκευαστή κινητού τηλε‐
φώνου και συσκευής ανοιχτής ακρόα‐
σης πρέπει να τηρούνται όταν τοπο‐
θετείται και λειτουργεί ένα κινητό τη‐
λέφωνο. Αν δεν πραγματοποιηθεί
αυτό τότε μπορεί να ακυρωθεί η
έγκριση του τύπου οχήματος (οδηγία
ΕΕ 95/54/EK).
Συστάσεις για την αλάνθαστη λειτουρ‐ γία:
■ Επαγγελματικά τοποθετημένη εξω‐ τερική κεραία για τη λήψη του μέγι‐
στου πιθανού εύρους,
■ Μέγιστη ισχύς μετάδοσης 10 Watt,
■ Τοποθέτηση του τηλεφώνου σε κα‐
τάλληλη θέση, λάβετε υπόψη σας
τη σχετική σημείωση στο Εγχειρίδιο κατόχου, ενότητα Σύστημα
αερόσακων .