fuel OPEL MOKKA 2016.5 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016.5Pages: 251, PDF Size: 6.61 MB
Page 97 of 251
Instrumenti un vadības ierīces95Dzinēja pārsegs atvērts
Automašīnās ar iedarbināšanas/
izslēgšanas sistēmu / iedegas, kad
ir atvērts dzinēja pārsegs.
Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma
3 138.
Atvērtas durvis
h deg sarkanā krāsā.
Nav kārtīgi aizvērtas kādas durvis vai bagāžas nodalījums.Informācijas displeji
Vadītāja informācijas centrs Vadītāja informācijas centrs atrodas
kontrolmērinstrumentu panelī starp
spidometru un tahometru. Tas ir
pieejams kā vidējas veiktspējas
displejs, augstas veiktspējas displejs
vai augstas veiktspējas kombinētais
displejs.
Vidējas veiktspējas displejā ir
redzami šādi rādījumi:
● kopējā nobraukuma rādītājs;● tekošā nobraukuma rādītājs;● daži kontrolindikatori;
● informācija par automašīnu;
● informācija par braucienu/ degvielu;
● automašīnas paziņojumi kodu numuru formā 3 101.
Augstas veiktspējas displejā tālāk
norādītās galvenās izvēlnes var
atlasīt, nospiežot pagrieziena rādītāju sviras taustiņu MENU.
● Vehicle Information Menu
(Automašīnas informācijas
izvēlne)
● Trip/Fuel Information Menu
(Brauciena/degvielas
informācijas izvēlne)
Page 98 of 251
96Instrumenti un vadības ierīces
Augstas veiktspējas kombinētajā
displejā izvēļņu lapas var atlasīt,
nospiežot MENU uz pagrieziena
rādītāju sviras. Izvēlņu simboli tiek norādīti displeja augšējā rindā:
● X Vehicle Information Menu
(Automašīnas informācijas
izvēlne)
● W Trip/Fuel Information Menu
(Brauciena/degvielas
informācijas izvēlne)
● s ECO Information Menu
(ECO informācijas izvēlne)
Dažas no norādītajām funkcijām
darbojas atšķirīgi atkarībā no tā, vai ar automašīnu brauc vai tā stāv. Dažas
funkcijas ir pieejamas tikai
braukšanas laikā.
Automašīnas personalizācija 3 106.
Iestatījumu atmiņa 3 22.
Izvēlņu un funkciju izvēle
Izvēlnes un funkcijas var atlasīt,
izmantojot pogas, kas atrodas uz
pagrieziena rādītāju sviras.
Nospiediet MENU, lai pārietu no
vienas izvēlnes uz otru vai lai
atgrieztos no apakšizvēlnes
nākamajā augstāka līmeņa izvēlnē.
Pagrieziet regulēšanas ripu, lai
iezīmētu izvēlņu opcijas vai iestatītu
kādu skaitlisku vērtību.
Page 99 of 251
Instrumenti un vadības ierīces97Nospiediet SET/CLR, lai atlasītu kādu
funkciju vai apstiprinātu paziņojumu.
Vehicle Information Menu
(Automašīnas informācijas
izvēlne)
Nospiediet MENU, lai atlasītu Vehicle
Information Menu (Automašīnas
informācijas izvēlne) , vai arī augstas
veiktspējas kombinētajā displejā
atlasiet X.
Pagrieziet regulēšanas ripu, lai
atlasītu apakšizvēlni. Lai apstiprinātu,
nospiediet SET/CLR.
Sekojiet norādījumiem, kas doti
apakšizvēlnēs.
Atkarībā no versijas iespējamās
apakšizvēlnes ir šādas:
● Unit (Mērvienība) : parādītās
mērvienības var mainīt
● Tyre Pressure System (Riepu
spiediena sistēma) : braukšanas
laikā visiem riteņiem pārbauda gaisa spiedienu riepās 3 203
● Tyre Load (Riepu slodze) :
atlasiet spiediena kategoriju
atbilstoši faktiskajam gaisa
spiedienam riepās 3 203● Remaining Oil Life (Atlikušais
eļļas kalpošanas ilgums) :
norāda, kad jāmaina dzinēja eļļa
un filtrs 3 85
● Ceļazīmju palīgsistēma : parāda
uztvertās ceļazīmes pašreizējā
maršruta daļā 3 161
● Speed Warning (Brīdinājums par
ātrumu) : pārsniedzot
ieprogrammēto ātrumu atskanēs
brīdinājuma skaņas signāls
Atlasīšana un attēlojums vidējas
veiktspējas displejam, augstas
veiktspējas displejam un augstas
veiktspējas kombinētajam displejam
var atšķirties.
Trip/Fuel Information Menu
(Brauciena/degvielas
informācijas izvēlne)
Nospiediet MENU, lai atlasītu Trip/
Fuel Information Menu (Brauciena/
degvielas informācijas izvēlne) , vai
arī augstas veiktspējas kombinētajā
displejā atlasiet W.
Pagrieziet regulēšanas ripu, lai
atlasītu apakšizvēlni. Lai apstiprinātu, nospiediet SET/CLR.● 1. tekošā nobraukuma rādītājs;
● 2. pašreizējā nobraukuma rādītājs;
● digitālais ātrums.
Tekošā nobraukuma rādītājs 2 un
digitālais spidometrs ir pieejams tikai
automašīnās ar augstas veiktspējas
displeju vai augstas veiktspējas
kombinēto displeju.
Automašīnās ar borta datoru ir
pieejamas arī citas apakšizvēlnes.
Atlasīšana un attēlojums vidējas
veiktspējas displejam, augstas
veiktspējas displejam un augstas
veiktspējas kombinētajam displejam
var atšķirties.
Brauciena/degvielas informācijas
izvēlne, borta dators 3 103.
ECO Information Menu (ECO
informācijas izvēlne)
Nospiediet MENU, lai atlasītu s
augstas veiktspējas kombinētā
displeja augšējā rindā.
Pagrieziet regulēšanas ripu, lai
atlasītu apakšizvēlni. Lai apstiprinātu,
nospiediet SET/CLR.
Page 105 of 251
Instrumenti un vadības ierīces103● Ja vadītāja informācijas centrātiek parādīts brīdinājuma
ziņojums vai brīdinājuma kods.
● Ja atvieglotas parkošanās sistēma ir konstatējusi šķērsli.
● Ja ir zems degvielas līmenis.
Novietojot automašīnu
stāvēšanai un/vai atverot vadītāja durvis
● Ja ieslēgti ārējā apgaismojuma lukturi.
Funkcijas Autostop darbības laikā ● Ja vadītāja durvis ir atvērtas.
Bateriju spriegums
Kad akumulatoru baterija ir gandrīz
izlādējusies, vadītāja informācijas
centrā parādās brīdinājuma
paziņojums vai brīdinājuma
kods 174.
1. Nekavējoties izslēdziet visas elektriskās ierīces, kas nav
nepieciešamas brauciena
drošībai, piemēram, sēdekļuapsildi, aizmugurējā stikla apsildi
vai citas ierīces, kas patērē
elektrību.
2. Uzlādējiet akumulatoru bateriju, kādu brīdi braucot bez
apstāšanās vai izmantojot
uzlādēšanas iekārtu.
Kad dzinējs divas reizes pēc kārtas
būs iedarbināts bez sprieguma
zuduma, brīdinājuma paziņojums vai
brīdinājuma kods izzudīs.
Ja akumulatoru bateriju nevar
uzlādēt, uzmeklējiet autoservisu, lai
novērstu kļūmes cēloni.Borta dators
Izvēlnes un funkcijas var atlasīt,
izmantojot pogas, kas atrodas uz
pagrieziena rādītāju sviras 3 95.
Nospiediet MENU, lai atlasītu Trip/
Fuel Information Menu (Brauciena/
degvielas informācijas izvēlne) , vai
arī augstas veiktspējas kombinētajā
displejā atlasiet W.
Page 106 of 251
104Instrumenti un vadības ierīces
Trip/Fuel Information Menu
(Brauciena/degvielas informācijas
izvēlne) augstas veiktspējas displejā
Pagrieziet regulēšanas ripu, lai
atlasītu vienu no apakšizvēlnēm:
● 1. tekošā nobraukuma rādītājs
● 2. pašreizējā nobraukuma rādītājs
● atlikušais attālums ● vidējais patēriņš
● pašreizējais patēriņš
● vidējais ātrums
● digitālais ātrums
● ceļazīmju palīgsistēma
● maršruta vadība
Trip/Fuel Information Menu
(Brauciena/degvielas informācijas
izvēlne) augstas veiktspējas
kombinētajā displejāPagrieziet regulēšanas ripu, lai
atlasītu apakšizvēlnes:
● 1. tekošā nobraukuma rādītājs
● vidējais patēriņš 1
● vidējais ātrums 1