OPEL MOKKA 2016.5 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016.5Pages: 231, PDF Size: 6.55 MB
Page 131 of 231

Kørsel og betjening129Bemærkninger
I tilfælde af en ulykke med airbagud‐
løsning, slukkes der automatisk for
motoren, hvis bilen standser i løbet
af en bestemt tid.Udstødning9 Fare
Udstødningsgasser fra motorer in‐
deholder kulilte, der er yderst gif‐
tig, og som samtidig er lugtfri og
farveløs. Indånding af kulilte kan
være livsfarligt.
Hvis der trænger udstødningsgas‐
ser ind i kabinen, skal De straks
åbne alle vinduerne. Få fejlen ogårsagen til den udbedret på et
værksted.
Desuden skal De undgå at køre
med åbent bagagerum, idet der
kan trænge udstødningsgasser
ind i bilen.
Dieselpartikelfilter
Dieselpartikelfiltersystemet filtrerer
skadelige sodpartikler fra udstød‐
ningsgasserne. Systemet har en selv‐ rensningsfunktion, der afvikles auto‐
matisk under kørslen uden varsel. Fil‐
teret renses ved regelmæssig for‐
brænding af de bortfiltrerede sodpar‐
tikler ved høj temperatur. Denne pro‐
ces foregår automatisk ved bestemte
kørselsforhold og kan vare op til
25 minutter. Den varer typisk mellem
7 og 12 minutter. I denne periode er
Autostop ikke til rådighed, ligesom
brændstofforbruget kan være højere.
Der kan udvikles lugt og røg, hvilket
er normalt.
Under visse kørselsforhold, fx småt‐
ure, kan systemet ikke rense sig selv
automatisk.
Hvis der kræves rensning af filtret, og
hvis tidligere køreforhold ikke mulig‐
gjorde automatisk rensning, angives
dette af kontrollampen %.
Page 132 of 231

130Kørsel og betjening% tændes, når dieselpartikelfiltret er
fyldt op. Start rensningsprocessen så
hurtigt som muligt.
% blinker, når dieselpartikelfiltret har
nået det maksimale fyldeniveau. Start
rensningsprocessen med det samme
for at undgå motorskader.
Renseproces For at aktivere renseprocessen skal
man blive ved med at køre og opret‐
holde et motoromdrejningstal på over
2000 omdrejninger pr. minut. Skift
evt. til et lavere gear. Rensningen af
dieselpartikelfiltret startes.
Hvis kontrollampen g også lyser, er
rensning ikke mulig: Søg hjælp på et
værksted.Forsigtig
Hvis renseproceduren afbrydes,
er der risiko for, at motoren kan
tage alvorlig skade.
Rensningen foregår hurtigst ved høje
omdrejningstal og høj belastning.
Kontrollampen % slukkes, så snart
selvrensningsfunktionen er gennem‐
ført.
Katalysator
Katalysatoren reducerer de skadelige stoffer i udstødningsgassen.Forsigtig
Andre brændstofkvaliteter end
dem, der nævnes på side 3 152,
3 212 kan beskadige katalysato‐
ren eller dele af elektronikken.
Uforbrændt benzin forårsager
overophedning og skade på kata‐
lysatoren. De bør derfor undgå at
aktivere starteren unødvendigt
længe, at løbe tør for brændstof og at skubbe eller trække motoren i
gang.
I tilfælde af tændingsfejl, ujævn mo‐
torgang, reduktion i motorydelsen el‐
ler andre usædvanlige problemer skal
De så snart som muligt få fejlen og
årsagen til den udbedret på et værk‐
sted. Kørslen kan om nødvendigt
kortvarigt fortsættes med lav hastig‐ hed og med lavt omdrejningstal.
Page 133 of 231

Kørsel og betjening131Automatisk gearkasse
Den automatiske gearkasse giver
mulighed for automatisk gearskift
(automatisk funktion) eller manuelt
gearskift (manuel funktion).
Geardisplay
Gearfunktionen eller det valgte gear
vises på geardisplayet.
GearvælgerP:Parkeringsstilling, hjulene er blo‐
keret, må kun vælges, når bilen
holder stille, og parkeringsbrem‐
sen er aktiveretR:Bakgear, må kun vælges, når bi‐
len holder stilleN:Neutral positionD:Automatisk driftM:Manuel funktion<:Opgearing i manuel funktion]:Nedgearing i manuel funktion
Gearvælgeren er låst i stilling P, og
den kan først flyttes, når tændingen er
tilsluttet, og der trædes på bremsen.
Der kan skiftes til P eller R, når udlø‐
serknappen trykkes ind.
Motoren kan kun startes med gear‐
vælgeren i stilling P eller N. Når gear‐
vælgeren flyttes til stilling N, skal der
trædes på bremsen, eller parkerings‐
bremsen skal aktiveres, inden start.
Træd ikke på speederen, når der væl‐
ges gear. Træd aldrig samtidigt på
speeder og bremse.
Når bilen sættes i gear, og bremsen
slippes, begynder bilen langsomt at
køre fremad.
Page 134 of 231

132Kørsel og betjeningBremsning med hjælp fra
motoren
Udnyt motorens bremseeffekt ved at
sætte i et lavere gear i ordentlig tid
ved kørsel ned ad bakke, se manuel
funktion.
"Rokning" af bilen
Kun hvis bilen er kørt fast i sand, mud‐ der eller sne, må man forsøge at
rokke bilen fri. Flyt gearvælgeren frem
og tilbage mellem D og R gentagne
gange. Motorens omdrejningstal hol‐
des så lavt som muligt, og man bør
undgå at give gas rykvist.
Parkering
Aktiver parkeringsbremsen og sæt i
P .
Tændingsnøglen kan kun tages ud,
hvis gearvælgeren står i position P.Manuel funktion
Skub gearvælgeren til position M.
Tryk på knappen på gearvælgeren:
<:skift til et højere gear]:skift til et lavere gear
Hvis der vælges et for højt gear i for‐
hold til kørehastigheden, eller hvis
der vælges et for lavt gear i forhold til
kørehastigheden, gennemføres gear‐ skiftet ikke. Dette kan medføre, at der vises en meddelelse i førerinforma‐tionscentret.
I manuel funktion skiftes der ikke
automatisk til et højere geartrin ved
høje omdrejningstal.
Elektroniske
kørselsprogrammer
● Arbejdstemperaturprogrammet sørger efter koldstart for, at kata‐lysatoren hurtigt når op på den
nødvendige temperatur ved at
øge omdrejningstallet.
● En automatisk skiftefunktion sæt‐
ter automatisk i frigear, hvis bilen
standses i et fremadgående gear og mens der trædes på bremsen.
● Specialprogrammer tilpasser automatisk gearskiftepunkterne,
når der køres op eller ned ad
bakke.
Kickdown Hvis speederen trædes helt ned ved
automatgearfunktion, skifter gearkas‐
sen til et lavere gear afhængigt af mo‐
torens omdrejningstal.
Page 135 of 231

Kørsel og betjening133Fejl
Ved en fejl lyser g. Desuden vises
der et kodenummer eller en medde‐
lelse i førerinformationscentret. Fejl‐
meddelelser 3 94.
Gearet skifter ikke længere automa‐ tisk. Der kan køres videre med ma‐ nuelt gearskift.
Kun det højeste gear er til rådighed.
Afhængigt af fejlen kan andet gear
også vælges i manuel gearfunktion.
Skift kun, når bilen står stille.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Strømafbrydelse Ved en strømafbrydelse kan gearvæl‐
geren ikke flyttes fra position P. Tæn‐
dingsnøglen kan ikke tages ud af
tændingslåsen.
Hvis batteriet er fladt, skal De bruge
startkabler til at starte bilen med
3 197.
Hvis fejlen ikke skyldes batteriet, ud‐
løses gearvælgeren.
1. Træd på bremsepedalen, og træk
parkeringsbremsegrebet op.
2. Fjern dækslet på konsollen med en tynd genstand som f.eks. en
skruetrækker.
3. Skruetrækkeren stikkes længst muligt ind i åbningen.
4. Skift gearvælgeren til N.
5. Tag skruetrækkeren ud af åb‐ ningen.
6. Sæt dækslet på igen.
7. Få årsagen til strømafbrydelsen udbedret på et værksted.
Page 136 of 231

134Kørsel og betjeningManuel gearkasse
Hvis bakgearet skal tilkobles, mens
bilen står stille, trædes koblingspeda‐
len ned. Derefter trykkes der på udlø‐
serknappen på gearvælgeren, og der sættes i gear.
Hvis det ikke lykkes at sætte bilen i
gear: Sæt gearvælgeren på frigear,
slip koblingen helt, og træd på kob‐
lingen igen. Sæt derefter gearvæl‐
geren i gear igen.
Lad ikke koblingen glide unødigt.
Træd altid koblingspedalen helt i
bund. Lad i øvrigt ikke foden hvile på pedalen.
Forsigtig
Det kan ikke anbefales at køre
med hånden hvilende på gearvæl‐ geren.
Stop-start-system 3 126.
Kørselssystemer
Firehjulstræk
Firehjulstræk (AWD) -systemet for‐
øger kørestabiliteten og hjælper til at
opnå den bedst mulige kørbarhed
uanset underlaget. Systemet er altid aktivt og kan ikke deaktiveres.
Momentet fordeles trinløst mellem
hjulene på for- og bagaksel afhængigt af kørselsforholdene. Derudover for‐
deles drejningsmomentet mellem
baghjulene afhængigt af overfladen.
Af hensyn til optimal funktion af sy‐
stemet bør dækkene ikke være uens
slidt.
Når et nødhjul bruges, deaktiveres
AWD-systemet automatisk.
AWD-systemet deaktiveres også
midlertidigt for at beskytte systemet
mod overophedning, hvis der er for
stor hjulspin. Når systemet køler ned, bliver AWD genoprettet.
Deaktivering af AWD-systemet angi‐
ves af en meddelelse på førerinfor‐
mationscenteret.
Page 137 of 231

Kørsel og betjening135Hvis en servicemeddelelse eller ad‐
varsels kode S73 vises på førerinfor‐
mationscenteret, er der en funktions‐
fejl i AWD-systemet. Søg hjælp på et værksted.
Fejlmeddelelser 3 94, Bugsering af
bilen 3 198.Bremser
Bremsesystemet har to uafhængige
bremsekredse.
Hvis en bremsekreds svigter, kan bi‐
len fortsat bremses med den anden
bremsekreds. Bremsevirkningen op‐
nås dog først, når bremsepedalen
trædes hårdt ned. Det kræver bety‐
deligt større kraft. Bremselængden
øges. Søg hjælp på et værksted, in‐
den turen fortsættes.
Når motoren står stille, ophører brem‐
seforstærkerens virkning, når man
har trådt på bremsen én eller to
gange. Bremsevirkningen forringes
ikke af dette, men der kræves en be‐
tydeligt større kraft for at bremse.
Dette skal man være særlig opmærk‐
som på ved bugsering.
Kontrollampe R 3 85.
Blokeringsfri bremser
Blokeringsfri bremser forhindrer, at
hjulene blokerer.Regulering af bremsevirkningen ved
ABS træder i funktion, så snart et hjul har tendens til blokering. Bilen kan
hele tiden styres, selv under kata‐ strofeopbremsning.
Regulering af bremsevirkningen ved
ABS kan mærkes som en pulseren i
bremsepedalen og ved regulerings‐
lyde.
Optimal bremsevirkning opnås kun,
hvis bremsepedalen under hele op‐
bremsningen trædes kraftigt ned, også når pedalen pulserer. Trykket
på pedalen må aldrig lettes.
Når man er begyndt at køre, gennem‐
fører systemet en selvtest, som kan
høres.
Kontrollampe u 3 85.
Adaptivt stoplys Ved en kraftig opbremsning blinkeralle tre stoplygter under
ABS-reguleringen.
Page 138 of 231

136Kørsel og betjeningFejl9Advarsel
Hvis der er en fejl i ABS-systemet,
kan hjulene have tilbøjelighed til at
blokere ved en brat opbremsning.
Fordelene ved ABS-systemet vir‐
ker ikke mere. Bilen kan ikke læn‐ gere styres under kraftige op‐
bremsninger og kan skride ud.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Parkeringsbremse
9 Advarsel
Træk altid parkeringsbremsen så
kraftigt som muligt uden at trykke på knappen, når bilen parkeres på en skråning eller en stigning.
Parkeringsbremsen løsnes ved at
løfte håndtaget lidt op, trykke på knappen og sænke håndtaget
helt.
Ved at træde på bremsepedalen
samtidigt reduceres den kraft, der
skal bruges til aktivering af parke‐
ringsbremsen.
Kontrollampe R 3 85.
Bremseassistent
Hvis bremsepedalen trædes hurtigt
og hårdt ned, bremses der automa‐
tisk med maksimal bremsekraft (kata‐ strofeopbremsning).
Så længe denne kraftige opbrems‐
ning skal vare, må trykket på bremse‐ pedalen ikke slækkes. Sker det, vil
bremsekraften automatisk blive redu‐
ceret.
Igangsætnings-assistent
Systemet hjælper med til at forhindre
utilsigtet bevægelse ved igangsæt‐ ning op ad bakke.
Når bremsepedalen slippes efter
standsning på en bakke, er brem‐
serne fortsat aktiveret i yderligere
to sekunder. Bremserne deaktiveres
automatisk, så snart bilen begynder
at accelerere.
Igangsætnings-assistenten er ikke
aktiv under et Autostop.
Stop-start-system 3 126.
Page 139 of 231

Kørsel og betjening137KørselskontrolsystemerTraction Control
Traction Control (TC) er en kompo‐
nent i den elektroniske stabilitetskon‐
trol (ESC) 3 137.
TC forbedrer kørselsstabiliteten, når det er påkrævet, uanset kørebanens
beskaffenhed eller dækkenes vej‐
greb, ved at forhindre de trækkende
hjul i at spinne.
Så snart de trækkende hjul begynder
at spinne, reduceres motorydelsen,
og de hjul, der spinner mest, bremses separat. Det giver langt større kontrolover bilen på glatte veje.
TC kan aktiveres, efter hver motor‐
start, så snart kontrollampen b sluk‐
ker.
Når TC er i drift, blinker b.9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Kontrollampe b 3 86.
Deaktivering
TC kan deaktiveres, hvis hjulspin er
nødvendig:
tryk kort på t for at deaktivere TC.
k tænder. Deaktivering vises som en
statusmeddelelse på førerinforma‐
tionscentret.
TC genaktiveres ved at trykke på t
igen.
TC genaktiveres også, næste gang
tændingen tilsluttes igen.
Elektronisk stabilitetskontrol Den elektroniske stabilitetskontrol
(ESC) forbedrer bilens stabilitet under
kørslen, uanset kørebanens beskaf‐
fenhed og dækkenes vejgreb.
I samme øjeblik bilen begynder at
slingre (understyring/overstyring), re‐ duceres motorydelsen, og hjulene
bremses separat.
ESC fungerer i kombination med Traction Control-systemet (TC). Sy‐
stemet forhindrer de trækkende hjul i
at spinne.
Page 140 of 231

138Kørsel og betjening
ESC kan aktiveres, efter hver motor‐
start, så snart kontrollampen b sluk‐
ker.
Når ESC er i drift, blinker b.
9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Kontrollampe b 3 86.
Deaktivering
ESC kan deaktiveres: Tryk på t og
hold den inde i ca. fem sekunder.
Kontrollamperne k og n tænder.
ESC genaktiveres ved at trykke på t
igen. Hvis TC-systemet også var
deaktiveret, genaktiveres både TC og ESC.
ESC genaktiveres også, næste gang tændingen tilsluttes igen.
Fejl
Hvis der er en fejl i systemet, lyser
kontrollampen b konstant, og der vi‐
ses en meddelelse i førerinforma‐
tionscentret. Systemet fungerer ikke.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Nedkørselsstyresystem Nedkørselsstyresystemet (DCS) gør
det muligt at køre med lav hastighed
uden at træde på bremsepedalen.
Når systemet er aktiveret, reduceres hastigheden automatisk, og bilen hol‐ der denne lave hastighed. Når syste‐
met er i drift, kommer der muligvis no‐
gen støj eller vibration fra bremsesy‐
stemet.Forsigtig
Funktionen bør kun bruges ved
kørsel ned ad stejle skråninger un‐ der terrænkørsel, ikke på normale
veje. Ved unødvendig brug af