ESP OPEL MOKKA 2016.5 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016.5Pages: 231, PDF Size: 6.55 MB
Page 5 of 231

Introduktion3Modelspecifikke dataNoter Deres bils data på den fore‐
gående side, så de er let tilgængelige.
Disse oplysninger findes i afsnittene "Service og vedligeholdelse" og "Tek‐ niske data" samt på typeskiltet.
Indledning
Deres bil er en designbaseret kombi‐
nation af avanceret teknologi, sikker‐
hed, miljøvenlighed og økonomi.
Denne instruktionsbog giver Dem alle de oplysninger, der er nødvendige,
for at De kan køre Deres bil sikkert og effektivt.
Gør Deres passagerer opmærk‐
somme på, at forkert brug af bilen kan føre til uheld og legemsbeskadigelse.
De skal altid overholde gældende
love og bestemmelser i det land, De
befinder Dem i. Disse kan afvige fra
oplysningerne i denne instruktions‐ bog.
Hvis beskrivelsen i denne instrukti‐
onsbog ikke overholdes, kan det gå
ud over garantiens dækning.Når instruktionsbogen angiver, at
man bør opsøge et værksted, anbe‐ faler vi, at De opsøger en autoriseret
Opel reparatør. Til gasbiler anbefaler
vi en Opel-reparatør, der er autorise‐
ret til at udføre service på gasbiler.
Alle autoriserede Opel reparatører
yder førsteklasses service til rimelige
priser. Værkstedernes erfarne meka‐
nikere, som er uddannet hos Opel,
arbejder efter Opels særlige anvis‐ ninger.
Kundelitteraturen bør altid opbevares
lettilgængelig i bilen.
Brugen af denne håndbog ● I denne håndbog beskrives alt det ekstraudstyr og de funktioner,
der kan fås til denne model. Ikke
alle beskrivelser, derunder af
display og menufunktioner,
gælder for Deres bil, da de
vedrører bestemte modeller,
landespecifikationer,
specialudstyr eller tilbehør.
● De vil få et indledende overblik ved at læse afsnittet "Kort og
godt".● Indholdsfortegnelsen i begyndel‐ sen af instruktionsbogen og i de
enkelte afsnit viser, hvor man kan finde de forskellige oplysninger.
● Ved hjælp af stikordsregisteret kan man søge efter specifikke
oplysninger.
● I denne instruktionsbog vises bi‐ ler med rattet i venstre side. Bilermed rattet i højre side betjenes
på lignende måde.
● Instruktionsbogen anvender mo‐ torens id-kode. De tilsvarende
salgsbetegnelser og producent‐
koden kan findes i afsnittet "Tek‐
niske data".
● Retningsangivelser i beskrivelserne som f.eks. højre
og venstre eller for og bag henvi‐
ser altid til kørselsretningen.
● Displayet understøtter muligvis ikke dit sprog.
● Displaymeddelelser og mærk‐ ater i bilen er angivet med fed
skrift.
Page 11 of 231

Kort og godt9Sidespejle
Vælg det ønskede sidespejl, og indstil
det.
Konvekse sidespejle 3 28, Elektrisk
indstilling 3 28, Indfældning af side‐
spejle 3 28, El-opvarmede side‐
spejle 3 29.
Indstilling af rat
Træk håndtaget nedad, indstil rattet,
skub derefter håndtaget opad og kon‐ troller, at det er gået i hak.
Indstilling af rattet må kun foretages,
når bilen holder stille, og rattet er låst
op.
Airbagsystem 3 42, tændings‐
stillinger 3 125.
Page 13 of 231

Kort og godt111Centrallås .............................. 21
2 El-ruder ................................. 30
3 Sidespejle ............................. 28
4 Lyskontakt ........................... 107
5 Cruise control ...................... 139
Hastighedsbegrænser ........141
Advarsel, kollision fremme ..142
6 Ventilationsspjæld i siderne 121
7 Blinklys og vognbaneskift‐
signal ................................... 112
Overhalingsblink .................108
Nærlys og fjernlys ...............108
Knapper til førerinformati‐
onscenter .............................. 89
8 Instrumenter .......................... 78
9 Kontakter på rattet ...............72
10 Forrudevisker,
forrudevasker ........................ 73
Bagrudevisker,
bagrudevasker ......................75
11 Midterste ventilations‐
spjæld ................................. 12112Elektronisk stabilitets‐
kontrol (ESC) ...................... 137
Havariblink ......................... 111
Kontrollampe for
deaktiveret airbag ................84
13 Status-lysdiode for
tyverialarm ........................... 26
14 Informationsdisplay ..............92
15 Instrumentpanelopbe‐
varing .................................... 54
16 Handskerum ......................... 55
17 Infotainment-system
18 Klimastyring ........................ 116
19 Stop-start-system ................126
Brændstofvælger ..................79
20 AUX-indgang, USB-
indgang, SD-kortlæser
21 Gearvælger, manuel
gearkasse .......................... 134
Automatisk gearkasse .......131
22 Parkeringsbremse ...............136
23 Stikkontakt ............................ 7724Parkeringspilot ...................144
Nedkørselsstyresystem ......... 86
25 Tændingslås med ratlås ....125
26 Horn ..................................... 73
Førerairbag .......................... 45
27 Indstilling af rat .....................72
28 Greb til åbning af
motorhjelm ......................... 165
29 Instrumentpanelopbe‐
varing .................................... 54
Sikringsboks ....................... 180
Page 16 of 231

14Kort og godtViskere og sprinkler
VinduesviskerHI:hurtigtLO:langsomtINT:intervalfunktion resp. automa‐ tisk viskerfunktion med regn‐
sensorOFF:deaktiveret
Når armen trykkes nedad til position 1x , kører vinduesviskerne én gang,
selv om viskerne er slået fra.
Vinduesvisker 3 73, Udskiftning af
viskerblad 3 171.
Forrudevasker
Træk armen mod rattet.
Forrudevasker 3 73, Sprinklervæ‐
ske 3 168.
Bagrudevisker
Bagrudeviskeren aktiveres med vip‐
pekontakten:
øverste kontakt:konstant funktionnederste
kontakt:intervalfunktionmidterstilling:deaktiveret
Page 17 of 231

Kort og godt15Bagrudevasker
Tryk armen fremad.
Bagrudesprinkleren aktiveres, og vi‐
skeren bevæger sig et par gange.
Bagrudevisker/-vasker 3 75.
Klimaanlæg
El-bagrude, el-opvarmede
sidespejle
Varmen betjenes ved at trykke på Ü.
El-bagrude 3 32.
Afdugning og afisning af ruder
Tryk på V.
Stil temperaturstyringen på det høje‐
ste niveau.
El-bagrude Ü tændt.
Klimastyring 3 116.
Page 21 of 231

Nøgler, døre og ruder19Nøgler, døre og
ruderNøgler, låse ................................. 19
Nøgler ........................................ 19
Fjernbetjening ............................ 20
Lagrede indstillinger ..................21
Centrallås .................................. 21
Forsinket låsning .......................23
Automatisk låsning ....................24
Børnesikring .............................. 24
Døre ............................................. 25
Lastrum ..................................... 25
Bilens sikkerhed ........................... 26
Tyverisikring .............................. 26
Tyverialarm ................................ 26
Startspærre ............................... 27
Sidespejle .................................... 28
Konvekse spejle ........................28
Elektrisk indstilling .....................28
Indfældelige spejle ....................28
Opvarmede spejle .....................29
Indvendige spejle .........................29
Manuel nedblænding .................29
Automatisk nedblænding ...........29Ruder........................................... 30
Forrude ...................................... 30
Manuelle ruder .......................... 30
El-ruder ...................................... 30
El-opvarmet bagrude .................32
Solskærme ................................ 32
Tag ............................................... 32
Soltag ........................................ 32Nøgler, låse
NøglerForsigtig
Sæt ikke tunge eller omfangsrige
genstande fast på tændingsnøg‐
len.
Ekstra nøgler
Nøglens nummer er angivet på en af‐
tagelig mærkat.
Nøglenummeret skal opgives ved be‐
stilling af ekstra nøgler, da nøglen er en del af startspærresystemet.
Låse 3 200.
Page 30 of 231

28Nøgler, døre og ruderSidespejle
Konvekse spejle
Det konvekse sidespejl har et asfæ‐
risk område og mindsker blinde vin‐
kler. Spejlets form får genstande til at se mindre ud, og dette påvirker evnen til at bedømme afstande.
Elektrisk indstilling
Vælg det relevante sidespejl ved at
dreje knappen til venstre (L) eller til
højre (R). Spejlet justeres derpå ved
at bevæge knappen.
I stilling 0 er ingen af spejlene valgt.
Indfældelige spejle
Manuel indfældning
Af hensyn til fodgængernes sikkerhed
vil sidespejlene klappe udad eller indad, hvis en fodgænger kommer til
at gå ind i det med tilstrækkelig fart.
Spejlet sættes på plads igen ved at
trykke let på spejlhuset.
Elektrisk indfældning
Drej kontakten til 0, og skub den der‐
efter bagud. Begge sidespejle fældes
ind.
Tryk kontakten bagud igen - begge
sidespejle vender tilbage til udgangs‐
stillingen.
Page 54 of 231

52Sæder, sikkerhedISOFIX-barnesæder
Montering af ISOFIX-barnesæder
uden permanent styreskinne
Fastgør et ISOFIX-barnesæde, der er
godkendt til bilen, i ISOFIX-fastgørel‐
sesbeslagene. ISOFIX-barnesæde‐ positioner, der er specifikke for den
pågældende bil, er markeret i tabellen
med IL.
ISOFIX monteringsbeslagene er an‐
givet med en mærkat på ryglænet.
Montering af ISOFIX-barnesæder
med permanent styreskinne
Bilen kan være udstyret med styre‐
skinner foran monteringsbeslagene
for at hjælpe med montering af barne‐ sædet.
Styreskinnernes dæksler drejer auto‐
matisk bagud, når barnesædet fast‐
spændes.
Top-Tether
fastgørelsesøjer
Afhængigt af det landespecifikke ud‐
styr kan bilen have to eller tre monte‐ ringsøjer.
Page 69 of 231

Opbevaring67Ryglænet sættes tilbage i udgangs‐
stilling ved at trække sikkerhedsselen
ud af selestyrene og løfte ryglænet
op.
Skub ryglænet fast på plads.9 Advarsel
Når ryglænene slås op, sørg da
for, at de er korrekt fastlåst i posi‐
tion, før du kører. Hvis du undlader at gøre dette, kan der i tilfælde af
en kraftig bremsning eller en kolli‐
sion opstå personskader eller be‐
skadigelse af bilens last.
Pas på, at sikkerhedsselerne ikke
kommer i klemme i låsen.
Det bageste midtersædes sikker‐
hedssele vil måske blive låst, når ryg‐
lænet hæves. Hvis det skulle ske,
skal man lade selen gå helt tilbage og gentage handlingen.
Nedfæld sædehynden, og prøv igen,
hvis sikkerhedsselen stadig er låst fast.
Bagsædehynden bringes tilbage ved
at anbringe den bageste del af sæde‐
hynden i dens oprindelige stilling,
samtidig med at det sikres, at strop‐
perne til sikkerhedsselespænderne
ikke er snoet eller sidder fast under
sædehynden. Dernæst skubbes den
forreste del af sædehynden på plads
med et fast skub, indtil den låser.Forsigtig
Når bagsæderyglænet føres til‐
bage til oprejst stilling, skal bag‐
sædets sikkerhedssele og sele‐
spænder placeres mellem bagsæ‐ deryglænet og en sædehynde.
Kontrollér, at bagsædets sikker‐
hedssele og selespænder ikke
kommer i klemme under bagsæ‐
dehynden.
Kontrollér, at sikkerhedsselerne
ikke er snoet eller fastklemt i ryg‐
lænet, og at de er anbragt i deres
rette stilling.
Lastrumsdækken
Der må ikke anbringes genstande på
dækkenet.
Afmontering
Holdestropperne hægtes af fra bag‐
klappen.
Løft dækslet bagtil og skub det opad
fortil.
Tag dækslet af.
Montering
Sæt afdækningen i sideføringerne og
fæld nedefter.
Page 75 of 231

Instrumenter og betjening73Horn
Tryk på j.
Forrudevisker/-sprinkler
VinduesviskerHI:hurtigtLO:langsomtINT:intervalfunktion resp. automa‐ tisk viskerfunktion med regn‐
sensorOFF:deaktiveret
Når armen trykkes nedad til position 1x , kører vinduesviskerne én gang,
selv om viskerne er slået fra.
Må ikke aktiveres, hvis forruden er
belagt med is.
Afbrydes i bilvaskeanlæg.
Indstilleligt viskerinterval
Viskerarm i stilling INT.
Det ønskede viskerinterval indstilles
ved at dreje på fingerhjulet:
Kort interval:Drej indstillings‐
hjulet opadLangt interval:Drej indstillings‐
hjulet nedad