sensor OPEL MOKKA 2016.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016.5Pages: 231, PDF Size: 6.54 MB
Page 146 of 231

144Körning och hanteringAllmän information9Varning
Kollisionsvarning är enbart ett var‐
ningssystem och ansätter inte
bromsarna. Om du för snabbt när‐ mar dig ett framförvarande fordon
ger det kanske inte dig tillräckligt
mycket tid för att undvika en
kollision.
Föraren har hela ansvaret för att
hålla lämpligt avstånd med hänsyn
till trafik-, väder- och siktförhållan‐
den.
Föraren måste alltid ha full uppsikt
under körning. Föraren måste all‐
tid vara beredd att vidta åtgärder
och bromsa.
Systemets begränsningar
Systemet är avsett att endast varna för fordon, men kan även reagera på
andra metalliska föremål.
I följande fall kan kollisionsvarningen
eventuellt inte detektera ett fordon i
färdriktningen eller också kan sen‐
sorns prestanda vara begränsade:
● på slingrande vägar
● när vädret begränsar sikten, t.ex. i dimma, regn eller snö
● när sensorn är blockerad av snö,
is, slask, lera, smuts eller om
vindrutan är skadad.
Parkeringshjälp
Parkeringshjälpen gör parkeringen
lättare genom att den mäter av‐
ståndet mellan bilen och hinder samt
ger akustiska signaler. Det är dock fö‐
raren som har det fulla ansvaret vid
parkeringen.
Systemet består av fyra ultraljudspar‐
keringssensorer i den bakre stötfång‐ aren. Om bilen har ett system för
främre parkeringshjälp finns det
också fyra ultraljudsparkeringssen‐
sorer i den främre stötfångaren.
Kontrollampa r 3 86.
Aktivering
När backen är ilagd aktiveras sys‐
temet automatiskt.
Den främre parkeringshjälpen kan
även aktiveras vid låg hastighet
genom att man trycker på r.
Page 147 of 231

Körning och hantering145En tänd lysdiod i parkeringshjälpens
knapp indikerar att systemet är redo
för drift.
Ett hinder indikeras med ett surrande
ljud. Intervallet mellan ljuden minskar när bilen närmar sig hindret. När av‐
ståndet är mindre än 30 cm avges en
kontinuerlig summerton.
Om r trycks ner en gång inom en
tändcykel, aktiveras den främre par‐
keringshjälpen igen om bilens hastig‐
het sjunker under ett visst värde och
om den inte har överskridit 25 km/h
innan dess.
Inaktivering
Du kan inaktivera systemet genom att
trycka på r.
Lysdioden i knappen slocknar och
Parkeringshjälp av visas i förarinfor‐
mationscentret.
Systemet inaktiveras automatiskt vid
en viss hastighet.
Störning
Vid ett fel i systemet lyser r eller ett
bilmeddelande visas i förarinformatin‐ scentret.Dessutom tänds r eller så visas ett
meddelande i förarinformationscent‐
ret om systemet inte kan användas på
grund av tillfälliga förhållanden, t.ex.
att sensorerna är täckta med snö.
Bilmeddelanden 3 94.
Viktiga tips för användningen av
parkeringshjälpsystemen9 Varning
Under vissa förhållanden kan re‐
flekterande ytor på föremål och
kläder eller yttre störningskällor
göra att systemet inte upptäcker hinder.
Särskild uppmärksamhet krävs på låga hinder som kan skada stöt‐fångarens nedre del. Om sådana
hinder lämnar avkänningsområdet
då bilen närmar sig ljuder en oav‐
bruten varningssignal.
Se upp
Systemets prestanda kan minska
om sensorerna är täckta av t.ex. is
eller snö.
Parkeringshjälpens prestanda kan minska på grund av tung belast‐
ning.
Särskilda förutsättningar gäller för
höga fordon i närheten (t.ex. ter‐ rängfordon, skåpbilar och trans‐
portbilar). Identifiering av föremål
och korrekt avståndsindikering i
övre delen av dessa fordon kan
inte garanteras.
Föremål med mycket litet reflekte‐ rande tvärsnitt, t.ex. små föremåleller föremål av mjuka material,
kanske inte upptäcks av systemet.
Parkeringshjälpsystem upptäcker
inte föremål utanför upptäcktsom‐
rådet.
Page 148 of 231

146Körning och hanteringObservera!
Parkeringshjälpen upptäcker auto‐
matiskt fabriksmonterad dragutrust‐
ning. Den deaktiveras när kontakten ansluts.
Sensorn kan upptäcka ett föremål
som inte finns (ekostörning) som or‐
sakas av yttre akustiska eller meka‐ niska störningar.
Observera!
Parkeringshjälpen avaktiveras när
cykelhållaren dras ut.
Backkamera Backkameran hjälper föraren vid
backning genom att visa en bild av
området bakom bilen.
Bilden från kameran visas i Colour-
Info-Display.9 Varning
Backkameran ersätter inte för‐
arens uppsikt. Observera att före‐
mål utanför synfältet för kameran
och den avancerade parkerings‐
hjälpens sensorer, t.ex. nedanför
stötfångaren eller under fordonet, inte visas.
Backa inte bilen genom att enbart
titta på Info-displayen och kontrol‐ lera alltid området bakom och runt
fordonet innan du backar.
Aktivering
Backkameran aktiveras automatiskt
när backen läggs i.
Funktionalitet
Kameran är monterad i bakluckans
handtag och har en bildvinkel på
130°.
Tack vare kamerans höga placering
kan man se den bakre stötfångaren
på skärmen för att få en god orienter‐ ing.
Kameran visar ett begränsat område.
Avstånden på den bild som visas skil‐ jer sig från de faktiska avstånden.
Vägledande linjer
Dynamiska vägledande linjer är våg‐ räta linjer med 1 meters avstånd som
projiceras på bilden för att ange av‐
ståndet till de föremål som visas.
Page 149 of 231

Körning och hantering147
Bilens beräknade bana visas enligt
styrningsvinkeln.
Du kan inaktivera funktionen på
menyn Inställningar i Info-Display.
Personliga inställningar 3 99.
Varningssymboler
Varningssymboler visas som trianglar
9 på bilden och markerar hinder som
detekteras av den avancerade par‐ keringshjälpens bakre sensorer.
Visningsinställningar
Navi 650/Navi 950 : Ljusstyrkan kan
ställas in genom att först trycka och
sedan vrida den yttre ringen på mul‐ tifunktionsratten.
CD 600 : Ljusstyrkan kan ställas in
genom att man först trycker på och
sedan vrider multifunktionsknappen.
InaktiveringKameran inaktiveras när en viss
hastighet framåt överskrids eller när
backen inte läggs i på ungefär
10 sekunder.
Aktivering eller inaktivering av back‐
kameran kan ändras på menyn
Inställningar i Info-Display , personliga
inställningar 3 99.
Störning
Felmeddelanden visas med en 9 i
den övre raden på Info-Display.
Backkameran fungerar eventuellt inte
korrekt när:
● det omgivande området är mörkt
● solen eller helljusstrålkastare lyser rakt in i kameralinsen
● is, snö, lera eller något annat täcker kameraobjektivet. Rengör
insen, skölj den med vatten och
torka med en mjuk trasa.
● bakluckan inte är riktigt stängd● bilen har blivit påkörd bakifrån
● det förekommer extrema tempe‐ raturväxlingar.
Trafikmärkesassistans Funktionalitet
Trafikskyltsassistenten upptäcker an‐ givna trafikskyltar via en kamera i
fronten och visar dem i förarinforma‐ tionscentralen.
Trafikskyltar som kan upptäckas är
skyltar:
Page 181 of 231

Bilvård179Nr.Strömkrets1Taklucka2Ytterbackspeglar3–4–5Elektrisk bromsregleringsmodul6Intelligent batterigivare7–8Växellådsstyrenhet9–10Nivåreglering strålkastare11Bakrutetorkare12Bakruteuppvärmning13Strålkastarmanöverdon
(vänster)14Uppvärmbara ytterbackspeglar15–16Sätesvärme17VäxellådsstyrenhetNr.Strömkrets18Motorstyrenhet19Bränslepump20–21Kylfläkt22–23Tändspole/Motorstyrenhet24Spolarvätskepump25Strålkastarmanöverdon (höger)26Motorreglersensorer27–28Tändsystemet29Tändsystemet30Avgassystem31Vänster helljus32Höger helljus33Motorstyrenhet34SignalhornNr.Strömkrets35Luftkonditionering36Främre dimljus
J-lådsäkringar
Nr.Strömkrets1Elektrisk bromsregleringsmodul2Främre torkare3Effektmodul4Matningsanslutning till instru‐
mentpanelens säkringscentral5–6Bränslevärmare7–8Kylfläkt9Kylfläkt10Motorstyrenhet/Glödstift11Startmotor
Page 183 of 231

Bilvård181Nr.Strömkrets17Drivenhet, elektriska fönster‐
hissar18Regnsensor19Karossens styrenhet/reglerad
spänningskontroll20Ratt21AC tillbehörsel/Automatisk
växellåda22Cigarettändare/DC tillbehör‐
suttag23Reserv24Reserv25Reserv26Reserv27Instrumentgrupp/Kupévärmare/
Kopplingskontakt28Kurvbelysning/Spänningsom‐
vandlare/Strålkastarbrytare29ReservNr.Strömkrets30Reserv31Instrumentgrupp32Infotainmentsystem/Ljudsignal33Display/infotainmentsystem34Onstar UHP/DAB
S/B-säkringar
Nr.Strömkrets01Reserv02Reserv03Elektriska fönsterhissar fram04Elektriska fönsterhissar bak05Logistikläge06Reserv07Reserv08ReservSäkringscentral, lastrum
Den sitter på vänster sida i bagage‐
utrymmet.
Ta bort locket för att komma åt säkri‐
ngarna.
Page 187 of 231

Bilvård185För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer
bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
9 Varning
För vissa däck kan det rekommen‐
derade däcktrycket enligt däckt‐ryckstabellen vara högre än det
maximala däcktryck som anges på
däcket. Överskrid aldrig det maxi‐
malt däcktryck som anges på
däcket.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar tem‐
peraturen och trycket i däcket. De
däcktrycksvärden som finns på däck‐
informationsdekalen och trycktabel‐
len gäller för kalla däck, vilket innebär 20 °C.
Trycket ökar med nästan 10 kPa vid
en temperaturökning på 10 °C. Detta
måste man beakta när man kontrolle‐
rar varma däck.
Det däcktrycksvärde som visas i
förarinformationscentralen visar det faktiska däcktrycket. Ett svalnat däck
kommer att uppvisa ett lägre värde,
vilket inte tyder på något luftläckage.
Övervakningssystem fördäcktryck
Däcktrycksövervakningssystemet övervakar alla fyra däckens tryck en
gång per minut när bilens hastighet
överskrider en viss gräns.Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör ut‐ föras av föraren.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.
De aktuella ringtrycken kan visas i
Inställningar i förarinformationscent‐
ret.
Menyn kan väljas med knapparna på
blinkersspaken.
Page 188 of 231

186Bilvård
Tryck på MENU för att välja
Inställningar X .
Vrid inställningsratten för att välja
ringtrycksövervakningssystemet.
Systemstatus och tryckvarningar in‐
dikeras med ett meddelande och det
aktuella däcket blinkande i förarin‐
formationscentralen.
Systemet tar hänsyn till däcktempe‐
raturen när det gäller varningarna.
Temperaturförhållanden 3 184.
För lågt däcktryck indikeras av kon‐
trollampan w 3 87.
Om w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 216.
Om w blinkar i 60–90 sekunder och
sedan lyser med fast sken har ett fel i systemet inträffat. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
När däcken har pumpats kan du be‐
höva köra bilen för att däcktrycksvär‐
dena ska uppdateras i förarinforma‐
tionscentralen. Under denna tid kan
det hända att w tänds.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter en stunds körning kan
det tyda på att däcktrycket håller på att bli lågt. Kontrollera ringtrycket.
Bilmeddelanden 3 94.
Om ringtrycket skall sänkas eller hö‐
jas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med trycksenso‐
rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Nödhjul är inte utrustade med tryck‐
sensorer. Ringtrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa hjul.
Kontrollampan w lyser. För de övriga
tre hjulen fungerar systemet.
Vid användning av konventionella fly‐ tande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan dock an‐
vändas.
Page 189 of 231

Bilvård187Vid användning av elektronisk utrust‐
ning eller om man befinner sig nära
faciliteter som använder liknande
vågfrekvenser kan däcktrycksöver‐
vakningssystemet störas.
Varje gång däcken byts måste däckt‐
rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. Om gi‐
varen skruvas fast byter du ventilkäg‐
lan och tätningsringen. Om givaren
snäpps fast på däcket byter du hela
ventilskaftet.
Laststatus
Justera däcktrycket till bilens lastför‐
hållanden enligt däckinformationseti‐
ketten eller trycktabellen 3 216 och
välj relevant inställning i menyn
Däckbelastning i förarinformations‐
centralen, Inställningar 3 89. Denna
inställning fungerar som referens för
däcktrycksvarningarna.
Menyn Däckbelastning visas bara om
bilen är stillastående och parkerings‐
bromsen är åtdragen. I bilar med
automatisk växellåda måste växel‐
väljaren vara i läge P.
Välj:
● Lätt för komforttryck upp till
3 personer
● Eko för Eko-tryck upp till
3 personer
● Max för full last
Matchningsprocess för
däcktryckssensorer
Varje sensor i däcktryckssensor har
en unik identifieringskod. Identifi‐
eringskoden måste anpassas till en
ny hjulposition efter att hjulen har ro‐
terats eller efter att hela hjulparet har
bytts ut och om en eller flera däckt‐
ryckssensorer har ersatts. Match‐
ningsprocessen för däcktryckssenso‐
rer bör också utföras sedan ett
reservhjul har bytts ut mot ett vanligt
hjul med däcktrycksgivare.
Felindikeringslampan w och
varningsmeddelandet eller koden ska
släckas vid nästa tändningscykel. Gi‐ varna matchas mot hjulens positionmed hjälp av ett omlärningsverktyg, i
följande ordning: vänster framhjul,
höger framhjul, höger bakhjul och
vänster bakhjul. Blinkerlampan vid
den aktuella aktiva positionen lyser
tills sensorn har matchats.
Vänd dig till en verkstad om du behö‐ ver service eller vill köpa ett omlär‐
ningsverktyg. Tidsgränsen är två min‐
uter för att matcha det första däck/
hjulläget och fem minuter totalt för att matcha alla fyra hjullägen. Om det tar
längre tid avbryts matchningsproces‐
sen och den måste startas om.
Matchningsprocessen för däcktrycks‐ sensorer är:
1. Dra åt parkeringsbromsen.
2. Slå på tändningen.
3. På bilar med automatisk växel‐ låda: ställ växelväljaren i P.
Page 190 of 231

188BilvårdI bilar med manuell växellåda: välj
neutral.
4. Tryck på MENU eller blinkers‐
spaken för att välja Inställningar i
förarinformationscentralen.
5. Vrid justeringshjulet för att bläddra till däcktrycksmenyn.
6. Tryck på SET/CLR för att starta
givarmatchningsprocessen. Ett
meddelande visas där du får be‐
kräfta att processen ska startas.
7. Bekräfta valet genom att trycka på
SET/CLR igen. Signalhornet
ljuder två gånger för att bekräfta
att mottagaren är i omlärnings‐
läge.
8. Börja med vänster framhjul.
9. Placera ominlärningsverktyget mot däckets sidovägg, nära ven‐tilskaftet. Tryck sedan på knap‐
pen för att aktivera däcktrycks‐
sensorn. En signal från tutan be‐
kräftar att sensorns identifierings‐
kod har matchats med det här
däck- och hjulläget.
10. Fortsätt till höger framhjul och upprepa processen i steg 9.11.Fortsätt till höger bakhjul och upp‐
repa processen i steg 9.
12. Fortsätt till vänster bakhjul, och upprepa processen i steg 9.
Signalhornet ljuder två gånger för
att visa att givarens identifierings‐ kod har matchats med förarsidans
bakhjul och att matchningspro‐
cessen för däcktryckssensorer
inte längre är aktiv.
13. Stäng av tändningen.
14. Pumpa alla fyra däcken till det re‐
kommenderade däcktrycket enligt
informationsetiketten för däck‐
tryck.
15. Se till att däckets laddningsstatus är inställd enligt det vala trycket
3 89.
Mönsterdjup
Kontrollera profildjupet regelbundet.
Däck ska av säkerhetsskäl bytas när
profildjupet har nått ner till 2-3 mm
(4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
( 1,6 mm) har nåtts när profilen har sli‐
tits till en slitagevarnare (TWI = Tread
Wear Indicator). Deras läge finns an‐
givet med markeringar på däcksidan.
Om slitaget är större fram än bak ska
framhjulen bytas mot bakhjulen. Se
till att hjulens rotationsriktning är den‐ samma som tidigare.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter sex år.