čas OPEL MOKKA 2016.5 Uživatelská příručka (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016.5Pages: 237, velikost PDF: 6.59 MB
Page 203 of 237

Péče o vozidlo201Uložení plnohodnotného
poškozeného kola
v zavazadlovém prostoru
Prohlubeň pro rezervní kolo není
určena pro jiné rozměry pneumatik,
než má rezervní kolo.
Poškozené plnohodnotné kolo musí
být uloženo do zavazadlového
prostoru a zajištěno popruhem.
Nářadí vozidla  3 187.
Zajištění kola: 1. Umístěte kolo doprostřed zavazadlového prostoru.
2. Zasuňte konec popruhu sesmyčkou poutacím okem na
jedné straně.
3. Zasuňte konec popruhu s háčkem
smyčkou a zatáhněte jej, dokud
není popruh bezpečně upevněn
k poutacímu oku.
4. Provlečte popruh skrze ramena kola, jak je ukázáno na obrázku.
5. Hák upevněte k protilehlému poutacímu oku.
6. Utáhněte popruh a zajistěte ho pomocí přezky.
9 Nebezpečí
Při jízdě s poškozeným kolem plné
velikosti v zavazadlovém prostoru
vždy jezděte s narovnanými
a zajištěnými opěradly zadních
sedadel.
Nouzové rezervní kolo
Výstraha
Použití nouzového rezervního
kola může mít nepříznivý vliv na
jízdní vlastnosti. Vadnou
pneumatiku nechte co možná
nejdříve vyměnit nebo opravit.
Vždy instalujte pouze jedno nouzové
rezervní kolo. Při jízdě nepřekračujte
rychlost 80 km/h. Zatáčky projíždějte
pomalu. Nepoužívejte po delší dobu.
Jestliže u Vašeho vozidla dojde
k defektu zadní pneumatiky při
vlečení jiného vozidla, dočasné
náhradní kolo namontujte na přední
nápravu a pneumatiku
s plnohodnotným rozměrem na
nápravu zadní. 
Page 205 of 237

Péče o vozidlo203● Vypněte veškeré nepotřebnéelektrické spotřebiče.
● Při nouzovém startování se nenaklánějte nad akumulátor.
● Svorky jednoho pomocného kabelu se nesmějí dotýkat
druhého kabelu.
● Během procesu startování pomocí startovacích kabelů se
vozidla nesmějí vzájemně
dotýkat.
● Zatáhněte parkovací brzdu, zařaďte převodovku do neutrálu,
automatickou převodovku do  P.
● Otevřete krytky na kladných svorkách obou akumulátorů.Pořadí připojení kabelů:
1. Připojte červený kabel ke kladnému vývodu pomocného
akumulátoru.
2. Připojte druhý konec červeného kabelu ke kladnému vývodu
vybitého akumulátoru.
3. Připojte černý kabel k zápornému
vývodu pomocného akumulátoru.
4. Připojte druhý konec černého kabelu ke kostřicímu bodu
vozidla, jako např. k bloku motoru
nebo upevňovacímu šroubu
motoru. Připojte co možno
nejdále od vybitého akumulátoru,
avšak alespoň 60 cm.
Veďte startovací kabely tak, aby se
nemohly dotknout pohyblivých částí
v motorovém prostoru.
Startování motoru: 1. Nastartujte motor vozidla s pomocným akumulátorem.
2. Po pěti minutách nastartujte druhý motor. Pokusy
o nastartování by měly být
prováděny v intervalech 1 minuty
a neměly by být delší než
15 sekund.3. Nechte oba motory běžet na volnoběh přibližně tři minuty
s připojenými kabely.
4. Zapněte elektrické spotřebiče (např. světlomety, vyhřívání
zadního okna) vozidla, které je
nouzově startováno.
5. Při odpojování kabelů postupujte opačně. 
Page 207 of 237

Péče o vozidlo205Vozidla s manuální převodovkou:
Vozidla musejí být odtahována
předkem vozu směrem dopředu. Maximální povolená rychlost je
80 km/h. V ostatních případech nebo
při poruše převodovky, musí být
přední náprava zvednuta ze země.
Vozidla s automatickou převodovkou:
Vozidle nevlečte za vlečné oko.
Odtahováním na tažném laně můžete
způsobit vážné poškození
automatické převodovky. K vlečení
vozidla s automatickou převodovkou
použijte vozidlo s plošinou nebo
zařízení pro vlečení vozidla se
zvednutými koly.
Vyhledejte pomoc v servisu.
Po odtažení vozidla tažné oko
odšroubujte.
Víčko nasaďte a zavřete je.Tažení jiného vozidla
Pomocí šroubováku vyklesněte víčko
a sundejte je.
Tažné oko je uložené spolu s nářadím
vozidla  3 187.
Zašroubujte tažné oko až nadoraz
tak, aby se zastavilo v horizontální
poloze.
Poutací oko na spodku zadní části
vozidla nesmí být nikdy použito jako
tažné oko.
Tažné lano - nebo lépe tažnou tyč -
připojte do tažného oka.
Tažné oko se smí používat pouze pro odtahování a nikoliv pro vyprošťování vozidla. 
Page 208 of 237

206Péče o vozidloVýstraha
Jeďte pomalu. Nejezděte trhavě.
Příliš veké tažné síly mohou
poškodit vozidlo.
Po odtažení vozidla tažné oko
odšroubujte.
Nasaďte dolní část víčka a víčko zajistěte.
Péče o vzhled
Péče o exteriér Zámky
Zámky jsou před opuštěním
výrobního závodu namazány vysoce
kvalitním mazivem na zámky.
Rozmrazovací prostředek používejte
pouze v případě, že je to nezbytně
nutné, neboť odstraňuje mazivo a má nepříznivý vliv na funkčnost zámků.
Po použití rozmrazovacího
prostředku dejte zámky znovu
promazat v servisní dílně.
Mytí vozidla Lak Vašeho vozidla je vystavený
vlivům okolního prostředí. Pravidelně
vozidlo myjte a voskujte. Myjete-li
vozidlo v automatické myčce, vyberte
program zahrnující voskování.
Trus ptáků, mrtvý hmyz, pryskyřice,
pyl apod. musíte ihned odstranit,
neboť obsahují agresivní složky
poškozující lak.Pokud používáte automatickou
myčku, dodržujte vždy pokyny
výrobce myčky. Stěrač čelního okna
a stěrač zadního okna musíte
vypnout. Odmontujte anténu a vnější
příslušenství, jako např. střešní
nosiče, atd.
Při ručním mytí vozidla zajistěte také
důkladné umytí vnitřní strany
podběhů.
Vyčistěte hrany a drážky otevřených
dveří a kapoty a rovněž oblasti, které
zakrývají.Výstraha
Vždy používejte čisticí prostředek
s pH od 4 do 9.
Nepoužívejte čisticí prostředky na horkém povrchu.
Nechte všechny závěsy dveří
promazat v servisu.
Motorový prostor nečistěte proudem
páry nebo čisticím zařízením
s vysokotlakou tryskou.
Vozidlo důkladně opláchněte
a osušte jelenicí. Jelenici často
proplachujte. Na lak a sklo použijte 
Page 212 of 237

210Servis a údržbaServis a údržbaVšeobecné informace................210
Servisní informace ...................210
Doporučené kapaliny, maziva
a součásti ................................... 211
Doporučené kapaliny a maziva ................................. 211Všeobecné informace
Servisní informace
V zájmu zachování ekonomického
a bezpečného provozu a udržení
hodnoty vozidla je nezbytné
provádění pravidelné údržby
v předepsaných intervalech.
Podrobný aktualizovaný servisní plán pro Vaše vozidlo je k dispozici
v servisu.
Zobrazování servisního intervalu
3  80.
Evropské intervaly prohlídek Vašeho vozidlo vyžaduje údržbu
každých 30 000 km nebo jednou za
rok dle toho, co nastane dříve, pokud
není na servisním displeji
signalizováno jinak.
Pro drsný způsob jízdy, například
vozidla taxi nebo policejní vozidla,
může platit kratší servisní interval.
Evropské servisní intervaly jsou
platné pro následující země:Andorra, Rakousko, Belgie, Bosna
a Hercegovina, Bulharsko,
Chorvatsko, Kypr, Česká republika,
Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie,
Německo, Řecko, Grónsko,
Maďarsko, Island, Irsko, Itálie,
Lotyšsko, Lichtenštejnsko, Litva,
Lucembursko, Makedonie, Malta,
Monako, Černá Hora, Nizozemí,
Norsko, Polsko, Portugalsko,
Rumunsko, San Marino, Srbsko,
Slovensko, Slovinsko, Španělsko,
Švédsko, Švýcarsko, Spojené
království.
Zobrazování servisního intervalu
3  80.
Mezinárodní intervaly prohlídek
Vašeho vozidlo vyžaduje údržbu
každých 15 000 km nebo jednou za
rok dle toho, co nastane dříve, pokud
není na servisním displeji
signalizováno jinak.
Mezinárodní servisní plány jsou
platné pro země, které nejsou
uvedené v evropském servisním
plánu.
Zobrazování servisního intervalu
3  80. 
Page 213 of 237

Servis a údržba211PotvrzeníPotvrzení o provedení servisu se
zaznamenává do servisní a záruční
knížky. Vyplní se datum a hodnota
počtu ujetých kilometrů spolu
s razítkem a podpisem servisní dílny.
Dbejte na to, aby byla servisní
a záruční knížka správně vyplněná,
protože je to trvalý doklad
o provedeném servisu, který je
nezbytný v případě schvalování
jakýchkoli záručních reklamací nebo
reklamací na základě dobré vůle a je
také výhodou, když se rozhodnete
vozidlo prodat.
Servisní interval se zbývající
životností motorového oleje
Servisní interval je založen na
několika parametrech závisejících na
používání.
Servisní displej Vám poskytne
informace, kdy je nutné vyměnit
motorový olej.
Zobrazování servisního intervalu 3  80.Doporučené kapaliny,
maziva a součásti
Doporučené kapalinya maziva
Používejte pouze výrobky, které
splňují doporučené hodnoty.9 Varování
Provozní materiály jsou
nebezpečné a mohou být
jedovaté. Zacházejte s nimi
opatrně. Věnujte pozornost
informacím uvedeným na
nádobách.
Motorový olej
Motorový olej je označován podle
kvality a viskozity. Při vybírání, jaký
motorový olej použít, je důležitější
kvalita než viskozita. Kvalita
motorového oleje zaručuje např.
čistotu, odolnost proti opotřebení
a omezování stárnutí oleje, zatímco
stupeň viskozity poskytuje informace
o zahuštěnosti oleje v teplotním
rozsahu.
Dexos patří mezi motorové oleje
nejnovější kvality. Zajišťuje optimální
ochranu zážehových a vznětových
motorů. Pokud není tento olej
k dispozici, použijte motorové oleje
ostatních uvedených kvalit.
Doporučení pro zážehové motory
platí rovněž pro motory spalující
stlačený zemní plyn (CNG),
zkapalněný plyn (LPG) a ethanol
(E85).
Vyberte vhodný motorový olej na
základě jeho kvality a minimální
okolní teploty  3 215.
Doplnění motorového oleje
Motorové oleje různých výrobců
a značek je možné mísit, pokud
splňují požadovanou kvalitu
a viskozitu motorového oleje.
Je zakázáno použití motorového
oleje s kvalitou pouze ACEA A1/B1
nebo pouze A5/B5, jelikož za určitých
provozních podmínek může způsobit
dlouhodobé poškození motoru.
Vyberte vhodný motorový olej na
základě jeho kvality a minimální
okolní teploty  3 215. 
Page 214 of 237

212Servis a údržbaDodatečné přísady do motorového
oleje
Používání dodatečných přísad do
motorového oleje může způsobit
poškození a ztrátu platnosti záruky.
Stupně viskozity motorového oleje SAE stupeň viskozity poskytuje
informace o zahuštěnosti oleje.
Univerzální olej je označen dvěma
čísly, např. SAE 5W-30. První číslo,
následované písmenem W, značí
viskozitu při nízké teplotě a druhé
číslo viskozitu při vysoké teplotě.
Vyberte si vhodný stupeň viskozity
v závislosti na minimální venkovní
teplotě  3 215.
Všechny doporučené stupně
viskozity jsou vhodné pro vysoké
okolní teploty.
Chladicí kapalina a nemrznoucí
kapalina
Používejte pouze organickou chladicí kapalinu s dlouhou životností (LLC)
na bázi kyseliny, která je schválena
pro toto vozidlo. Obraťte se na servis.Systém je u výrobce plněn chladicí
kapalinou, která výborně chrání
systém před korozí a mrazem
přibližně do -28 °C. V severních
zemích s velmi nízkými teplotami
chladicí kapalina plněna výrobcem
chrání přibližně do mrazu -37 °C. Tato koncentrace by měla být udržována
po celý rok. Používání dodatečných
přísad do chladicí kapaliny, jejichž
účelem je poskytnout přídavnou
ochranu proti korozi nebo utěsnění
menších netěsností, může způsobit
funkční problémy. Odpovědnost za
následky z důvodu použití
dodatečných přísad do chladicí
kapaliny bude odmítnuta.
Brzdová a spojková kapalina V průběhu času absorbuje brzdová
kapalina vlhkost, která sníží účinnost brzd. Brzdová kapalina by se proto
měla měnit v předepsaném intervalu. 
Page 229 of 237

Informace pro zákazníka227a nenarušení práv třetích stran. Autoři
ani držitelé autorských práv v žádném případě nenesou žádnou
odpovědnost za jakékoli nároky,
škody nebo jinou odpovědnost na
základě smlouvy nebo porušení
práva, vzniklé v souvislosti s tímto
softwarem nebo jeho použitím nebo
jinými transakcemi s použitím tohoto
softwaru.
Kromě uvedeného v tomto oznámení nesmí být jméno držitele autorských
práv použito k reklamním účelům
nebo jinak k propagaci prodeje,
použití ani jiných transakcí s použitím
tohoto softwaru bez předchozího
písemného souhlasu držitele
autorských práv.
unzip Toto je verze upozornění na ochranuautorských práv a licence Info-ZIP ze
dne 10. února 2005. Konečná verze
tohoto dokumentu by měla být
k dispozici na ftp://ftp.info-zip.org/
pub/infozip/license.html na dobu
neurčitou.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Všechna práva vyhrazena.Pro účely tohoto upozornění na
ochranu autorských práv a licence, je „Info-ZIP“ definován jako následující
skupina jednotlivců:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales a Mike White.
Tento software je poskytován „tak, jak
je“, bez záruky jakéhokoli druhu,
výslovné či implikované. Info-ZIP ani
jeho přispěvatelé v žádném případě
nenesou žádnou odpovědnost za
jakékoli přímé, nepřímé, vedlejší,
speciální či následné škody vzniklé
na základě použití či nemožnosti
použití tohoto softwaru.Na základě tohoto povolení může
kdokoli používat tento software
k jakémukoli účelu, včetně
komerčních aplikací, měnit jej a volně jej rozšiřovat kromě následujících
omezení:
1. Při redistribuci zdrojového kódu musí být zachováno výše
uvedené upozornění na ochranu
autorských práv, definice,
odmítnutí odpovědnosti a tento
seznam podmínek.
2. Při redistribuci v binární formě (kompilované spustitelné
soubory) musí být kopie výše
uvedeného upozornění na
autorská práva, definice
a seznamu těchto podmínek
přiložena k dokumentaci a/nebo
jiným materiálům, které jsou
poskytovány při redistribuci.
Jedinou výjimkou z této podmínky
je redistribuce standardního
binárního souboru UnZipSFX
(včetně SFXWiz) jako součásti
samorozbalovacího archivu, která je povolena bez zahrnutí této
licence, pokud nebylo z binárního
souboru odstraněno nebo v něm
zakázáno normální záhlaví SFX. 
Page 230 of 237

228Informace pro zákazníka3. Pozměněné verze--včetně, alenejen těchto, portů k novým
operačním systémům, stávajících
portů u nových grafických
rozhraní a dynamických,
sdílených nebo statických verzí
knihoven--musí být označeny
jako takové a nesmí být mylně
uváděny jako originální zdroj.
Takovéto pozměněné verze
nesmí být také mylně uváděny
jako verze Info-ZIP--včetně, ale
nejen těchto, označování jako
pozměněné verze s názvy „Info-
ZIP“ (nebo jakýchkoli jejich variací včetně, ale nejen těchto, různě
velkých písmen), „Pocket UnZip“,
„WiZ“ nebo „MacZip“ bez
výslovného souhlasu Info-ZIP.
U takovýchto pozměněných verzí
je zakázáno neoprávněné použití
e-mailových adres Zip-Bugs nebo
Info-ZIP nebo adres URL Info-
ZIP.
4. Info-ZIP si vyhrazuje právo používat názvy „Info-ZIP“, „Zip“,
„UnZip“, „UnZipSFX“, „WiZ“,
„Pocket UnZip“, „Pocket Zip“
a „MacZip“ pro své vlastní verze
zdrojových a binárních souborů.Zaznamenávání údajů
vozidla a zachování
soukromí
Zaznamenání údajů události
Moduly pro ukládaní dat ve
vozidle
Celá řada elektronických
komponentů ve vašem vozidle
obsahuje moduly k ukládání dat. Tyto moduly dočasně nebo trvale ukládajítechnické informace o stavu vozidla,
událostech a chybách. Tyto technické
informace zpravidla dokumentují stav dílů, modulů, systémů nebo prostředí:
● Provozní podmínky systémových
komponentů (např. hladinu
kapalin)
● Stavové zprávy vozidla a jednotlivých komponentů (např.počet otáček kol, rychlost
otáčení, zpomalování, podélné
zrychlování)● Funkční poruchy a závady v důležitých komponentech ve
vozidle
● Reakce vozidla v konkrétních jízdních situacích (např.
nafouknutí airbagu nebo aktivace systému regulace stability
vozidla)
● Podmínky prostředí (např. teplota)
Jedná se výhradně o technické údaje,
které pomáhají při zjišťování
a odstraňování chyb a při optimalizaci
funkcí vozidla.
Pomocí těchto dat nelze vytvářet
jízdní profily s informacemi o ujeté
trase.
Pokud využíváte servisní služby
(např. opravny, servisní procesy,
záruky, procesy související se
zajištěním kvality), zaměstnanci
servisní sítě (a to včetně výrobce)
dokáží tyto technické informace
z modulů pro ukládání událostí a dat
zjistit pomocí speciálních
diagnostických zařízení. V případě
potřeby vám podrobnější informace
sdělí v těchto servisech. Po 
Page 232 of 237

230RejstříkAAdaptivní přední osvětlení  ...89, 112
Airbag a předpínače bezpečnostních pásů  ...............84
Akumulátor vozidla  ....................172
Asistenční systémy pomoci řidiči 143
Asistent dopravního značení ......151
Asistent rozjezdu ve svahu  ........140
Automatická převodovka  ...........134
Automatická změna odrazivosti  ...29
Automatické ovládání světel  ......110
Automatické zamknutí  .................24
Autostop ..................................... 129
B Bezpečnostní pás  ..........................8
Bezpečnostní pásy  ......................39
Boční airbagy ............................... 45
Boční ukazatele směru  ..............180
Brzdová a spojková kapalina ......211
Brzdová kapalina  .......................172
Brzdový asistent  ........................140
Brzdy  ................................. 139, 172
Brzy proveďte servis vozidla  .......85
Č Čalounění ................................... 208
Čelní sklo ...................................... 30D
Dálková světla  .....................88, 110
Denní počítadlo kilometrů  ............78
Detekováno vozidlo vpředu ..........89
Dětské zádržné prvky ...................48
Dětské zádržné systémy  .............48
Dětské zádržné systémy ISOFIX . 52
Dětské zámkové pojistky  .............24
Displej převodovky  ....................134
Doplňování paliva  ......................158
Doporučené kapaliny a maziva  ........................................ 211, 215
Držáky nápojů .............................. 55
Dveře ............................................ 25
E Elektrická soustava..................... 182
Elektrické nastavení  ....................28
Elektricky ovládaná okna  .............30
Elektronická stabilizace vozidla vypnuta...................................... 87
Elektronické jízdní programy  .....136
Elektronické řízení stability .........141
Elektronické řízení stability a systém kontroly prokluzu........ 87
Elektronicky řízená klimatizace . 121
F
Filtr jemných částic .....................133
Filtr pevných částic ...............87, 133
Funkční prvky osvětlení ..............117