sat nav OPEL MOKKA 2016.5 Uputstvo za upotrebu (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016.5Pages: 239, PDF Size: 6.58 MB
Page 70 of 239

68Prostor za odlaganjeRadi vraćanja naslona u originalni
položaj, izvući sigurnosni pojas iz
vođica i podići naslon naviše.
Pritisnuti naslon sedišta čvrsto na
mesto.9 Upozorenje
Tokom sklapanja uveriti se da su
nasloni sigurno zabravljeni u
odgovarajućem položaju pre
vožnje. U suprotnom, u slučaju
naglog kočenja ili sudara može
doći do telesnih povreda ili
oštećenja prtljaga ili vozila.
Uveriti se da sigurnosni pojasevi nisu priklješteni kopčom.
Sigurnosni pojas srednjeg zadnjeg
sedišta može se zaključati nakon
podizanja naslona. Ako se to desi,
pustite pojas da se vrati do kraja, a
zatim ponovite radnju.
Ako je sigurnosni pojas još uvek
blokiran, oboriti jastuk sedišta i
pokušati ponovo.
Za vraćanje klupe zadnjih sedišta,
postaviti zadnji deo jastuka sedišta u
prvobitni položaj, obratiti pažnju da
traka brave sigurnosnog pojasa ne
bude upletena ili priklještena ispod
jastuka sedišta, a zatim snažno
pritisnuti prednji deo jastuka sedišta
prema dole dok se ne zabravi.Pažnja
Kada se naslon zadnih sedišta
vraća u uspravan položaj, postaviti
brave zadnjih sigurnosnih pojasa
između zadnjeg naslona i jednog
jastuka. Obratiti pažnju da traka i
brava sigurnosnog pojasa ne budu priklešteni ispod jastuka zadnjeg
sedišta.
Uveriti se da sigurnosni pojasevi nisu upleteni ili zakačeni za naslon i da su postavljeni u pravilan
položaj.
Pokrivač prtljažnog prostora
Ne postavljati nikakve predmete na
poklopac.
Vađenje
Otkačiti trake za pričvršćivanje od
vrata prtljažnika.
Podignite poklopac sa zadnje strane i gurnite ga nagore sa prednje.
Skinuti poklopac.
Postavljanje
Zakačiti poklopac u bočne vođice i
oboriti prema dole.
Page 79 of 239

Instrumenti i komande77Časovnik
Datum i vreme se prikazuju na
informacionom displeju.
Podešavanje datuma i vremena
CD 400
Pritisnuti CONFIG. Meni Settings
(Podešavanja) se prikazuje.
Izabrati Time Date (Vreme i datum) .Opcije podešavanja koje se mogu
birati:
● Set time (Podešavanje
vremena) : Menja vreme koje je
prikazano na displeju.
● Set date (Podešavanje datuma) :
Menja datum koji je prikazan na displeju.
● Set time format (Podešavanje
formata vremena) : Menja prikaz
časova između 12 h (12 časova)
i 24 h (24 časa) .
● Set date format (Podešavanje
formata datuma) : Menja prikaz
datuma između MM/DD/YYYY
(MM/DD/GGGG) i DD/MM/YYYY
(DD/MM/GGGG) .
● Dsplay clock (Prikaz sata) :
Uključuje/isključuje prikaz
vremena na displeju.
● RDS clock synchronization (RDS
sinhronizacija časovnika) : RDS
signal većine VHF odašiljača
automatski podešava vreme.
RDS sinhronizacija vremena
može potrajati nekoliko minuta.
Nekoliko odašiljača ne šalju
tačan vremenski signal. U tomslučaju preporučujemo da
isključite automatsko
sinhronizovanje vremena.
Personalizacija vozila 3 102.
Podešavanja za datum i vreme
CD 600/Navi 950
Pritisnuti CONFIG, a zatim izabrati
stavku menija Time and Date (Vreme
i datum) radi prikazivanja
odgovarajućeg podmenija.
Page 111 of 239

Instrumenti i komande109Napomena
Funkcija obaveštenja servisne
radionice može da se onemogući za
vaš nalog.
Izveštaj sadrži status ključnih
operativnih sistema vozila, kao što su
motor, menjač, vazdušni jastuci, ABS i drugi veći sistemi. On pruža i
informacije o mogućim stavkama
održavanja i pritisku u pneumaticima
(samo sa sistemom nadzora pritiska
u pneumaticima).
Z detaljan pregled informacija,
odabrati vezu u e-pošti i prijaviti se na
nalog.
Preuzimanje odredišta
Željeno odredište može da se
direktno preuzme na sistem za
navigaciju.
Pritisnuti Z za pozivanje savetnika i
opisati odredište ili POI.
Savetnik može da potraži bilo koju
adresu ili POI i direktno pošalje
odredište na ugrađeni sistem za
navigaciju.OnStar podešavanja
OnStar PIN kod
Da biste dobili pun pristup OnStar
uslugama, potreban je četvorocifreni
PIN kod. PIN kod mora da se
personalizuje tokom prvog razgovora
sa savetnikom.
Za promenu PIN koda, pritisnuti Z za
pozivanje savetnika.
Podaci o nalogu
OnStar ima nalog gde se čuvaju svi
podaci. Za zahtevanje izmene
informacija o nalogu, pritisnuti Z i
razgovarati sa savetnikom ili se prijaviti na nalog.
Ukoliko se OnStar usluga koristi na
drugom vozilu, pritisnuti Z i zahtevati
da se nalog prenese na drugo vozilo.
Napomena
U bilo kom slučaju, ukoliko se vozilo
odlaže, prodaje ili prenosi na bilo koji drugi način, odmah obavestiti
kompaniju OnStar o izmenama i
obustaviti OnStar uslugu na ovom
vozilu.Određivanje lokacije vozila
Određivanje lokacije vozila se prenosi
na OnStar kada se usluga zahteva ili
aktivira. Poruka na informacionom
displeju obaveštava o ovom prenosu.
Za aktiviranje ili deaktiviranje prenosa određivanja lokacije vozila, pritisnuti i
držati pritisnuto j dok se ne začuje
zvučna poruka.
Deaktivacija se označava lampicom
statusa koja treperi crveno i zeleno u kraćem periodu i svaki put kada se
vozilo pokreće.
Napomena
Ukoliko se isključi prenos
određivanja lokacije vozila, neke
usluge više neće biti dostupne.
Napomena
Određivanje lokacije vozila uvek
ostaje dostupno za OnStar ukoliko
dođe do hitnog slučaja.
Pronaći politiku privatnosti na nalogu.
Ažuriranja softvera
OnStar može daljinski da sprovede
ažuriranja softvera bez daljeg
obaveštenja ili saglasnosti. Ova
Page 163 of 239

Vožnja i rukovanje161Polako okrenuti poklopac ulivnog grla
za gorivo ulevo kako bi se otvorio.
Poklopac ulivnog grla za gorivo se
može zakačiti na vratašca ulivnog
grla goriva.
Prilikom dopunjavanja goriva, staviti do kraja pištolj za punjenje i pritisnuti
ga.
Nakon automatskog isključivanja,
rezervoar je moguće dopuniti
uključivanjem pištolja za punjenje
najviše još dva puta.Pažnja
Odmah obrisati prosuto gorivo.
Zatvoriti poklopac ulivnog otvora za
gorivo okrećući ga nadesno dok ne klikne.
Zatvoriti poklopac i pustiti da nalegne.
Dopuna tečnog gasa Poštovati radna i bezbednosna
uputstva benzinske stanice prilikom
dopunjavanja goriva.
Ventil za punjenje tečnog gasa je iza
poklopca ulivnog otvora za gorivo.
Odvrnuti zaštitni poklopac na ulivnom
grlu.
Rukom čvrsto pritegnuti potreban
adapter na ulivnom grlu.
ACME adapter: Uvrnuti navrtku
pištolja za punjenje na adapter.
Pritisnuti naniže blokirajuću ručicu na pištolju za punjenje.
DISH ulivno grlo: Postaviti pištolj za
punjenje u adapter. Pritisnuti naniže
blokirajuću ručicu na pištolju za
punjenje.
Bajonetsko ulivno grlo: Postaviti
pištolj za punjenje na adapter i
okrenuti ga udesno ili ulevo za
četvrtinu kruga. Povući blokirajuću ručicu na pištolju za punjenje do
kraja.
EURO ulivno grlo: Pritisnuti pištolj za
punjenje na adapter tako da se
aktivira.
Page 204 of 239

202Nega vozila6. Zameniti točak. Rezervni točak3 202.
7. Zavrnuti navrtke točka.
8. Spustiti vozilo i ukloniti dizalicu. 9. Postaviti ključ točka tako da dobro
nalegne i pritegnuti svaku navrtku po unakrsnom redosledu.
Momenat pritezanja je 140 Nm.
10. Poravnati rupu ventila na ukrasnom poklopcu sa ventilom
pneumatika pre postavljanja.
Postaviti kapice navrtki točka.
Postaviti centralnu kapicu na
aluminijumske naplatke.
11. Postaviti poklopac priključnog mesta na verzijama sa panelima
za prag vozila.
12. Skloniti zamenjeni točak 3 202 i
alate vozila 3 189 u prtljažnik.
13. Što je pre moguće, prekontrolisati
pritisak u pneumatiku na
novopostavljenom točku, kao i
momenat pritezanja navrtki.
Defektni pneumatik zameniti novim ili popraviti što je moguće pre.Položaj za podizanje za dizaličnu
platformu
Zadnji krak platforme za dizanje
centrirati ispod žleba praga vozila.
Položaj prednjeg kraka dizalične
platforme na podvozju.
Rezervni točak Neka vozila su opremljena sa
kompletom za popravku pneumatika
umesto rezervnog točka 3 197.
Ako montirate rezervni točak koji je
različit od drugih točkova, ovaj točak
može da se klasifikuje kao privremeni
rezervni točak i primenjuju se
odgovarajuća ograničenja brzine, čak
i ako nisu navedena na nalepnici.
Potražite pomoć servisa za proveru odgovarajućeg ograničenja brzine.
Rezervni točak ima čelični naplatak.Pažnja
Korišćenjem privremenog
rezervnog točka koji je manji nego
ostali točkovi ili kombinacijom sa
zimskim pneumaticima, može
imati uticaja na upravljivost.
Oštećeni pneumatik u najkraćem
roku zameniti novim.
Page 212 of 239

210Nega vozilaOstaci leda, zagađenje i neprekidno
brisanje suvih prozora oštetiće ili čak
uništiti metlice brisača.
Točkovi i pneumatici
Ne koristiti uređaj za pranje sa
mlazom visokog pritiska.
Čistiti naplatke sa pH-neutralnim
sredstvom za čišćenje točkova.
Naplatci su bojeni i mogu se održavati istim sredstvima kao i karoserija.
Oštećenja boje
Manja oštećenja boje tretirati odmah
sredstvom za popravku boje za
manja oštećenja, pre pojave korozije. Veća oštećenja ili oblasti sa
korozijom za popravku poveriti
servisu.
Podvozje vozila
Neke površine podvozja vozila su
zaštićene PVC-om, dok su druge
kritične površine zaštićene trajnim
zaštitnim voskom.
Proveriti podvozje nakon pranja i ako je potrebno zaštititi voskom.Materijali na bazi bitumena i kaučuka
mogu da oštete PVC sloj. Sve radove na podvozju vozila poveriti servisu.
Pre i posle zimske sezone, oprati podvozje i kontrolisati zaštitni sloj
voska.
Sistem za tečni gas9 Opasnost
Tečni gas je teži od vazduha i
može da se sakuplja u najnižim
tačkama.
Voditi računa prilikom izvođenja radova na podvozju vozila u
kanalu.
Prilikom farbanja ili korišćenja
komore za sušenje na temperaturi
iznad 60 °C, sistem za tečni gas mora da bude potpuno evakuisan.
Nije dozvoljeno nikakvo
modifikovanje sistema za tečni gas.
Oprema za vučuZa čišćenje priključne poluge kuke za
vuču ne koristiti uređaj sa mlazom
pare ili za pranje sa visokim pritiskom.
Zadnji sistem nosača
Čistite sistem zadnjih nosača mlazom pare ili mlaznicom po pritiskom
najmanje jednom godišnje.
Povremeno upotrebite zadnji sistem
nosača ukoliko se on ne koristi
redovno, naročito u toku zime.
Unutrašnja nega Unutrašnjost i tapacirani delovi
Unutrašnjost vozila, uključujući
instrument tablu čistiti samo suvom
krpom ili pomoću sredstva za čišćenje unutrašnjosti.
Očistiti kožne navlake pomoću čiste
vode i mekane krpe. U slučaju većeg
zaprljanja, koristiti sredstvo za negu
kože.
Instrument tablu i displeje bi trebalo
čistiti samo mekom vlažnom krpom.
Ako je potrebno koristite blagu
sapunicu.
Tapacirane delove čistiti usisivačem i
četkom. Mrlje skidati samo sa
sredstvom za čišćenje tapaciranih
delova.
Page 215 of 239

Servisni radovi i održavanje213Potvrde
Potvrde o servisu se beleže u
servisnoj i garancijskoj knjižici. Datum i kilometraža su kompletni ako su
overeni sa pečatom i potpisom
servisa.
Uverite se da su servisna i
garancijska knjižica pravilno
popunjene jer služe kao osnovni
dokaz za uvažavanje svakog
garantnog zahteva, takođe
predstavljaju prednost prilikom
prodaje vozila.
Servisni interval sa vekom
trajanja motornog ulja
Servisni interval je baziran na
nekoliko parametara, zavisno od
korištenja.
Servisni displej vam daje do znanja
kad treba da se ulje zameni.
Displej servisnog perioda 3 81.Preporučena ulja,
maziva i delovi
Preporučene tečnosti i sredstva za podmazivanje
Koristiti samo proizvode koji
ispunjavaju preporučene
specifikacije.9 Upozorenje
Radni materijali su opasni i mogu
biti otrovni. Pažljivo rukovati.
Obratiti pažnju na informacije date na posudama.
Motorno ulje
Motorno ulje je klasifikovano
kvalitetom i viskozitetom. Kvalitet je
mnogo važniji od viskoziteta kada
birate koje motorno ulje koristiti.
Kvalitet ulja obezbeđuje npr. čistoću
motora, zaštitu od habanja, i nadzor
starenja ulja, dok viskozitet pruža
informacije o gustini ulja iznad
temperaturne granice.
Dexos je najnoviji kvalitet motornog ulja kojim se postiže optimalna zaštita
benzinskih i dizel motora. Ukoliko nije dostupno, treba koristiti motorna ulja
drugih navedenih kvaliteta.
Preporuke za benzinske motora
takođe važe i motore sa pogonom na kompresovani prirodni gas (KPG),
tečni naftni gas (TNG) i Etanol (E85).
Izaberite odgovarajuće motorno ulje
na osnovu njegovog kvaliteta i
minimalne temperature okoline
3 217.
Dopuna motornog ulja
Motorna ulja različitih proizvođača i
brendova se mogu mešati sve dok zadovoljavaju potrebe kvaliteta i
viskoziteta za motorno ulje.
Korišćenje motornih ulja kvaliteta
ACEA A1/B1 ili samo A5/B5 je
zabranjeno, jer mogu dovesti, pod
određenim uslovima rada, do
dugotrajnih oštećenja motora.
Izaberite odgovarajuće motorno ulje
na osnovu njegovog kvaliteta i
minimalne temperature okoline
3 217.