instrument panel OPEL MOKKA 2016 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016Pages: 225, PDF Size: 6.51 MB
Page 12 of 225
10Kort og viktigOversikt over instrumentpanelet
Page 13 of 225
Kort og viktig111Sentrallås .............................. 21
2 Elektriske vinduer .................. 29
3 Sidespeil ............................... 27
4 Lysbryter ............................. 106
5 Automatisk
hastighetskontroll ................137
Hastighetsbegrenser ...........139
Varsling om kollisjonsfare
foran .................................... 140
6 Side- ventilasjonsdyser .......120
7 Blinklys ................................ 111
Lyshorn ............................... 108
Nær- og fjernlys ..................107
Knapper for
førerinformasjon ....................88
8 Instrumenter .......................... 77
9 Ratthendlene ....................... 71
10 Frontrutevisker,
frontrutespyler ....................... 72
Bakrutevisker,
bakrutespyler ........................ 74
11 Midtre ventilasjonsdyser .....12012 Elektronisk stabilitets‐
program (ESC) ....................136
Varselblinklys .....................111
Kontrollampe for
deaktivering av
kollisjonspute ....................... 83
13 Tyverialarmstatus lysdiode ..25
14 Info-Display (informa‐
sjonsdisplay) ........................ 91
15 Oppbevaringsrom i
instrumentpanelet .................53
16 Hanskerom ........................... 54
17 Infotainmentsystem
18 Klimakontroll ....................... 115
19 Stopp/start-system ..............125
Drivstoffknapp ....................... 78
20 AUX-inngang, USB-
inngang, SD-kortspor
21 Girspak, manuelt gir ...........132
Automatgir .......................... 129
22 Parkeringsbrems .................134
23 Strømuttak ............................ 7624Parkeringsradar .................142
Descent Control System,
reguleringssystem for
kjøring i nedoverbakke ..........85
25 Tenningsbryter med rattlås 124
26 Horn ..................................... 72
Kollisjonspute for fører .........44
27 Rattjustering ......................... 71
28 Panserutløser ..................... 162
29 Oppbevaringsrom i
instrumentpanelet .................53
Sikringsboks ....................... 177
Page 27 of 225
Nøkler, dører og vinduer25Sikring av bilenTyverisikring9 Advarsel
Må ikke kobles inn dersom det er
personer i bilen! Det er ikke mulig å låse opp dørene innenfra.
Systemet dobbeltlåser alle dørene.
Alle dører må være lukket for at sys‐
temet skal kunne aktiveres.
Hvis tenningen stod på, må førerdø‐
renn åpnes og lukkes én gang, slik at bilen kan sikres.
Ved opplåsing av bilen kobles den
mekaniske tyverisikringen ut. Dette er
ikke mulig med sentrallåsknappen.
Aktivere
Trykk to ganger på e på fjernkontrol‐
len i løpet av fem sekunder.
Tyverialarm
Tyverialarmen er kombinert med
tyverisikringen.
Og overvåker: ● dørene, bagasjerommet, motor‐ panseret
● tenning
Begge systemene kobles ut samtidig når bilen låses opp.
Aktivere
● Automatisk aktivering 30 sekunder etter at bilen ble låst
(initialisering av systemet).
● Direkte ved å trykke på e på fjern‐
kontrollen en gang til etter låsing.
Les dette
Endringer inne i bilen, som
for eksempel bruk av setetrekk, samt åpne vinduer kan virke inn på funk‐
sjonen til kupéovervåkingen.
Status-lysdiode
Status-lysdioden er bygget inn i føle‐
ren øverst på instrumentpanelet.
Page 43 of 225
Seter og sikkerhetsutstyr41Kollisjonsputesystem
Kollisjonsputesystemet består av
flere enkeltsystemer, avhengig av ut‐
styrsnivået.
Når de utløses, fylles kollisjonsputene
i løpet av tusendels sekunder. De
tømmes også så raskt at man ofte
ikke merker det ved kollisjonen.9 Advarsel
Ved usakkyndig håndtering kan
kollisjonsputesystemene plutselig
bli utløst.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐ putesystemene og beltestrammerne er plassert i området ved midtkon‐
sollen. Magnetiske gjenstander må ikke legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre
materialer.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal
skiftes ut ved et verksted. Det kan også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Foreta ikke endringer i kollisjons‐
putesystemet, ettersom det vil gjøre
bilens typegodkjenning ugyldig.
Varme gasser som oppstår når kolli‐
sjonsputene blåses opp, kan forår‐
sake brannskader.
Kontrollampe v for kollisjonsputesys‐
temer 3 83.
Barnesikringsutstyr på
passasjersete foran med
kollisjonsputesystemer
Advarsel i henhold til ECE R94.02:EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz ver‐ wenden, der durch einen davor be‐
findlichen AKTIVEN AIRBAG ge‐
schützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège
protégé par un COUSSIN GON‐
FLABLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐
FANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de re‐
tención infantil orientado hacia atrás
en un asiento protegido por un AIR‐
BAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de
MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
Page 48 of 225
46Seter og sikkerhetsutstyrDeaktivering avkollisjonspute
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren må deaktiveres hvis det
skal monteres barnesikringsutstyr i
dette setet. Side- og hodekollisjons‐
putesystemet, beltestrammerne og
alle kollisjonsputene for føreren vil
fortsatt være aktive.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres med en
nøkkelbetjent bryter på høyre side av
instrumentpanelet.
Bruk tenningsnøkkelen til å velge po‐
sisjon:c:Forsetepassasjerens kolli‐
sjonspute er deaktivert og vil
ikke utløses ved en kollisjon.
Kontrollampen c lyser konti‐
nuerlig i midtkonsollen. Barne‐
sikringsutstyr (barnesete) kan
monteres i samsvar med teg‐
ningen Monteringspunkter for
barnesikringsutstyr 3 48. In‐
gen voksne må sitte i passa‐
sjersetet foran.d:Forsetepassasjerens kolli‐
sjonspute er aktivert. Et barne‐ sete må ikke monteres.9 Fare
Bruk av barnesikringsutstyr på et
sete med aktivert kollisjonspute for forsetepassasjeren medfører livs‐fare for barnet.
Det medfører livsfare for voksne
personer å sitte i passasjersetet når kollisjonsputen for forsetepas‐
sasjeren er deaktivert.
Så lenge kontrollampen c ikke ly‐
ser, vil kollisjonsputesystemet for for‐
setepassasjeren utløses ved en kolli‐
sjon.
Endre status bare mens bilen står
stille med tenningen av.
Status opprettholdes til neste end‐
ring.
Kontrollampe for deaktivering av kol‐
lisjonspute 3 83.
Page 55 of 225
Oppbevaring og transport53Oppbevaring og
transportOppbevaringsrom ........................53
Oppbevaringsplasser i instrumentpanelet .....................53
Hanskerom ................................ 54
Koppholdere .............................. 54
Solbrilleetui ................................ 54
Oppbevaringsskuff under setet .......................................... 55
Oppbevaringsplass i midtkonsollen ........................... 55
Sykkelstativ bak .........................55
Bagasjerom .................................. 64
Bagasjeromsdeksel ...................66
Bakre oppbevaringsromdek‐ sel ............................................. 66
Festeringer ................................ 67
Varseltrekant ............................. 67
Førstehjelpsutstyr ......................67
Takstativsystem ........................... 68
Takstativ .................................... 68
Informasjon om lasting .................68Oppbevaringsrom9Advarsel
Ikke oppbevar tunge eller skarpe
gjenstander i oppbevaringsrom‐ mene. Ellers kan lokket på oppbe‐ varingsrommet åpnes og passa‐
sjerer og fører kan skades av gjen‐
stander som slynges ut ved hard oppbremsing, plutselig retnings‐
endring eller et uhell.
Oppbevaringsplasser i
instrumentpanelet
Et oppbevaringsrom finnes like ved
rattet.
Det finnes enda et oppbevaringsrom
over hanskerommet.
Du åpner det ved å trykke på knap‐
pen.
Dekslene til oppbevaringsrommet må
være lukket under kjøring.
Page 70 of 225
68Oppbevaring og transportTakstativsystem
Takstativ
Takstativet har sideskinner som er
festet til taket.
Av sikkerhetsgrunner og for å unngå
takskader, anbefaler vi bruk av tak‐
stativ som er godkjent for din bilmo‐
dell. Kontakt et verksted for mer in‐
formasjon.
Informasjon om lasting
● Legg tunge gjenstander i baga‐ sjerommet mot seteryggene.
Sørg for at seteryggene er skik‐
kelig låst. Når gjenstander kan
stables, skal de tyngste legges
nederst.
● Sikre gjenstandene med surre‐ stropper i festeringer 3 67.
● Sikre løse gjenstander i bagasje‐
rommet slik at de ikke kan for‐
skyve seg.
● Ved transport av gjenstander i bagasjerommet må bakseteryg‐
gene ikke ligge skrått forover.
● Ikke la lasten stikke opp over overkanten av seteryggene.
● Legg ingen gjenstander på baga‐
sjeromsdekselet eller på instru‐
mentpanelet, og dekk ikke føle‐
ren oppå instrumentpanelet.
● Lasten må ikke blokkere for bru‐ ken av pedalene, håndbremsen
og girspaken og ikke hindre bil‐
førerens bevegelser. Ingen løse gjenstander må oppbevares i ku‐ peen.● Ikke kjør med åpent bagasjerom.9Advarsel
Kontroller alltid at lasten i bilen er
forsvarlig sikret. Last som ikke er tilstrekkelig sikret, kan slynges
rundt i bilen og forårsake person‐ skader og skader på lasten eller
bilen.
● Nyttelasten er differansen mel‐
lom tillatt totalvekt (se identifika‐
sjonsplaten 3 203) og EU-egen‐
vekten.
Nyttelasten beregnes ved hjelp
av dataene i vekttabellen foran i
denne instruksjonsboken.
I EU-egenvekten inngår vekten
av fører (68 kg), bagasje (7 kg) og
alle væsker (drivstofftanken
90 % full).
Ekstrautstyr og tilbehør øker egenvekten.
● Når du kjører med last på taket, er bilen mer utsatt for sidevind og
det virker negativt inn på kjøre‐
egenskapene på grunn av at bi‐
len har et høyere tyngdepunkt.
Page 83 of 225
Instrumenter og betjeningselementer81Kontrollamper på instrumentpanelet
Page 90 of 225
88Instrumenter og betjeningselementerLyser grøntAutomatisk hastighetskontroll er ak‐
tiv.
Automatisk hastighetskontroll 3 137.
Kjøretøy registrert foran A lyser grønt.
En bil foran registreres i samme fil. Varsling om kollisjonsfare foran
3 140.
Panser åpent
/ lyser når panseret er åpent på biler
med stopp-start-system.
Stopp/start-system 3 125.
Åpen dør
h lyser rødt.
En dør eller bakluken er åpen.Informasjonsdisplayer
Førerinformasjon
Førerinformasjonssenteret er plas‐
sert i instrumentpanelet mellom spee‐ dometeret og turtelleren. Det finnes
som såkalt Midlevel-display, Uplevel- display og Uplevel-Combi-display.
Midlevel-displayet viser:
● generell kilometerteller
● tripteller
● noen kontrollamper
● bilinformasjon
● trip/drivstoffinformasjon
● meldinger om bilen, vist som ko‐ detall 3 93
I Uplevel-displayet kan følgende ho‐
vedmenyer velges ved å trykke
MENU på blinklyshendelen:
● Bil informasjon meny
● Tur/drivstoff informasjon meny
Page 93 of 225
Instrumenter og betjeningselementer91●Girskiftindikator : Det aktuelle gi‐
ret vises inne i en pil. Illustrasjo‐
nen over viser anbefalt gir for å
spare drivstoff.
Eco indeksdisplay : Det aktuelle
drivstofforbruket vises på et seg‐
mentdisplay. For økonomisk kjø‐
ring bør du tilpasse kjørestilen
slik at de fylte segmentene er in‐
nenfor Eco-området. Jo flere
segmenter som er fylt, jo høyere
er drivstofforbruket. Samtidig vi‐
ses verdien for det aktuelle for‐
bruket.
● Toppforbrukere : Listet med store
komfortforbrukere som er slått på for øyeblikket, vises i fallende
rekkefølge. Innsparingsmulighe‐
ter for drivstoff vises. En forbru‐
ker som slås av, forsvinner fra lis‐
ten og forbruksverdien oppdate‐ res.
Under enkelte kjøreforhold vil oppvarmingen i bakruten bli akti‐
vert automatisk for å øke motor‐
belastningen. I så fall vil vises
bakruteoppvarmingen som en av de største strømforbrukerne,
uten at føreren har aktivert
denne.
● Økonomitrend : Viser gjennom‐
snittlig forbruksutvikling over en
kjørelengde på 50 km. Fylte seg‐
menter viser forbruket i trinn på
5 km og viser topografiens eller
kjørestilens effekt på drivstoffor‐
bruket.
Grafikk-
informasjonsdisplay, farge- informasjonsdisplay
Avhengig av utstyrsvarianten har bi‐
len et grafisk informasjonsdisplay el‐ ler fargeinformasjonsdisplay. In‐
formasjonsdisplayet er plassert over
infotainmentsystemet på instrument‐
panelet.
Grafisk informasjonsdisplay