infotainment OPEL MOKKA 2016 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016Pages: 137, PDF Size: 2.36 MB
Page 98 of 137

98Εισαγωγήκλειστός, το σύστημα θα τεθεί ξανάεκτός λειτουργίας αυτόματα μετά από
10 λεπτά από την τελευταία φορά που θα το χρησιμοποιήσετε.
Ρύθμιση έντασης ήχου
Περιστρέψτε το m VOL . Στην οθόνη
εμφανίζεται η τρέχουσα ρύθμιση.
Όταν ενεργοποιείτε το σύστημα
Ιnfotainment, ακούγεται στην ένταση
ήχου που είχατε επιλέξει την τελευταία φορά, με την προϋπόθεση ότι η
ένταση αυτή είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη ένταση ήχου κατά την ενερ‐
γοποίηση (βλ. παρακάτω).
Μπορείτε να ρυθμίσετε τις παρακάτω
παραμέτρους ξεχωριστά:
● τη μέγιστη ένταση ήχου κατά την έναρξη 3 103
● την ένταση ήχου του δελτίων οδι‐
κής κυκλοφορίας 3 103
Ένταση ήχου προσαρμοζόμενη στην
ταχύτητα
Όταν είναι ενεργοποιημένη η προ‐ σαρμογή της έντασης ήχου στην τα‐χύτητα 3 103, η ένταση ήχου ρυθμί‐ζεται αυτόματα ώστε να αντισταθμίζο‐
νται οι θόρυβοι του δρόμου και του
αέρα καθώς οδηγείτε.
Λειτουργία σίγασης
Πατήστε το 7 / i (αν η Πύλη κινητού
τηλεφώνου είναι διαθέσιμη: πατήστε
το επί μερικά δευτερόλεπτα) για να σι‐
γήσουν οι πηγές ήχου.
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία σίγα‐
σης: περιστρέψτε το m VOL ή πατή‐
στε 7 / i ξανά (αν η Π{ύλη κινητού
τηλεφώνου είναι διαθέσιμη: πατήστε
το επί μερικά δευτερόλεπτα).
Περιορισμός έντασης σε υψηλές
θερμοκρασίες
Σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες μέσα
στο όχημα, το σύστημα Infotainment
περιορίζει τη μέγιστη προσαρμοζό‐
μενη ένταση. Εάν χρειαστεί, η ένταση ήχου μειώνεται αυτόματα.
Προγράμματα λειτουργίας
Ραδιόφωνο
Πατήστε το RADIO BAND για να ανοί‐
ξει το βασικό μενού του ραδιοφώνου
ή για να μεταβείτε εναλλάξ στις διαφο‐ ρετικές ζώνες συχνοτήτων.Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λει‐
τουργιών για να ανοίξουν τα μενού
ζωνών συχνοτήτων με επιλογές για
την επιλογή σταθμού.
Για μια λεπτομερή περιγραφή των λει‐
τουργιών του ραδιοφώνου 3 104.
Ηχοσυστήματα
Πατήστε το AUX μία ή περισσότερες
φορές για να ανοίξει το βασικό μενού
USB, iPod ή AUX (αν είναι διαθέσιμο)
ή για εναλλαγή μεταξύ αυτών των με‐
νού.
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λει‐
τουργιών για να ανοίξουν τα αντί‐
στοιχα μενού με επιλογές για την επι‐
λογή κομματιού.
Για μια λεπτομερή περιγραφή των
εξής:
● Λειτουργίες CD player 3 114
● Λειτουργίες AUX 3 118
● Λειτουργίες θύρας USB 3 119
● Λειτουργίες μουσικής Bluetooth 3 122
Τηλέφωνο
Πατήστε 7 / i στιγμιαία για να ανοίξει
το μενού τηλεφώνου.
Page 99 of 137

Εισαγωγή99Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λει‐
τουργιών για να ανοίξει το μενού τη‐
λεφώνου με επιλογές για την καταχώ‐
ρηση και επιλογή αριθμών.
Για μια λεπτομερή περιγραφή της Πύ‐
λης κινητού τηλεφώνου 3 124.
Ρυθμίσεις συστήματος
Ρύθμιση της γλώσσας
Τα κείμενα μενού στην οθόνη του συ‐ στήματος Infotainment μπορούν να
προβάλλονται σε διάφορες γλώσσες.
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Settings (Ρυθμίσεις) .
Επιλέξτε Languages (Γλώσσες) στο
μενού Settings (Ρυθμίσεις) για να εμ‐
φανιστεί το αντίστοιχο μενού.
Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε για τα κείμενα των μενού.
Επισήμανση
Για λεπτομερή περιγραφή της λει‐
τουργίας των μενού 3 99.
Ρυθμίσεις ώρας και ημερομηνίας Μπορείτε να βρείτε μια λεπτομερή πε‐
ριγραφή στο Εγχειρίδιο Οδηγιών
Χρήσης και Λειτουργίας.Βασικός χειρισμός
Κουμπί πολλαπλών λειτουργιών Το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
είναι το κεντρικό χειριστήριο για τα με‐ νού.
Περιστρέψτε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών:
● για να μαρκάρετε μια επιλογή με‐ νού
● για να ορίσετε μια αριθμητική τιμή
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λει‐
τουργιών:
● για να επιλέξετε ή να ενεργοποιή‐
σετε τη μαρκαρισμένη επιλογή
● για να επιβεβαιώσετε μια τιμή που
έχετε ορίσει
● για να ενεργοποιήσετε/απενερ‐ γοποιήσετε μια λειτουργία του
συστήματοςΚουμπί P BACK
Πατήστε το P BACK στιγμιαία:
● για έξοδο από ένα μενού
● για να επιστρέψετε από ένα υπο‐
μενού στο επόμενο υψηλότερο
επίπεδο του μενού
● για να διαγράψετε τον τελευταίο χαρακτήρα σε μια σειρά χαρακτή‐
ρων
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
P BACK επί μερικά δευτερόλεπτα για
να διαγράψετε ολόκληρη την καταχώ‐ ρηση.
Page 107 of 137

Ραδιόφωνο107Επιλέξτε τον αριθμό διαθέσιμων κα‐
ταλόγων προτιμήσεων που επιθυ‐
μείτε.
Μενού ζωνών συχνοτήτων Εναλλακτικές λειτουργίες για επιλογή
σταθμού είναι διαθέσιμες μέσω των
ιδιαίτερων μενού ζώνης συχνοτήτων.
Επισήμανση
Οι παρακάτω οθόνες παρατίθενται
ως παραδείγματα.
Λίστες σταθμών
Όταν βρίσκεστε στο βασικό μενού του
ραδιοφώνου, γυρίστε το κουμπί πολ‐
λαπλών λειτουργιών για να ανοίξει η
λίστα σταθμών της αντίστοιχης ζώνης συχνοτήτων.
Εμφανίζονται όλοι οι σταθμοί FM, AM
ή DAB με ισχυρό σήμα στην τρέχουσα
περιοχή λήψης.
Επισήμανση
Εάν δεν έχει δημιουργηθεί ήδη λίστα
σταθμών, το σύστημα Infotainment
αναζητά αυτόματα σταθμό.
Επιλέξτε το σταθμό που επιθυμείτε.
Επισήμανση
Ο σταθμός στον οποίο είναι συντο‐
νισμένο το ραδιόφωνο τη συγκεκρι‐
μένη στιγμή επισημαίνεται ως i.
Ενημέρωση των λιστών σταθμών
Όταν βρίσκεστε στο βασικό μενού του ραδιοφώνου, πατήστε το κουμπί πολ‐
λαπλών λειτουργιών για να ανοίξει το
σχετικό μενού ζώνης συχνοτήτων.
Εάν η λήψη των σταθμών της συγκε‐
κριμένης ζώνης συχνοτήτων που
έχουν αποθηκευτεί στη λίστα σταθ‐
μών δεν είναι πλέον εφικτή:
Επιλέξτε το στοιχείο μενού Update
FM stations list (Ενημέρωση
καταλόγου σταθμών ΑΜ) , Update AM
stations list (Ενημέρωση καταλόγου
σταθμών ΑΜ) ή Update DAB stations
list (Ενημέρωση λίστας σταθμών DAB) στο αντίστοιχο μενού ζώνης συ‐
χνοτήτων.
Αρχίζει αναζήτηση σταθμού. Μόλις η αναζήτηση ολοκληρωθεί, θα αρχίσει η
μετάδοση του σταθμού που ακούγατετην τελευταία φορά.
Για να ακυρώσετε την αναζήτηση
σταθμών: πατήστε το κουμπί πολλα‐
πλών λειτουργιών.
Page 108 of 137

108ΡαδιόφωνοΕπισήμανση
Εάν το σύστημα Ιnfotainment διαθέ‐ τει διπλό δέκτη, οι λίστες σταθμών
ενημερώνονται διαρκώς στο παρα‐
σκήνιο. Δεν χρειάζεται χειροκίνητη
ενημέρωση.
Επισήμανση
Εάν ενημερωθεί η λίστα σταθμών για τη συγκεκριμένη ζώνη συχνοτήτων,ενημερώνεται και η αντίστοιχη λίστα
κατηγοριών (εάν είναι διαθέσιμη).
Favourites list (Λίστα
αγαπημένων)
Ενώ βρίσκεστε στο βασικό μενού του
ραδιοφώνου, πατήστε το κουμπί πολ‐
λαπλών λειτουργιών για να ανοίξει το
σχετικό μενού ζώνης συχνοτήτων.
Επιλέξτε Favourites list (Λίστα
αγαπημένων) . Εμφανίζονται όλοι οι
σταθμοί που είναι αποθηκευμένοι στις λίστες Αγαπημένων.
Επιλέξτε το σταθμό που επιθυμείτε.
Επισήμανση
Ο σταθμός στον οποίο είναι συντο‐
νισμένο το ραδιόφωνο τη συγκεκρι‐
μένη στιγμή επισημαίνεται ως i.
Λίστες κατηγοριών
Πολλοί σταθμοί RDS 3 109 και DAB
3 112 μεταδίδουν έναν κωδικό PTY,
ο οποίος ορίζει τον τύπο του προ‐
γράμματος που μεταδίδεται (π.χ. Ει‐
δήσεις). Ορισμένοι σταθμοί αλλάζουν επίσης τον κωδικό PTY ανάλογα με το περιεχόμενο του προγράμματος που
μεταδίδεται.
Το σύστημα Infotainment αποθηκεύει
αυτούς τους σταθμούς κατά τύπο
προγράμματος, στην αντίστοιχη λίστα
κατηγορίας.
Για να αναζητήσετε έναν τύπο προ‐
γράμματος βάσει σταθμού: ενεργο‐
ποιήστε την επιλογή λίστας κατηγο‐
ριών για τη συγκεκριμένη ζώνη συ‐
χνοτήτων.
Εμφανίζεται μια λίστα με τους τύπους
προγράμματος που είναι διαθέσιμα τη συγκεκριμένη στιγμή.
Επιλέξτε τον τύπο προγράμματος
που επιθυμείτε.
Page 110 of 137

110ΡαδιόφωνοΠλεονεκτήματα του RDS● Στην οθόνη εμφανίζεται το όνομα
του προγράμματος του επιλεγμέ‐
νου σταθμού, αντί για τη συχνό‐
τητά του.
● Κατά την αναζήτηση σταθμών, το
σύστημα Infotainment συντονίζε‐
ται μόνο σε σταθμούς RDS.
● Το σύστημα Infotainment συντο‐ νίζεται πάντοτε στη συχνότητα
του επιλεγμένου σταθμού με την
καλύτερη λήψη μέσω της λει‐
τουργίας AF (Εναλλακτική Συ‐ χνότητα).
● Ανάλογα με το σταθμό που ακούτε, το σύστημα Infotainment
εμφανίζει ραδιοφωνικό κείμενο που μπορεί να περιέχει, π.χ.,
πληροφορίες σχετικά με το τρέ‐
χον πρόγραμμα.
Διαμόρφωση RDS
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Settings (Ρυθμίσεις) .
Επιλέξτε Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου) και κατόπιν RDS
options (Επιλογές RDS) .
Ρυθμίστε το RDS ως On
(Ενεργοποιημένο) ή Off (Απενεργο‐
ποιημένο) .
Επισήμανση
Εάν το RDS είναι απενεργοποιη‐
μένο, θα ενεργοποιηθεί ξανά αυτό‐
ματα με την αλλαγή ραδιοφωνικού
σταθμού (από τη λειτουργία αναζή‐
τησης ή από κάποιο κουμπί προεπι‐ λεγμένου σταθμού).
Επισήμανση
Οι παρακάτω επιλογές είναι διαθέσι‐
μες μόνο εάν το RDS έχει ρυθμιστεί
ως On (Ενεργοποιημένο) .
Επιλογές RDS
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
τοπικών προγραμμάτων
Ορισμένες φορές μερικοί σταθμοί
RDS εκπέμπουν τοπικά διαφορετικά
προγράμματα σε διαφορετικές συχνό‐
τητες.
Ρυθμίστε το Regional (Τοπικά) στο
On ( Ενεργοποιημένο) ή στο Off (Απε‐
νεργοποιημένο) .
Εάν η λειτουργία τοπικών προγραμ‐
μάτων είναι ενεργοποιημένη, επιλέγο‐
νται μόνο εναλλακτικές συχνότητες
(AF) με τα ίδια τοπικά προγράμματα.
Αν η λειτουργία τοπικών προγραμμά‐
των απενεργοποιηθεί, οι εναλλακτικές
συχνότητες των σταθμών επιλέγονται
ανεξάρτητα από τα τοπικά προγράμ‐
ματα.
RDS-Κυλιόμενο κείμενο (RDS-
scrolling text)
Ορισμένοι σταθμοί RDS δεν εμφανί‐
ζουν το όνομα του προγράμματος
στην οθόνη για να εμφανίσουν πρό‐ σθετες πληροφορίες.
Για να μην εμφανίζονται πρόσθετες
πληροφορίες:
Page 111 of 137

Ραδιόφωνο111Ρυθμίστε το Text scroll freeze
(Απενεργ/ση κύλισης κειμένου) στο
On (Ενεργοποιημένο) .
Ραδιοφωνικό κείμενο
Εάν η λειτουργία RDS είναι ενεργο‐
ποιημένη και το σύστημα έχει συντο‐
νιστεί τη συγκεκριμένη στιγμή σε
σταθμό RDS, κάτω από το όνομα του
προγράμματος εμφανίζονται πληρο‐
φορίες σχετικά με το τρέχον πρό‐ γραμμα και το μουσικό κομμάτι που
ακούτε.
Για την εμφάνιση ή απόκρυψη των
πληροφοριών, ρυθμίστε το Radio text
(Κείμενο ραδιοφώνου) ως On
(Ενεργοποιημένο) ή Off (Απενεργο‐
ποιημένο) .
Ένταση ήχου ΤΑ
Μπορείτε να προεπιλέξετε την ένταση
ήχου των δελτίων οδικής κυκλοφο‐
ρίας (TA). Για μια λεπτομερή περι‐ γραφή 3 103.
Υπηρεσία δελτίων οδικής
κυκλοφορίας
(TP = Traffic Program (Δελτία οδικής
κυκλοφορίας))Οι σταθμοί με υπηρεσία δελτίων οδι‐
κής κυκλοφορίας είναι σταθμοί RDS
που μεταδίδουν δελτία οδικής κυκλο‐
φορίας.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
υπηρεσίας δελτίων οδικής
κυκλοφορίας
Για να ενεργοποιήσετε ή να απενερ‐
γοποιήσετε τη δυνατότητα αναμονής
δελτίων οδικής κυκλοφορίας του συ‐
στήματος Infotainment:
Πατήστε TP.
● Εάν η υπηρεσία δελτίων οδικής κυκλοφορίας είναι ενεργοποιη‐
μένη, στο βασικό μενού του ρα‐
διοφώνου εμφανίζεται η ένδειξη
[ ] .
● Το ραδιόφωνο συντονίζεται μόνο
σε σταθμούς που διαθέτουν υπη‐ ρεσία δελτίων οδικής κυκλοφο‐
ρίας.
● Εάν ο τρέχων σταθμός δεν δια‐ θέτει υπηρεσία δελτίων οδικής
κυκλοφορίας, το ραδιόφωνο ανα‐
ζητά αυτόματα τον επόμενο
σταθμό με υπηρεσία δελτίων οδι‐ κής κυκλοφορίας.● Εάν εντοπιστεί κάποιος σταθμός με υπηρεσία δελτίων οδικής κυ‐
κλοφορίας, στο βασικό μενού του
ραδιοφώνου εμφανίζεται η έν‐ δειξη [TP].
● Τα δελτία οδικής κυκλοφορίας με‐
ταδίδονται στην προεπιλεγμένη
ένταση ήχου TA 3 103.
● Εάν ενεργοποιηθεί η λειτουργία δελτίων οδικής κυκλοφορίας, η
αναπαραγωγή CD/MP3 διακό‐
πτεται κατά τη διάρκεια της μετά‐
δοσης του δελτίου.
Ακρόαση δελτίων οδικής
κυκλοφορίας μόνο
Ενεργοποιήστε την υπηρεσία δελτίων
οδικής κυκλοφορίας και χαμηλώστε
εντελώς την ένταση ήχου του συστή‐
ματος Infotainment.
Διακοπή μετάδοσης δελτίων οδικής
κυκλοφορίας
Για να διακόψετε τη μετάδοση ενός
δελτίου οδικής κυκλοφορίας, π.χ.
κατά την αναπαραγωγή CD/MP3:
Page 112 of 137

112ΡαδιόφωνοΠατήστε το TP ή το κουμπί πολλα‐
πλών λειτουργιών για να επιβεβαιώ‐
σετε το μήνυμα ακύρωσης στην
οθόνη.
Το δελτίο οδικής κυκλοφορίας ακυ‐
ρώνεται, ωστόσο η υπηρεσία δελτίων οδικής κυκλοφορίας παραμένει ενερ‐
γοποιημένη.
Ψηφιακή μετάδοση ήχου
Το σύστημα ψηφιακής μετάδοσης
ήχου (DAB) είναι ένα πρωτοποριακό
διεθνές σύστημα μετάδοσης.
Οι σταθμοί DAB υποδεικνύονται από
το όνομα του προγράμματος αντί της
συχνότητας λήψης.Γενικές πληροφορίες
● Με το DAB είναι εφικτή η μετά‐ δοση πολλών ραδιοφωνικών
προγραμμάτων (υπηρεσιών) σε
μία μόνο συχνότητα (ensemble).
● Εκτός από τις υπηρεσίες ήχου υψηλής ποιότητας, το DAB έχει
επίσης τη δυνατότητα μετάδοσης
πληροφοριών που σχετίζονται με το πρόγραμμα και πολλές άλλες
υπηρεσίες δεδομένων συμπερι‐
λαμβανομένων πληροφοριών τα‐
ξιδίου και οδικής κυκλοφορίας.
● Μόλις ο δέκτης DAB εντοπίσει το σήμα που εκπέμπει ένας σταθμός(ακόμη και αν το σήμα είναι πολύ
ασθενές), η αναπαραγωγή ήχου
είναι εξασφαλισμένη.
● Δεν υπάρχει εξασθένιση του ήχου (που παρατηρείται συνή‐
θως στη λήψη AM ή FM). Το
σήμα DAB αναπαράγεται σε στα‐
θερή ένταση.
● Αν το σήμα DAB είναι πολύ ασθε‐
νές για να ληφθεί από το δέκτη, η λήψη διακόπτεται εντελώς. Αυτό
το συμβάν μπορεί να αποφευχθεί
με την ενεργοποίηση του Autoensemble linking (Αυτόμ.
σύζευξη ensemble) και/ή του
Auto linking DAB-FM (Αυτόμ. σύζευξη DAB-FM) στο μενού
ρυθμίσεων DAB.
● Οι παρεμβολές που προκαλού‐ νται από σταθμούς που είναι σε
κοντινές συχνότητες (ένα φαινό‐
μενο που είναι τυπικό των λή‐
ψεων AM και FM) δεν συμβαί‐
νουν με το DAB.
● Εάν το σήμα DAB αντανακλάται από φυσικά εμπόδια ή κτίρια, η
ποιότητα λήψης DAB βελτιώνε‐
ται, ενώ η ποιότητα λήψης ΑΜ ή
FM μειώνεται σημαντικά σε τέ‐
τοιες περιπτώσεις.
● Όταν είναι ενεργοποιημένη η λήψη DAB, ο δέκτης FM του συ‐
στήματος Infotainment παραμέ‐
νει σε λειτουργία στο παρασκήνιο και αναζητά συνεχώς τους σταθ‐
μούς FM με το πιο ισχυρό σήμα.
Εάν είναι ενεργοποιημένη η λει‐
τουργία TP 3 109, μεταδίδονται
δελτία οδικής κυκλοφορίας από
το σταθμό FM με το πιο ισχυρό
Page 113 of 137

Ραδιόφωνο113σήμα. Απενεργοποιήστε τη λει‐
τουργία TP, εάν δεν θέλετε να
διακοπεί η λήψη DAB από τα δελ‐ τία οδικής κυκλοφορίας FM.
Διαμόρφωση DAB
Πατήστε CONFIG.
Επιλέξτε Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου) και κατόπιν DAB
settings (Ρυθμίσεις DAB) .
Στο μενού διαμόρφωσης είναι διαθέ‐
σιμες οι παρακάτω επιλογές:
Αυτόματη σύνδεση ensemble
Με αυτή τη λειτουργία ενεργοποιη‐
μένη, η συσκευή μεταβαίνει στην ίδια
υπηρεσία (πρόγραμμα) σε άλλο DAB
ensemble (συχνότητα) όταν το σήμα
DAB είναι πολύ ασθενές για να το
συλλάβει ο δέκτης.
Ρυθμίστε τη λειτουργία On
(Ενεργοποιημένο) ως Off (Απενεργο‐
ποιημένο) .
Αυτόματη σύνδεση DAB-FM
Εάν αυτή η λειτουργία είναι ενεργο‐
ποιημένη, η συσκευή μεταβαίνει στον
αντίστοιχο σταθμό FM της ενεργήςυπηρεσίας DAB όταν το σήμα DAB
είναι πολύ ασθενές για να το συλλάβει ο δέκτης.
Ρυθμίστε τη λειτουργία On
(Ενεργοποιημένο) ως Off (Απενεργο‐
ποιημένο) .
Δυναμική προσαρμογή ήχου Με αυτή τη λειτουργία ενεργοποιη‐
μένη, το δυναμικό εύρος του σήμα‐ τος DAB μειώνεται. Αυτό σημαίνει ότι
το επίπεδο των δυνατών ήχων μειώ‐
νεται και το επίπεδο των απαλών ήχων αυξάνεται. Επομένως, η ένταση
ήχου του συστήματος Infotainment
μπορεί να αυξηθεί τόσο, ώστε οι χα‐
μηλοί ήχοι να είναι ικανοί να ακου‐
στούν, χωρίς όμως οι δυνατοί ήχοι να ακούγονται υπερβολικά δυνατά.
Ρυθμίστε τη λειτουργία On
(Ενεργοποιημένο) ως Off (Απενεργο‐
ποιημένο) .
Επιλογή ραδιοφωνικής συχνότητας
Επιλέξτε Band selection (Επιλογή
ζώνης) για να εμφανιστεί το αντί‐
στοιχο μενού.Για να ορίσετε ποιες ζώνες συχνότη‐
τες DAB θα λαμβάνει το σύστημα
Ιnfotainment, ενεργοποιήστε μία από
τις επιλογές:
L-Band (Ζώνη L) : 1452 - 1492 MHz,
επίγειο και δορυφορικό ραδιόφωνο
Band III (Ζώνη ΙΙΙ) : 174 - 240 MHz,
επίγειο ραδιόφωνο
Both (Και τα δύο)
Page 114 of 137

114Συσκευή αναπαραγωγής CDΣυσκευή
αναπαραγωγής CDΓενικές πληροφορίες ..................114
Χρήση ........................................ 115Γενικές πληροφορίες
Η μονάδα αναπαραγωγής CD του συ‐
στήματος Infotainment μπορεί να
αναπαράγει CD ήχου και CD αρ‐ χείων MP3/WMA.
ΥποδείξειςΠροσοχή
Σε καμία περίπτωση μην τοποθε‐
τείτε στο ηχοσύστημα μονά CD
διαμέτρου 8 cm ή CD με περί‐
γραμμα (shape-CD).
Μην τοποθετείτε αυτοκόλλητες ετι‐ κέτες στα CD. Αυτοί οι δίσκοι μπο‐
ρεί να φρακάρουν μέσα στον
οδηγό CD και να προκαλέσουν
σοβαρή ζημιά στη μονάδα. Σε αυτή
την περίπτωση θα χρειαστεί αντι‐
κατάσταση της συσκευής.
● Μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα ακόλουθα μορφότυπα CD:
CD-ROM Λειτουργία 1 και
Λειτουργία 2
CD-ROM XA Λειτουργία 2,
Μορφή 1 και Μορφή 2
● Μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα ακόλουθα μορφότυπα αρ‐χείου:
ISO 9660 Επίπεδο 1, Επίπεδο 2
(Romeo, Joliet)
Τα αρχεία MP3 και WMA που
γράφονται σε ένα διαφορετικό
μορφότυπο από αυτά που πα‐
ρουσιάζονται παραπάνω μπορεί
να μην παιχτούν σωστά όπως και
να μην απεικονιστούν σωστά τα
ονόματα αρχείου και τα ονόματα
των καταλόγων.
● Τα CD ήχου με προστασία αντι‐ γραφής, που δεν πληρούν τις
προδιαγραφές του προτύπου
που αφορά τα CD ήχου, ενδέχε‐
ται να μη μπορούν να αναπαρα‐
χθούν σωστά ή καθόλου.
● Δίσκοι CD-R ή CD-RW που έχουν εγγραφεί από το χρήστη
χρειάζονται μεγαλύτερη προ‐
σοχή στο χειρισμό απ' ό,τι τα
προεγγεγραμμένα CD. Πρέπει
πάντα να διασφαλίζεται ο σωστός χειρισμός, ιδίως όταν πρόκειται
για CD-R και CD-RW εγγεγραμ‐ μένα από το χρήστη, βλ. παρα‐
κάτω.
Page 119 of 137

Θύρα USB119Θύρα USBΓενικές πληροφορίες..................119
Αναπαραγωγή αποθηκευμένων
αρχείων ήχου ............................. 120Γενικές πληροφορίες
Στην κεντρική κονσόλα κάτω από τα
χειριστήρια του συστήματος κλιματι‐
σμού υπάρχει μια θύρα USB για τη
σύνδεση εξωτερικών πηγών ήχου.
Επισήμανση
Η υποδοχή πρέπει να διατηρείται πάντοτε στεγνή και καθαρή.
Στη θύρα USB μπορείτε να συνδέ‐
σετε MP3 player, συσκευή USB,
κάρτα SD (μέσω θύρας USB/αντά‐
πτορα) ή iPod.
Όταν κάποια από αυτές τις συσκευές
είναι συνδεδεμένη στη θύρα USB,
μπορείτε να χειριστείτε διάφορες λει‐
τουργίες τους από τα χειριστήρια και
τα μενού του συστήματος
Ιnfotainment.
Επισήμανση
Το σύστημα Infotainment δεν υπο‐
στηρίζει όλα τα μοντέλα MP3 player, συσκευών USB, καρτών SD ή iPod.Υποδείξεις
● Οι εξωτερικές συσκευές που είναι
συνδεδεμένες στη θύρα USB
πρέπει να πληρούν το πρότυπο
USB Mass Storage Class (USB
MSC).
● Οι συσκευές που είναι συνδεδε‐ μένες μέσω USB υποστηρίζονται
σύμφωνα με το πρότυπο USB
V 2.0. Μέγιστη υποστηριζόμενη
ταχύτητα: 12 Mbit/s.
● Υποστηρίζονται μόνο συσκευές με σύστημα αρχείων FAT16/
FAT32.
● Οι μονάδες σκληρού δίσκου (HDD) δεν υποστηρίζονται.
● Οι θύρες USB δεν υποστηρίζο‐ νται.
● Μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα ακόλουθα μορφότυπα αρ‐χείου:
ISO9660 επίπεδο 1, επίπεδο 2
(Romeo, Joliet)
Τα αρχεία MP3 και WMA που
έχουν εγγραφεί σε άλλη μορφή