service OPEL MOKKA X 2017 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2017Pages: 241, PDF Size: 6.45 MB
Page 112 of 241

110Instrument och reglageDeaktiveringen indikeras av att
statuslampan blinkar rött och grönt
under en kort tid och varje gång bilen
startas.
Observera!
Om sändningen av bilens position
inaktiveras blir vissa tjänster inte
längre tillgängliga.
Observera!
Bilens position är alltid tillgänglig för
OnStar i händelse av en nödsitua‐
tion.
Hitta sekretesspolicyn i ditt konto.
Programvaruuppdateringar
OnStar kan fjärrutföra programvaru‐
uppdateringar utan ytterligare
meddelande eller samtycke. Dessa
uppdateringar är avsedda att öka
eller bibehålla bilens säkerhet och
trygghet eller funktion.
Dessa uppdateringar kan beröra
sekretessfrågor. Hitta sekretesspoli‐
cyn i ditt konto.ERA GLONASS
ERA GLONASS är en manuellt eller
automatiskt aktiverad nödtjänst.
Nödcentraler ger assistans och infor‐
mation i en nödsituation.
Vid en olycka med aktivering av
airbags eller bältessträckare kopplas
ett nödsamtal automatiskt. Det görs en omedelbar koppling till en repre‐sentant som kontrollerar om hjälp
behövs.9 Fara
Denna tjänst finns endast på
marknader där den krävs och får aktiveras enligt lagstiftningen.
Dessutom är den manuella och
automatiska nödsamtalsfunktio‐ nen beroende av att det finns till‐
gång till nödcentraler och av infra‐ strukturen i landet.
Observera!
För att vara tillgängligt och funk‐
tionsdugligt kräver systemet ett
fungerande elsystem i bilen, ett
mobilnät och GLONASS satellitlänk.
Beroende på utrustning används ett
reservbatteri.
Kontrollknappar
Knappen SOS K
Tryck på K och tryck en gång till efter
en uppmaning för att upprätta en
nödanslutning.
Knappen TECT J
Tryck på J för att avbryta ett samtal
eller för service (endast för tekniker).
Statuslysdiod
Systemet ger feedback via röstmed‐
delanden och en LED.
Page 125 of 241

Klimatreglering123KlimatregleringKlimatregleringssystem..............123
Värme- och ventilationssystem ..................123
Luftkonditionering ....................124
Elektronisk klimatreglering ......125
Parkeringsvärmare ..................127
Luftmunstycken .......................... 127
Inställbara luftmunstycken .......127
Fasta luftmunstycken ..............128
Underhåll ................................... 128
Luftintag ................................... 128
Pollenfilter ................................ 128
Luftkonditionering, normal drift 128
Service .................................... 128Klimatregleringssystem
Värme- och
ventilationssystem
Reglage för: ● luftfördelning
● temperatur
● fläkthastighet
● avfuktning och avfrostning
Bakruteuppvärmning Ü 3 34.
Temperatur
rött:varmtblått:kalltVärmen uppnår inte full effekt förrän
motorn har nått normal drifttemper‐
atur.
Luftfördelningl:till vindrutan och de främre sido‐
rutornaM:till huvudutrymmeK:till fotutrymmet och vindrutan
Det går att använda mellanlägen.
Fläkthastighet Ställ in luftflödet genom att ställa in
önskad fläkthastighet.
Avfuktning och avfrostning ● Tryck på V: fläkten växlar auto‐
matiskt till högre varvtal och mer luft riktas mot vindrutan.
● Ställ in temperaturreglaget på den varmaste nivån.
● Koppla in bakruteupp‐ värmningen Ü.
● Öppna sidomunstycken efter behov och rikta dessa mot sido‐
rutorna.
Page 130 of 241

128Klimatreglering
Ställ in luftflödets riktning genom att
vrida och svänga på lamellerna.
Stäng munstycket genom att vrida
inställningsratten åt vänster.
9 Varning
Fäst inga föremål på luftmunstyck‐
enas lameller. Risk för skador och
personskador i händelse av en
olycka.
Fasta luftmunstycken
Det finns flera luftmunstycken under vindrutan och sidorutorna samt i fotut‐ rymmena.
Underhåll
Luftintag
Luftintaget framför vindrutan i motor‐
rummet måste vara fritt från sådant
som hindrar lufttillförseln.
Vid behov, avlägsna löv, smuts eller
snö.
Pollenfilter Kupéfiltret tar bort damm, sot, pollen
och sporer från den luft som kommer
in i bilen genom luftintagen.
Luftkonditionering, normal
drift
För att garantera en fortsatt god funk‐ tion måste kylningen aktiveras under
några minuter en gång i månaden,
oberoende av väderlek och årstid.
Kylning är inte möjlig när yttertempe‐
raturen är för låg.
Service För optimala kylningsprestanda är det
lämpligt att kontrollera klimatiserings‐
automatiken årligen med början
tre år efter bilens första registrering.
Kontrollen ska omfatta:
● funktions- och trycktest
● värmens funktion
● täthetskontroll
● kontroll av drivremmarna
● rengöring av kondensorn och förångarens dränering
● effektkontroll
Observera!
Kylmedel R-134a innehåller fluore‐
rade växthusgaser.
Page 136 of 241

134Körning och hanteringNyckelfrigöring
Vissa bilar med automatisk växellåda
är utrustade med ett elektroniskt
nyckelfrigöringssystem. Nyckelfrigö‐
ringsfunktionen ska hindra att nyckeln
tas ur tändningen när växelväljaren
inte står i läget P.
Starta bilen vid låga temperaturer Motorn kan startas utan extravärmare ned till temperaturer på -25 °C för
dieselmotorer och -30 °C för bensin‐
motorer. För att detta ska vara möjligt
behövs motorolja med rätt viskositet,
rätt bränsle, regelbunden service och
ett bilbatteri med tillräcklig laddning.
Vid temperaturer under -30 °C behö‐
ver den automatiska växellådan en
uppvärmningstid på ungefär
fem minuter . Växelväljaren måste stå
i läge P.
Automatisk startkontroll
Denna funktion kontrollerar motorns
startprocedur. Föraren behöver inte
hålla nyckeln i läge 3 eller hålla
Engine Start/Stop intryckt. När denna
funktion har aktiverats fortsätter
systemet att starta automatiskt tillsmotorn är igång. På grund av kontroll‐ proceduren startas motorn efter en
kort fördröjning.
Möjliga orsaker till att motorn inte
startar:
● Kopplingspedalen är inte nedtrampad (manuell växellåda).
● Bromspedalen är inte nedtram‐ pad eller växelväljaren inte i P
eller N (automatisk växellåda).
● Timeout har inträffat
Turbomotorn värms upp Vid start kan motorns tillgängliga vrid‐
moment vara begränsat under en kort tid, särskilt när motorn är kall. Denna
begränsning finns för att smörjsyste‐
met ska kunna skydda motorn.
Rullningsavstängning
Vid rullning, dvs. vid körning med
ilagd växel utan aktivering av
gaspedalen, stängs bränslemat‐
ningen av.
Beroende på körförhållandena kan
rullningsavstängningen inaktiveras.Stopp-start-system
Stopp/start-systemet hjälper dig att
spara bränsle och minska avgasuts‐
läppen. När förhållandena tillåter
detta stänger systemet av motorn när
bilens hastighet är låg eller när bilen
står still, t.ex. vid ett trafikljus eller i
bilköer. Motorn startas automatiskt
när kopplingen trampas ner. En batte‐ risensor garanterar att ett Autostop
endast utförs när batteriet är tillräck‐
ligt laddat för att kunna starta motorn
igen.
Aktivering
Stopp/start-systemet är tillgängligt så
snart motorn har startats, bilen kör
iväg och de förhållanden som anges
nedan uppfylls.
Page 145 of 241

Körning och hantering143Körsystem
Fyrhjulsdrift Fyrhjulsdriften (AWD) förbättrar
köregenskaperna och stabiliteten och hjälper till att åstadkomma bästa
möjliga körbarhet oberoende av
väglaget. Systemet är alltid aktivt och kan inte deaktiveras.
Vridmomentet fördelas steglöst
mellan hjulen på fram- och bakax‐
larna, beroende på körförhållandena. Dessutom fördelas momentet mellan
bakhjulen, beroende på underlaget.
För att uppnå optimala systempres‐
tanda skall bilens däck inte vara olika
slitna.
Om ett nödreservhjul används inakti‐
veras automatiskt AWD-systemet.
AWD-systemet inaktiveras också till‐
fälligt för att skydda systemet mot
överhettning om hjulen spinner alltför
mycket. När systemet har svalnat
återaktiveras AWD.
Inaktiveringen av AWD-systemet
visas med ett meddelande i förarin‐
formationscentralen.Om ett servicemeddelande eller
varningskod S73 visas i förarinforma‐
tionscentralen finns det ett funktions‐ fel i AWD-systemet. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
Bilmeddelanden 3 100 , Bogsera bilen
3 207.Bromsar
Bromssystemet har två av varandra
oberoende bromskretsar.
Vid fel i en bromskrets går det fort‐
farande att bromsa bilen med den
andra bromskretsen. Bromsverkan
uppnås emellertid inte förrän broms‐
pedalen trampas ner hårt. Det krävs
avsevärt mer kraft för detta. Broms‐
sträckan blir längre. Anlita en verk‐
stad för att få hjälp innan du fortsätter
färden.
När motorn är avstängd upphör
bromsservons verkan när broms‐
pedalen har trampats ner en eller två
gånger. Bromseffekten påverkas inte
men det krävs betydligt större kraft för att trampa ner bromspedalen. Detta
är särskilt viktigt att tänka på om bilen
bogseras.
Kontrollampa R 3 90.
Låsningsfritt bromssystem
ABS förhindrar blockering av hjulen.
Page 176 of 241

174BilvårdSe upp
Om bilen transporteras på ett tåg
eller en bärgningsbil, kan stän‐
kskydden skadas.
Parkering av bilen
Parkering av bilen under en
längre tid
Om bilen skall parkeras under flera
månader:
● Tvätta och vaxa bilen.
● Kontrollera konserveringen i motorrummet och på karossen.
● Rengör och skydda tätningsgum‐
min.
● Fyll tanken helt.
● Byt motorolja.
● Töm spolarvätskebehållaren.
● Kontrollera kylvätskans frost- och
korrosionsskydd.
● Ställ in ringtrycket på värdet för full last.
● Parkera bilen i en torr och välventilerad lokal. Lägg i ettan ellerbacken respektive växelväljaren i läge P. Säkra bilen så att den inte
kan rulla iväg.
● Dra inte åt parkeringsbromsen. ● Öppna motorhuven, stäng alla dörrar och lås bilen.
● Lossa polklämman från bilbatteriets minuspol. Observeraatt alla system inte fungerar, t.ex.stöldlarmet.
Ta bilen i drift igen
När bilen skall tas tillbaka till använd‐ ning igen:
● Anslut polklämman till bilbatteriets minuspol. Aktivera
fönsterhissarnas elektronik.
● Kontrollera ringtrycket.
● Fyll på spolarvätskebehållaren.
● Kontrollera motoroljenivån.
● Kontrollera kylvätskenivån.
● Montera eventuellt nummerskyl‐ tar.Återvinning efter bilens
livstid
Information om centraler för återvin‐
ning av bilar efter deras livstid finns på vår webbplats, där detta är ett
lagkrav. Överlåt detta arbete endast
till en auktoriserad återvinnings‐
central.
Gasbilar får endast återvinnas av
auktoriserade servicecenter.
Page 198 of 241

196Bilvårdhar bytts ut och om en eller flera
däcktryckssensorer har ersatts.
Matchningsprocessen för däcktrycks‐
sensorer bör också utföras sedan ett
reservhjul har bytts ut mot ett vanligt
hjul med en däcktrycksgivare.
Felindikeringslampan ska slockna w
och varningsmeddelandet ska försvinna vid nästa tändningscykel.
Givarna matchas mot hjulens position med hjälp av ett omlärningsverktyg, i
följande ordning: vänster framhjul,
höger framhjul, höger bakhjul och
vänster bakhjul. Blinkerlampan vid
den aktuella aktiva positionen lyser
tills sensorn har matchats.
Vänd dig till en verkstad för service.
Tidsgränsen är två minuter för att
matcha det första däck/hjulläget och fem minuter totalt för att matcha alla
fyra hjullägen. Om det tar längre tid
avbryts matchningsprocessen och
den måste startas om.
Matchningsprocessen för däcktrycks‐ sensorer är:
1. Dra åt parkeringsbromsen.
2. Slå på tändningen.3. På bilar med automatisk växel‐ låda: ställ växelväljaren i P.
I bilar med manuell växellåda: välj neutral.
4. Tryck på MENU eller blinkers‐
spaken för att välja Inställningar i
förarinformationscentralen.
5. Vrid inställningsratten för att bläddra till däcktrycksmenyn.
Mellannivådisplay:
Högnivådisplay:
6. Tryck på SET/CLR för att starta
givarmatchningsprocessen. Ett
meddelande bör visas där du får
bekräfta att processen ska startas.
7. Bekräfta valet genom att trycka på
SET/CLR igen. Signalhornet
ljuder två gånger för att bekräfta
att mottagaren är i omlärnings‐
läge.
8. Börja med vänster framhjul.
9. Placera ominlärningsverktyget mot däckets sidovägg, näraventilskaftet. Tryck sedan på
knappen för att aktivera däckt‐
ryckssensorn. En signal från tutan
Page 214 of 241

212Service och underhållService och
underhållAllmän information .....................212
Serviceinformation ...................212
Rekommenderade vätskor,
smörjmedel och delar ................213
Rekommenderade vätskor och smörjmedel ............................. 213Allmän information
Serviceinformation
För att bibehålla driftsäkerheten,
trafiksäkerheten samt bilens värde är det viktigt att alla underhållsarbetenutförs med föreskrivna intervall.
Ett detaljerat och uppdaterat service‐
schema för din bil finns på verk‐
staden.
Servicedisplay 3 84.
Europeiska serviceintervaller Din bil behöver underhåll varje
30 000 km eller efter ett år, det som
inträffar först, om inte annat indikeras av servicedisplayen.
Ett kortare serviceintervall kan gälla
vid tunga körförhållanden, t.ex. för
taxibilar och polisfordon.
De europeiska serviceintervallerna gäller för följande länder:
Andorra, Belgien, Bosnien och
Hercegovina, Bulgarien, Cypern,
Danmark, Estland, Finland, Frank‐
rike, Grekland, Grönland, Irland,
Island, Italien, Kroatien, Lettland,Liechtenstein, Litauen, Luxemburg,
Makedonien, Malta, Monaco, Monte‐
negro, Nederländerna, Norge, Polen,
Portugal, Rumänien, San Marino,
Schweiz, Serbien, Slovakien, Slove‐
nien, Spanien, Storbritannien,
Sverige, Tjeckien, Tyskland, Ungern,
Österrike.
Servicedisplay 3 84.
Internationella serviceintervaller Din bil behöver underhåll varje
15 000 km eller efter ett år, det som
inträffar först, om inte annat indikeras av servicedisplayen.
Svåra körförhållanden föreligger om
en eller flera av följande omständig‐
heter inträffar ofta: Kallstart, körning
med många start och stopp, körning
med släp, bergskörning, körning på
dåliga och sandiga vägytor, ökade
luftföroreningar, förekomst av luftbu‐
ren sand och hög dammhalt, körning
på hög höjd och stora temperaturva‐
riationer. Under sådana svåra körför‐
hållanden kan vissa servicearbeten
krävas oftare än det vanliga service‐
intervallet.
Page 215 of 241

Service och underhåll213De internationella serviceintervallen
gäller för de länder som inte omfattas
av de europeiska serviceintervallen.
Servicedisplay 3 84.
Intyg
Genomförande av servicearbeten
bekräftas i service- och garantihäftet.
Datum och mätarställning förs in till‐
sammans med verkstadens stämpel
och underskrift.
Förvissa dig om att service- och
garantihäftet fylls i korrekt eftersom
fortlöpande intyg på servicearbeten
är en förutsättning för att bevilja even‐ tuella garanti- och goodwillanspråk.Det är dessutom en fördel vid vidar‐
eförsäljning av bilen.
Serviceintervall med återstående
motoroljelivslängd
Serviceintervallen är baserade på
flera användningsparametrar.
Servicedisplayen visar när det är
dags att byta motorolja.
Servicedisplay 3 84.Rekommenderade
vätskor, smörjmedel
och delar
Rekommenderade vätskoroch smörjmedel
Använd endast produkter som uppfyl‐
ler rekommenderade specifikationer.9 Varning
Drivmedel är farliga ämnen som
kan vara giftiga. Hantera varsamt! Observera den information som
anges på behållaren.
Motorolja
Motorolja kännetecknas av sin kvali‐
tet och viskositet. Kvaliteten är vikti‐
gare än viskositeten vid val av motor‐ olja. Oljekvaliteten gör bland annat attmotorn går rent, slitaget begränsas
och att oljan inte åldras i förtid, medan
viskositetsklassen anger hur trögfly‐
tande oljan är inom ett temperaturin‐
tervall.
Dexos är den nyaste motoroljekvali‐
tén som ger optimalt skydd för
bensin- och dieselmotorer. Om det
inte går att få tag i den måste motor‐
oljor av andra listade kvaliteter
användas. Rekommendationerna för
bensinmotorer gäller också för moto‐
rer som drivs med CNG (komprime‐
rad naturgas), LPG (gasol) och etanol (E85).
Välj lämplig motorolja baserat på
dess kvalitet och på lägsta omgiv‐
ningstemperaturen 3 217.
Fylla på motorolja
Motoroljor från olika tillverkare och av
olika märken kan blandas så länge de
uppfyller kraven för den angivna
motoroljan kvalitet och viskositet.
Användning av motorolja med enbart
kvalitet ACEA A1/B1 eller A5/B5 är
förbjuden eftersom detta kan orsaka
varaktiga motorskador under vissa
driftförhållanden.
Välj lämplig motorolja baserat på
dess kvalitet och på lägsta omgiv‐
ningstemperaturen 3 217.
Page 216 of 241

214Service och underhållExtra motoroljetillsatser
Användning av extra motoroljetillsat‐
ser kan leda till skada och göra garan‐ tin ogiltig.
Motoroljas viskositetsklasser
Viskositetsklassen SAE anger hur
trögflytande oljan är.
Multigrade-olja indikeras av två siff‐
ror, t.ex. SAE 5W-30. Den första siff‐
ran, följd av ett W, indikerar den låga
temperaturen / viskositeten och den
andra siffran den höga temperaturen /
viskositeten.
Välj lämplig viskositetsklass
beroende på den lägsta omgivnings‐
temperaturen 3 217.
Alla rekommenderade viskositets‐
klasser är lämpliga för höga omgiv‐
ningstemperaturer.
Kylvätska och frostskyddsmedel Använd endast organiska frost‐
skyddsmedel (LLC) med lång livs‐
längd som är godkänt för bilen.
Uppsök en verkstad för att få hjälp.
Systemet är fyllt vid fabriken med
kylvätska som ger ett utmärkt korro‐
sions- och frostskydd ner till ca-28 °C. I nordliga länder med mycket
låga temperaturer ger frostskyddet
som fyllts på vid fabriken skydd ner till
ca -37 °C. Denna koncentration bör
hållas under hela året. Användning av extra kylvätsketillsatser som syftar till
att ge extra korrosionsskydd eller täta
mindre läckage kan framkalla funk‐
tionsstörningar. Inget ansvar tas för
problem som uppstår på grund av
användning av extra kylvätsketill‐
satser.
Spolarvätska Använd endast spolarvätska som är
godkänd för bilen för att förhindra
skador på torkarblad, lack, plast och gummidetaljer. Uppsök en verkstad
för att få hjälp.
Broms- och kopplingsvätskaBromsvätska tar med tiden upp fukt,
vilket försämrar bromseffekten.
Bromsvätskan ska därför bytas vid de angivna intervallerna.