ESP OPEL MOKKA X 2017 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2017Pages: 263, PDF Size: 6.53 MB
Page 42 of 263

40Scaunele, sistemele de siguranţăScaunele, sistemelede siguranţăTetierele ....................................... 40
Scaunele faţă ............................... 41
Poziţia scaunului .......................41
Reglarea scaunelor ...................42
Încălzirea ................................... 44
Centurile de siguranţă .................45
Centura de siguranţă cu fixare în 3 puncte .................................... 46
Sistemul airbag ............................ 48
Sistemul de airbaguri frontale ....51
Sistemul de airbaguri laterale ....52
Sistemul de airbaguri pentru protecţia capului .......................53
Dezactivarea airbagurilor ..........53
Scaunele pentru copii ..................54
Scaune pentru copii ...................54
Locuri de instalare a scaunelor pentru copii ............................... 56
Scaunele pentru copii ISOFIX ...59
Inelele de ancorare superioare ..60Tetierele
Poziţia9 Avertisment
Conduceţi numai cu tetiera reglată
în poziţie corespunzătoare.
Marginea superioară a tetierei trebuie să se afle la nivelul părţii superioare a
capului ocupantului. Dacă acest lucru nu este posibil, atunci tetierele vor fi
reglate la înălţimea maximă pentru
persoanele foarte înalte, şi la
înălţimea minimă pentru persoanele
foarte scunde.
Reglarea
Tetierele scaunelor din faţă
Reglarea pe înălţime
Trageţi în sus tetiera.
Pentru a coborî tetiera, apăsaţi
opritorul (1) şi împingeţi în jos tetiera.
Demontarea
Ridicaţi tetiera la înălţimea maximă.
Apăsaţi opritoarele (1) şi (2) în acelaşi timp.
Page 43 of 263

Scaunele, sistemele de siguranţă41Trageţi tetiera în sus.
Reglarea pe orizontală
Pentru ajustarea pe orizontală, trageţi tetiera înainte. Ea se cuplează în trei
poziţii.
Pentru a reveni la poziţia maximă
spre spate, trageţi complet spre
înainte şi eliberaţi tetiera.
Tetierele locurilor din spate
Reglarea pe înălţime
Trageţi în sus tetiera.
Pentru a coborî tetiera, apăsaţi
opritorul (1) şi împingeţi în jos tetiera.
Demontarea
Ridicaţi tetiera la înălţimea maximă.
Apăsaţi opritoarele (1) şi (2) în acelaşi timp.
Trageţi tetiera în sus.
Scaunele faţă
Poziţia scaunului9 Avertisment
Conduceţi numai cu scaunul reglat
corespunzător.
9 Pericol
Nu vă aşezaţi la o distanţă mai
mică de 25 cm de volan pentru a permite declanşarea airbagului în
condiţii de siguranţă.
9 Avertisment
Nu reglaţi niciodată scaunele în
timpul conducerii, deoarece
acestea se pot deplasa pe
neaşteptate.
9 Avertisment
Nu depozitaţi niciodată obiecte
sub scaune.
Page 48 of 263

46Scaunele, sistemele de siguranţă9Avertisment
Manevrarea incorectă (de ex.,
scoaterea sau fixarea centurilor)
poate declanşa dispozitivele de
pretensionare ale centurilor.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă este indicată de iluminarea
continuă a lămpii de control v
3 96.
După declanşare, dispozitivele de pretensionare a centurilor de
siguranţă trebuie înlocuite la un
atelier service autorizat. Dispozitivele
de pretensionare a centurilor de
siguranţă se pot declanşa o singură dată.
Notă
Nu ataşaţi sau aşezaţi accesorii sau alte obiecte în zona de declanşare adispozitivelor de pretensionare a
centurilor de siguranţă. Nu modificaţi
componentele dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă, deoarece aceasta poate
conduce la invalidarea aprobării de
tip a autovehiculului.
Centura de siguranţă cu
fixare în 3 puncte
Cuplarea
Extrageţi centura din retractor,
ghidaţi-o peste corp cu grijă, fără a o răsuci, şi cuplaţi clema de fixare în
cataramă.
Tensionaţi frecvent centura
transversală în timpul mersului
trăgând de centura diagonală.
Hainele largi sau voluminoase
împiedică centura să fie fixată
corespunzător. Nu aşezaţi obiecte,
precum genţi sau telefoane mobile,
între centura de siguranţă şi corpul
dumneavoastră.
9 Avertisment
Centura de siguranţă nu trebuie să
treacă peste obiecte dure sau
fragile aflate în buzunarele
hainelor.
Page 50 of 263

48Scaunele, sistemele de siguranţăFolosirea centurii de siguranţă în
timpul sarcinii9 Avertisment
Centura transversală trebuie
poziţionată cât mai jos posibil
peste pelvis, pentru a se preveni
exercitarea de presiune asupra
abdomenului.
Sistemul airbag
Sistemul airbag constă dintr-o serie
de sisteme individuale, în funcţie de
nivelul de echipare.
La declanşare, airbagurile se umflă
într-un interval de ordinul
milisecundelor. Acestea se dezumflă de asemenea rapid, astfel încât
adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.9 Avertisment
Dacă sistemele airbag nu sunt
manevrate corespunzător,
acestea se pot declanşa exploziv.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu fixaţi niciun obiect pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale.
Fiecare airbag se declanşează o singură dată. Apelaţi la un atelier
service pentru înlocuirea
airbagurilor declanşate. În plus,
poate fi necesară înlocuirea
volanului, a panoului de bord, a unor părţi din capitonaj, a chederelor
portierelor, a mânerelor şi
scaunelor.
Nu modificaţi componentele
sistemului airbag, deoarece aceasta
poate avea drept consecinţă
anularea certificatului de
înmatriculare.
Când airbagurile se declanşează,
gazele fierbinţi degajate pot cauza
arsuri.
Lampa de control v pentru sistemul
airbag 3 96.
Scaunele pentru copii pe scaunul
pasagerului din faţă cu sistem
airbag
Avertizare în conformitate cu
ECE R94.02:
Page 54 of 263

52Scaunele, sistemele de siguranţăAirbagurile umflate amortizează
impactul, reducând astfel
considerabil riscul de rănire în zona
toracelui şi a capului pentru ocupanţii scaunelor din faţă.9 Avertisment
Protecţia optimă este asigurată
numai atunci când scaunul se află în poziţie corespunzătoare.
Poziţia scaunului 3 41.
Menţineţi liberă zona de
expansiune a airbagurilor.
Fixaţi corect şi cuplaţi bine centura de siguranţă. Numai astfel
airbagul va putea să vă protejeze.
Sistemul de airbaguri
laterale
Sistemul airbag lateral este alcătuit
din câte un airbag încorporat în
spătarele scaunelor din faţă. Acestea sunt identificate prin cuvântul
AIRBAG .
Sistemul airbag lateral se
declanşează în cazul unui impact
lateral de o anumită gravitate.
Contactul trebuie să fie cuplat.
Airbagurile umflate amortizează
impactul, reducând astfel
considerabil riscul de rănire zona toracelui şi a pelvisului în cazul unei
coliziuni laterale.
9 Avertisment
Menţineţi liberă zona de
expansiune a airbagurilor.
Notă
Utilizaţi exclusiv huse omologate
pentru scaunele autovehiculului
dumneavoastră. Aveţi grijă să nu
acoperiţi airbagurile.
Page 55 of 263

Scaunele, sistemele de siguranţă53Sistemul de airbaguri pentru
protecţia capului
Sistemul airbag pentru protecţia
capului este alcătuit din câte un
airbag încorporat în capitonaj pe
fiecare parte a plafonului. Airbagurile
sunt identificate prin cuvântul
AIRBAG de pe stâlpii centrali.
Sistemul airbag cortină se
declanşează în cazul unui impact lateral de o anumită gravitate.
Contactul trebuie să fie cuplat.
Airbagurile umflate amortizează
impactul, reducând astfel
considerabil riscul de rănire la cap în
cazul unei coliziuni laterale.
9 Avertisment
Menţineţi liberă zona de
expansiune a airbagurilor.
Cârligele din plafon se vor folosi în
exclusivitate pentru articole
uşoare de îmbrăcăminte, fără
umeraşe. Nu păstraţi niciun obiect în aceste articole de
îmbrăcăminte.
Dezactivarea airbagurilor
Sistemul airbag frontal al pasagerului
din faţă trebuie dezactivat dacă
urmează să se instaleze un scaun
pentru copii pe scaunul respectiv.
Sistemele airbag lateral şi cortină,
dispozitivele de pretensionare şi toate sistemele airbag pentru şofer rămân
active.
Sistemul de airbaguri pentru
pasagerul din faţă poate fi dezactivat
de la un comutator acţionat cu cheia,
aflat în partea pasagerului a panoului de bord.
Page 56 of 263

54Scaunele, sistemele de siguranţăFolosiţi cheia de contact pentru
alegerea poziţiei:c:airbagurile pasagerului din faţă sunt dezactivate şi nu se vor
declanşa în cazul unei
coliziuni. Lampa de control
c este aprinsă continuu în
consola centrală. Sistemul de
reţinere pentru copii trebuie
instalat conform diagramei
Locuri de instalare a sistemelor
de reţinere pentru copii 3 56.
Niciun adult nu se va aşeza pe locul pasagerului din faţă.d:airbagurile pasagerului din faţăsunt active. Este interzisă
instalarea unui sistem de
reţinere pentru copii.9 Pericol
Pericol de accidentare mortală
pentru un copil instalat într-un
scaun pentru copii când airbagul
pasagerului din faţă este activat.
Pericol de accidentare mortală
pentru un adult când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
Atât timp cât lampa de control c nu
este aprinsă, sistemul airbag frontal
al pasagerului din faţă se va declanşa
în cazul unei coliziuni.
Modificaţi starea numai când
autovehiculul este oprit şi contactul
este decuplat.
Starea se păstrează până la
următoarea modificare.
Lampa de control pentru
dezactivarea airbagului 3 97.
Scaunele pentru copii
Scaune pentru copii
Vă recomandăm scaunele Opel
pentru copii, proiectate special pentru acest tip de autovehicule.
Când utilizaţi un scaun pentru copii,
respectaţi următoarele instrucţiuni de
utilizare şi instalare, precum şi pe cele
furnizate de producătorul scaunului
pentru copii.
Respectaţi întotdeauna
reglementările locale sau naţionale.
În unele ţări, este interzisă instalarea
scaunelor pentru copii pe anumite
scaune ale autovehiculului.9 Avertisment
Dacă se instalează un scaun
pentru copii pe locul pasagerului
din faţă, sistemele airbag pentru
pasagerul din faţă trebuie
dezactivate; în caz contrar,
Page 59 of 263

Scaunele, sistemele de siguranţă57Opţiuni permise pentru instalarea unui scaun ISOFIX pentru copiiClasă de greutateClasă de mărimePrinderePe scaunul pasagerului
din faţăPe locurile laterale
din spatePe locul central din
spateGrupa 0: până la 10 kgEISO/R1XIL 1XGrupa 0+: până la 13 kgEISO/R1XIL 1XDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XGrupa I: 9 - 18 kgDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXGrupa II: 15 la 25 kgXILXGrupa III: 22 la 36 kgXILX1:deplasaţi scaunul pasagerului faţă cât mai mult în faţă sau reglaţi înclinarea spătarului scaunului faţă atât cât este
necesar într-o poziţie verticală pentru a vă asigura că nu există interpuneri între scaunul pentru copii şi spătarul
scaunului faţă.IL:adecvat pentru scaune speciale ISOFIX pentru copii, de tip „specific pentru autovehicul”, „restricţionat” sau „semiuniversal”. Scaunul ISOFIX pentru copii trebuie să fie omologat special pentru tipul respectiv de autovehicul.IUF:adecvat pentru scaune pentru copii ISOFIX orientate cu faţa la sensul de mers din categoria scaunelor universale
omologate pentru această grupă de gabarit.X:nu există niciun scaun pentru copii ISOFIX omologat pentru această grupă de greutate.
Page 66 of 263

64DepozitareaDepozitarea în consolacentrală
Apăsaţi butonul şi glisaţi spre înapoi
capacul.
Sistemul de transport
posterior
Sistem de transport posterior
pentru trei biciclete
Sistemul de transport posterior
(sistemul Flex-Fix) permite ataşarea
unei biciclete pe un suport de
transport extensibil, integrat în
podeaua autovehiculului. Este
posibilă ataşarea a încă două
biciclete pe un adaptor. Nu este
permis transportul altor obiecte.
Sarcina maximă a sistemului de
transport posterior este 60 kg cu
adaptor ataşat şi 30 kg fără adaptor
ataşat. Aceasta permite ataşarea
bicicletei acţionate electric la sistemul
suportului de transport spate. Sarcina maximă pe bicicletă pe adaptor este
de 20 kg.
Ampatamentul unei biciclete nu poate
depăşi 1,15 metri. Altfel, fixarea în
siguranţă a bicicletei nu este posibilă.
Dacă nu se utilizează, sistemul de
transport posterior trebuie glisat
înapoi în podeaua autovehiculului.
Pe biciclete nu trebuie să existe
niciun obiect care s-ar putea
desprinde în timpul transportului.Atenţie
Dacă sistemul de transport posterior este extins, iar
autovehiculul este complet
încărcat, jocul la sol va fi redus.
Conduceţi cu grijă când şoseaua
este puternic înclinată sau în
timpul condusului pe rampă, teren
accidentat etc.
Page 77 of 263

Depozitarea753. Trageţi maneta de deblocare depe partea superioară a spătarului
spate.
4. Rabataţi spre înainte şi în jos spătarul.
5. Introduceţi centurile de siguranţă ale locurilor laterale spate în
dispozitivele de ghidare.
Pentru a readuce spătarul scaunului
în poziţia originală, trageţi centura de
siguranţă din dispozitivele de ghidare
a centurii şi ridicaţi spătarul scaunului în sus.
Împingeţi ferm spătarul scaunului în
poziţie.9 Avertisment
La rabatarea în poziţie verticală,
asiguraţi-vă că spătarele sunt bine cuplate în poziţie înainte de a porni la drum. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la rănire sau la deteriorarea încărcăturii
sau a autovehiculului în cazul unei
frânări bruşte sau al unui impact.
Verificaţi dacă centurile de siguranţă
nu sunt prinse de mecanismul de pliere.
Centura de siguranţă a locului din
centru spate se poate bloca atunci
când ridicaţi spătarul. Dacă se
întâmplă acest lucru, lăsaţi centura să
se retracteze şi repetaţi operaţia.
Dacă centura de siguranţă este în
continuare blocată, rabataţi perna
scaunului şi reîncercaţi.
Pentru refixarea pernei banchetei,
amplasaţi partea posterioară a pernei în poziţia iniţială, astfel încât centura
de siguranţă să nu fie răsucită sau
prinsă sub perna banchetei, apoi
împingeţi ferm partea frontală a
banchetei până la fixarea acesteia.Atenţie
Când readuceţi spătarul spate în
poziţia verticală, aşezaţi centura
de siguranţă spate şi cataramele între spătarul spate şi pernă.
Asiguraţi-vă că centurile de