OPEL MOKKA X 2017 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2017Pages: 169, PDF Dimensioni: 2.63 MB
Page 141 of 169
Introduzione1411X......................................... 143
Se spento: pressione
breve: accensione
Se acceso: pressione
breve: silenziare il
sistema; pressione lunga:
spegnere
Se ruotata, regola il volume
2 RADIO
Accende la radio o passa
a un'altra gamma d'onda ..... 149
3 MEDIA
Attivare media o cambiarefonte multimediale ...............155
4 t
Radio: pressione breve:
per saltare alla stazione
precedente; tenere
premuto: ricerca in basso ...149
Dispositivi esterni:
pressione breve: salta al
brano precedente;
tenendo premuto:
riavvolgimento rapido ..........1555v
Radio: pressione breve:
per saltare alla stazione
successiva; tenere
premuto: ricerca in avanti ...149
Dispositivi esterni:
pressione breve: saltare al
brano successivo; tenere
premuto: avanzamento
rapido .................................. 155
5 PHONE
Breve pressione: apertura
del menu del telefono .........158
Lunga pressione:
attivazione del
riconoscimento del parlato ..157
6 BACK
Menu: torna indietro di un
livello ................................... 145
Inserimento: cancella
l'ultimo carattere o l'intera
voce .................................... 1457 MENU................................. 145
Ruota: evidenzia tasti
dello schermo o voci di
meno; imposta valori numerici
Premere: selezionare /
attivare un pulsante a
schermo contrassegnato o
una voce di menù;
confermare il valore
impostato; cambiare
opzione d'impostazione;
aprire il menù specifico
dell'applicazione (se disponibile)
8 Tasti di programmazione
Preferiti: pressione: per
selezionare preferiti;
tenere premuto: per
salvare le stazioni radio
come preferite .....................150
Menu: pressione:
selezionare il
corrispondente tasto sullo
schermo .............................. 145
Page 142 of 169
142Introduzione9 FAVPressione:
visualizzazione della barra
dei preferiti .......................... 150Comandi audio al volante
1qw
Pressione breve:
consente di accettare una
chiamata ............................. 158
oppure di chiamare un
numero del registro
chiamate ............................. 161
Con il portale del telefono
attivo e le chiamate in
attesa: breve pressione:
alternanza tra chiamate ......161
Lunga pressione:
attivazione del
riconoscimento del parlato ..157
2 SRC (fonte)......................... 143
Premere per: selezionare
una sorgente audio .............143
Con radio attiva: ruotare su/giù per selezionare la
stazione radio
preselezionata
successiva/precedente .......149
Con il portale Telefono attivo e il registro chiamate
aperto: ruotare verso l'alto/
il basso per selezionare la
voce precedente/
successiva nel registro
chiamate ............................. 161
3 w
Alza il volume ...................... 143
Page 143 of 169
Introduzione1434─
Abbassa il volume ...............143
5 xn
Pressione breve: termina/
rifiuta una chiamata ............161
oppure chiude il registro
chiamate ............................. 161
o disattivare il
riconoscimento vocale ........157
o attiva/disattiva il
silenziamento ...................... 143Uso
Elementi di comando
Il sistema Infotainment viene control‐
lato mediante tasti di funzione, una
manopola MENU e menu visualizzati
sul display.
Opzionalmente è possibile immettere dati e comandi tramite:
● il pannello di controllo del sistema Infotainment 3 140
● i comandi audio al volante 3 140
● il riconoscimento del parlato 3 157
Accensione o spegnimento del
sistema Infotainment
Premere brevemente X. All'accen‐
sione si attiva l'ultima fonte Infotain‐
ment selezionata.
Tenete premuto nuovamente X per
spegnere il sistema.Spegnimento automatico
Se il sistema Infotainment è stato
acceso premendo X quando l’accen‐
sione era disinserita, si spegne auto‐
maticamente dopo 10 minuti.
Regolazione del volume
Ruotare m, l'impostazione corrente
viene visualizzata sul display.
All'accensione del sistema Infotain‐
ment, viene impostato il volume sele‐ zionato per ultimo, purché sia infe‐
riore al volume di accensione
massimo 3 146.
Compensazione del volume in
funzione della velocità
Quando è attivato il volume automa‐
tico 3 146 il volume si adatta auto‐
maticamente per compensare la
rumorosità della strada e del vento
durante la guida.
Esclusione dell'audio
Premete m per silenziare le fonti
audio.
Per annullare la funzione di silenzia‐
mento: ruotate m.
Page 144 of 169
144IntroduzioneModalità di funzionamento
Radio
Premere RADIO per aprire il menu
principale della radio o per passare
da una gamma d’onda all’altra.
Per una descrizione dettagliata delle
funzioni della radio 3 149.
Dispositivi esterni
Premete ripetutamente MEDIA per
attivare la modalità di riproduzione
per un dispositivo esterno collegato
(ad es. dispositivo USB, dispositivo
Bluetooth).
Per una descrizione dettagliata sul
collegamento e il funzionamento dei
dispositivi esterni 3 154.
Telefono
Premere PHONE per stabilire una
connessione Bluetooth tra il sistema Infotainment e un telefono cellulare.
Se è possibile stabilire una connes‐
sione viene visualizzato il menu prin‐
cipale della modalità telefono.
Per una descrizione dettagliata del
funzionamento del telefono cellulare dal sistema Infotainment 3 161.Se non è possibile stabilire una
connessione viene visualizzato un
menu corrispondente. Per una descri‐
zione dettagliata su come preparare
e stabilire una connessione Bluetooth
tra il sistema Infotainment e il telefono cellulare 3 159.
Page 145 of 169
Funzionamento di base145Funzionamento di
baseFunzionamento di base .............145
Impostazioni del tono .................146
Impostazioni di volume ..............146
Impostazioni del sistema ...........147Funzionamento di base
Pannello di controllo Manopola MENU
La manopola MENU è uno degli
elementi di comando centrali per il funzionamento dei menù.Girare: ● per selezionare un tasto dello schermo o una voce di menu
● per far scorrere un elenco di voci
di menù
● per modificare un valore d'impo‐ stazionePremere:● per attivare un tasto dello schermo o una voce di menu
selezionati
● per confermare un valore d'impo‐
stazione modificato
● per passare ad una diversa opzione d'impostazione
● per visualizzare il sottomenù specifico dell'applicazioneAvviso
Nei capitoli successivi, le fasi opera‐
tive per selezionare e attivare un
tasto dello schermo o una voce di
menu saranno descritte come
"...seleziona
Pulsante BACK
Quando si utilizzano i menù premere
BACK per tornare al livello di menù
immediatamente superiore.
Quando si inseriscono cifre, premere
BACK per eliminare l'ultimo carattere
inserito.
Tasti di programmazione
Premete uno dei tasti di programma‐
zione per attivare il preferito o il
pulsante a schermo delle funzioni
visualizzato immediatamente sopra il rispettivo tasto di programmazione.
Avviso
Nei capitoli successivi, le fasi opera‐
tive per selezionare e attivare un
tasto dello schermo o una voce di
menu saranno descritte come
"...seleziona
Page 146 of 169
146Funzionamento di baseImpostazioni del tonoNel menu di impostazione del tono, è
possibile impostare caratteristiche di tono differenti per ogni sorgente
audio.
Premere MENU, selezionare
Impostazioni (Settings) e quindi sele‐
zionare Impostazioni tono per aprire il
menu impostazioni del tono.
Impostazione dei toni bassi, medi e alti
Far scorrere l'elenco e selezionare Bassi , Medi o Acuti .
Regolare l'impostazione e confer‐
mare.
Impostazione della ripartizione
del volume tra gli altoparlanti
anteriori e posteriori
Far scorrere l'elenco e selezionare
Dissolv. .
Regolare l'impostazione e confer‐
mare.Impostazione della ripartizione
del volume tra gli altoparlanti
destri e sinistri
Far scorrere l'elenco e selezionare
Bilanciam. .
Regolare l'impostazione e confer‐
mare.
Selezione di uno stile di tono Far scorrere l'elenco e selezionare
EQ (equalizzatore).
Le opzioni EQ offrono impostazioni
predefinite ottimizzate dei toni bassi,
medi e alti per il rispettivo genere
musicale.
Ruotare MENU per cambiare tra le
diverse opzioni e poi premere MENU
per confermare l'impostazione.
Impostazioni di volume
Regolazione del volume in
funzione della velocità
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Far scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni (Settings) .Selezionare Controllo volume
automatico .
Nel menu visualizzato è possibile
disattivare la funzione Controllo
volume automatico o selezionare il
livello di adattamento del volume.
Fate scorrere l'elenco e selezionate
l'opzione desiderata.
Regolazione del volume massimo
all'accensione
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Far scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni (Settings) .
Selezionare Volume iniziale
massimo .
Impostare il valore desiderato.
Volume: dei notiziari sul traffico Per regolare il volume dei notiziari sultraffico, impostare volume desiderato
mentre il sistema trasmette il notizia‐
rio sul traffico.
La rispettiva impostazione è memo‐
rizzata dal sistema.
Page 147 of 169
Funzionamento di base147Impostazioni del sistemaMediante il menu Impostazioni
possono essere effettuate varie impo‐
stazioni e adattamenti per il sistema
Infotainment.
Impostazioni ora e data
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Selezionare Ora e data.
Impostazione dell'ora
Selezionare Imposta ora per entrare
nel rispettivo sottomenù.
Selezionate Imp autom nella parte
bassa dello schermo. Attivate RDS -
Attivo o Disattivato (manuale) .
Se Disattivato (manuale) è selezio‐
nato, regolate le ore e i minuti.
Selezionate ripetutamente 12-24h
nella parte bassa dello schermo per
scegliere una modalità di ora.
Se viene selezionata la modalità
12 ore verrà visualizzata una terza
colonna per la selezione AM e PM.
Selezionare l'opzione desiderata.
Impostare la data
Selezionare Imposta data per entrare
nel rispettivo sottomenù.
Selezionate Imp autom nella parte
bassa dello schermo. Attivate RDS -
Attivo o Disattivato (manuale) .
Se Disattivato (manuale) è selezio‐
nato, modificare le impostazioni della
data.
Lingua
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Selezionare Impostazioni (Settings) ,
scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni veicolo (Vehicle
Settings) .
Selezionare Lingue (Languages) .
Fate scorrere l'elenco e selezionate la
lingua desiderata.Ripristinare le impostazioni di
fabbrica
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Selezionare Impostazioni (Settings) ,
scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni veicolo (Vehicle
Settings) .
Selezionare Ripristina impost. di
fabbrica per entrare nel rispettivo
sottomenù.
Selezionare l'opzione desiderata e
confermare il messaggio.
Informazioni sul software
Il menu Informazioni sul software
contiene informazioni specifiche sul software.
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Selezionare Impostazioni (Settings) ,
scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni veicolo (Vehicle
Settings) .
Selezionare Informazioni sul
software .
Page 148 of 169
148Funzionamento di baseModalità posteggiatore
Se è attivata la modalità Valet, tutti i
display del veicolo sono bloccati e
nessuna modifica può essere effet‐
tuata nel sistema.
Avviso
I messaggi correlati al veicolo
restano abilitati.
Bloccaggio del sistema
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Selezionare Impostazioni (Settings) ,
scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni veicolo (Vehicle
Settings) .
Selezionare Modalità parcheggio .
Viene visualizzato un tastierino.
Inserire un codice a quattro cifre e
quindi selezionare Invio. Il tastierino
viene visualizzato nuovamente.
Per confermare il primo inserimento,
inserire nuovamente il codice a quat‐
tro cifre e selezionare Blocca. Il
sistema è bloccato.Sbloccaggio del sistema
Attivare il sistema Infotainment. Viene
visualizzato un tastierino.
Inserire il rispettivo codice a quattro
cifre e quindi selezionare Sblocca. Il
sistema è sbloccato.
Codice PIN dimenticato
Per reimpostare il codice PIN alle
impostazioni di default, contattate la
vostra officina.
Page 149 of 169
Radio149RadioUso............................................ 149
Ricerca stazioni ......................... 149
Elenchi dei preferiti ....................150
Radio data system (RDS) ..........151
Digital audio broadcasting .........152Uso
Attivazione della funzione radio
Premere RADIO.
Selezione della lunghezza d'onda Premere ripetutamente RADIO sul
pannello comandi per passare da una banda di frequenza all'altra.
Ricerca stazioni
Ricerca automatica stazione
radio
Premere t o v per ascoltare la
stazione precedente o successiva.
Ricerca manuale di una stazione
radio
Tenere premuto t o v . Rilasciare
il tasto quando la frequenza richiesta è stata quasi raggiunta.
Sintonizzazione manuale
Premere MENU per aprire il menù
bande di frequenza e quindi selezio‐
nare Sintonia manuale .
In base alla banda di frequenza desi‐ derata verrà visualizzato un elenco di
tutte le frequenze.
Selezionate la frequenza desiderata.
Elenchi stazioni
Ruotate MENU per visualizzare un
elenco di tutte le stazioni attualmente ricevibili.
Fate scorrere l'elenco e selezionate la
stazione desiderata.
Elenchi per categoria
Numerose stazioni RDS 3 151 e
DAB 3 152 trasmettono un codice
PTY che specifica il tipo di
Page 150 of 169
150Radioprogramma trasmesso (ad es. il noti‐
ziario). Alcune stazioni, inoltre, modi‐
ficano il codice PTY a seconda dei
contenuti della trasmissione in corso.
Il sistema Infotainment memorizza
queste stazioni, ordinate per tipo di
programma nell'elenco per categoria
corrispondente.
Avviso
La voce di elenco Categorie è dispo‐
nibile solo per le bande di frequenza FM e DAB.
Premete MENU per visualizzare il
rispettivo menù bande di frequenza e
selezionate Categorie.
Viene visualizzato un elenco di cate‐
gorie di tipi di programma attualmente
disponibili.
Selezionare la categoria desiderata.
Viene visualizzato un elenco di
stazioni che trasmettono un
programma del tipo selezionato.
Selezionare la stazione desiderata.Aggiornamento degli elenchi
delle stazioni
Premere MENU per aprire il menù
bande di frequenza e selezionare
Aggiorna elenco stazioni .
Verrà aggiornato il rispettivo elenco delle stazioni.
Avviso
Se una specifica lista di frequenze
radio viene aggiornata, ciò avviene
anche per la corrispondente lista di
categoria.
Elenchi dei preferiti È possibile memorizzare manual‐mente stazioni di qualsiasi gamma
d'onda negli elenchi dei preferiti.
Sono disponibili 24 posizioni di prefe‐
riti individuali, visualizzati in quattro
preferiti per pagina.
Per visualizzare l'elenco dei preferiti,
selezionare FAV.
Memorizzazione di una stazione Impostare le stazioni da memoriz‐
zare.
Selezionate e tenete premuto il
rispettivo pulsante a schermo dei
preferiti fino a quando non udite un
segnale acustico e il nome della
stazione è visualizzato sul rispettivo
pulsante a schermo dei preferiti.
La stazione viene memorizzata fra i
preferiti.
Ricerca di una stazione
Se necessario, premere ripetuta‐
mente FAV per scorrere la rispettiva
pagina dei preferiti.
Selezionate il pulsante a schermo del preferito desiderato. Verrà visualiz‐
zata la rispettiva stazione radio.
Avviso
Il preferito attivo verrà visualizzato.