sat nav OPEL MOKKA X 2018.5 Informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2018.5Pages: 273, PDF Size: 6.76 MB
Page 41 of 273

Sēdekļi, drošības sistēmas39Sēdekļi, drošības
sistēmasGalvas balsti ................................ 39
Priekšējie sēdekļi .........................40
Sēdēšanas stāvoklis ..................40
Sēdekļu regulēšana ...................41
Apsilde ....................................... 43
Drošības jostas ............................ 44
Trīspunktu drošības josta ..........45
Drošības gaisa spilvenu sis‐
tēma ............................................. 47
Priekšējo drošības gaisa spilvenu sistēma .......................50
Sānu drošības gaisa spilvenu sistēma ..................................... 51
Aizkarveida drošības gaisa spilvenu sistēma .......................52
Drošības gaisa spilvenu deaktivizēšana .......................... 52
Bērnu drošības sēdeklīši ..............54
Bērnu drošības sistēmas ...........54
Bērnu drošības sistēmu uzstādīšanas pozīcijas .............57Galvas balsti
Galvas balstu stāvoklis9 Brīdinājums
Brauciet tikai ar pareizi
noregulētiem galvas balstiem.
Galvas balsta augšējai malai
jāatrodas galvas virsas augstumā. Ja
tas nav iespējams ļoti liela auguma
cilvēkiem, uzstādiet galvas balstu
visaugstākajā stāvoklī, bet ļoti maza
auguma cilvēkiem - viszemākajā.
Regulēšana
Priekšējo sēdekļu galvas balsti
Augstuma regulēšana
Velciet galvas balstu uz augšu.
Lai nolaistu galvas balstu zemāk,
nospiediet fiksatoru (1) un bīdiet
galvas balstu uz leju.
Noņemšana
Paceliet galvas balstu tā maksimālajā
augstumā.
Vienlaikus nospiediet fiksatorus (1)
un (2).
Pavelciet galvas balstu uz augšu.
Page 71 of 273

Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi69Aizmugurējās velosipēdu
pārvadāšanas sistēmas atlocīšana
atpakaļ
Aizmugurējo velosipēdu
pārvadāšanas sistēmu var atlocīt
atpakaļ, lai varētu piekļūt bagāžas
nodalījumam.
● Ja adapteris nav piestiprināts:
Piespiediet sviru ( 1), lai
atbloķētu, un turiet šajā stāvoklī.
Pavelciet statīvu ( 2) atpakaļ, lai
salocītu aizmugurējo velosipēdu
pārvadāšanas sistēmu.
● Ja adapteris ir piestiprināts:
9 Brīdinājums
Atvienojot aizmugurējo
velosipēdu pārvadāšanas
sistēmu, jārīkojas piesardzīgi, jo tā sasvērsies atpakaļ. Savainojumu
risks.
Ar vienu roku pieturiet
aizmugurējā velosipēda rāmi ( 1)
un pavelciet cilpu ( 2), lai to
atvienotu.
Ar abām rokām turiet
aizmugurējo velosipēdu un
atlokiet aizmugurējo velosipēdu
pārvadāšanas sistēmu atpakaļ.
Lai uzlabotu redzamību, kad
aizmugurējā velosipēdu
pārvadāšanas sistēma ir atlocīta
atpakaļ, tiek aktivizēti automašīnas
gabarītlukturi.9 Brīdinājums
Atkal atlokot aizmugurējo
velosipēdu pārvadāšanas sistēmu uz priekšu, pārliecinieties, ka
sistēma cieši nofiksējas.
Velosipēdu noņemšana
Atbrīvojiet riteņu fiksatoru
savilcējsiksnas.
Pagrieziet kloķi pretēji
pulksteņrādītāju kustības virzienam
un noņemiet montāžas kronšteinus.
Adaptera atvienošana
Pirms velosipēda noņemšanas no
aizmugurējās velosipēdu
pārvadāšanas sistēmas atvienojiet
adapteri.
1. Salokiet riteņu padziļinājumus uz iekšu.
Page 76 of 273

74Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumiJa drošības josta joprojām ir
nobloķēta, nolokiet lejup sēdekļa
sēdvirsmu un mēģiniet vēlreiz.
Lai uzstādītu atpakaļ aizmugurējā
sēdekļa sēdvirsmu, novietojiet
sēdvirsmas aizmugurējo daļu tās
sākotnējā stāvoklī, gādājot, lai
drošības jostu fiksatoru siksnas
nesavērptos un nepaliktu zem
sēdvirsmas, un stingri piespiediet uz
leju sēdvirsmas priekšējo malu, līdz tā nofiksējas.Uzmanību
Uzstādot atpakaļ vertikālā stāvoklīaizmugurējā sēdekļa atzveltni,
novietojiet aizmugurējo drošības
jostu un fiksatorus starp atzveltni
un vienu sēdvirsmu. Uzmanieties,
lai neiespiestu aizmugurējā
sēdekļa drošības jostu un jostu
fiksatorus zem aizmugurējā
sēdekļa sēdvirsmas.
Pārliecinieties, ka drošības jostas
nav savērpušās vai ieķērušās aiz sēdekļa atzveltnes un ir izvietotas
pareizā stāvoklī.
Bagāžas nodalījuma
pārsegs
Neglabājiet uz pārsega nekādus
priekšmetus.
Noņemšana
Atāķējiet atsaites no paceļamajām durvīm.
Paceliet pārsega aizmuguri un
priekšpusē bīdiet to uz augšu.
Noņemiet vāku.
Uzstādīšana Ievadiet pārsegu sānu vadīklās un
nolokiet uz leju.
Piestipriniet atsaites pie
paceļamajām durvīm.
Aizmugurējā grīdasglabāšanas nodalījumapārsegs
Aizmugurējais grīdas pārsegs
Satveriet rokturi un paceliet pārsegu.
Page 102 of 273

100Instrumenti un vadības ierīces3. Pēc iespējas ātrāk, netraucējotcitiem transportlīdzekļiem,
atstājiet satiksmes plūsmu.
4. Izslēdziet aizdedzi.9 Brīdinājums
Kad motors nedarbojas,
bremzēšana un stūrēšana prasa
ievērojami lielāku piepūli.
Funkcijas Autostop darbības laikā
bremžu pastiprinātājs joprojām
darbojas.
Neizņemiet atslēgu, kamēr
automobilis nav pilnīgi apstājies, jo pretējā gadījumā var negaidīti
nostrādāt stūres bloķētājs.
Pirms meklējat palīdzību autoservisā,
pārbaudiet eļļas līmeni 3 197.
Zems degvielas līmenis Y deg vai mirgo dzeltenā krāsā.
Deg
Degvielas tvertnē pārāk zems
degvielas līmenis.
Mirgo
Degviela izlietota. Nekavējoties
uzpildiet degvielu. Nekad
nepieļaujiet, lai degviela tvertnē
beigtos pavisam.
Degvielas uzpildīšana 3 185.
Katalītiskais atgāzu neitralizators 3 153.
Dīzeļdegvielas sistēmas atgaisošana
3 202.
Imobilizators d mirgo dzeltenā krāsā.
Kļūme imobilizācijas sistēmā. Nav
iespējams iedarbināt motoru.
Apmeklējiet autoservisu, lai novērstu
kļūmes cēloni.
Ārējais apgaismojums
8 deg zaļā krāsā.
Ieslēgti ārējā apgaismojuma lukturi
3 123.
Tālā gaisma
C deg zilā krāsā.Iedegts, kamēr ir ieslēgta tālā
gaisma, tiek aktivizēts gaismas
signāls 3 125 vai tālā gaisma ir
ieslēgta tālās gaismas palīgsistēmas
vai adaptīvā priekšējā apgaismojuma
režīmā 3 127.
Tālās gaismas palīgsistēma f deg zaļā krāsā.
Tālo gaismu palīgfunkcija ir aktivizēta
3 127.
Adaptīvais priekšējais
apgaismojums
f deg vai mirgo dzeltenā krāsā.
Deg
Adaptīvā priekšējā apgaismojuma
sistēmai nepieciešama tehniskā
apkope.
Meklējiet palīdzību autoservisā.
Adaptīvais priekšējais apgaismojums
3 127.
Page 111 of 273

Instrumenti un vadības ierīces109Automašīnas
paziņojumi
Ziņojumi galvenokārt tiek attēloti
vadītāja informācijas centrā, un dažos
gadījumos, tiem parādoties, atskan brīdinājuma skaņas signāls.
Nospiediet SET/CLR uz pagrieziena
rādītāju sviras, lai apstiprinātu
ziņojumu.
Automašīna un tehniskās
apkopes ziņojumi
Automašīnas paziņojumi parādās
displejā teksta formā. Sekojiet
paziņojumos dotajiem norādījumiem.
Brīdinājuma skaņas signāli
Iedarbinot motoru, vai
braukšanas laikā
Vienlaikus atskan tikai viens
brīdinājuma signāls.
Brīdinājuma signālam par
nepiesprādzētām drošības jostām ir
augstāka prioritāte nekā pārējiem
brīdinājuma signāliem.
● Ja ir atvērtas kādas no salona durvīm, bagāžas nodalījuma
durvis vai dzinēja pārsegs.
● Ja nav piesprādzēta drošības josta.
● Pārsniedzot noteiktu ātruma robežu, ja ir aktivizēta
stāvbremze.
● Ja ir pārsniegts ieprogrammētais
ātrums vai ātruma ierobežojums.
● Ja vadītāja informācijas centrā parādās brīdinājuma ziņojums.
● Ja esat piebraucis pārāk tuvu priekšā esošajai automašīnai.
● Ja elektroniskā atslēga neatrodas salonā.● Ja notiek neparedzēta joslas maiņa.
● Ja atvieglotas parkošanās sistēma ir konstatējusi šķērsli.
● Ja ir zems degvielas līmenis.
Novietojot automašīnu
stāvēšanai un/vai atverot vadītāja durvis
● Ja ieslēgti ārējā apgaismojuma lukturi.
Funkcijas Autostop darbības laikā ● Ja vadītāja durvis ir atvērtas.
● Ja nepiepildās kāds no automātiskas iedarbināšanas
nosacījumiem.
Bateriju spriegums
Kad akumulatoru baterija ir gandrīz
izlādējusies, vadītāja informācijas
centrā parādās brīdinājuma
paziņojums vai brīdinājuma
kods 174.
1. Nekavējoties izslēdziet visas elektriskās ierīces, kas nav
nepieciešamas brauciena
Page 118 of 273

116Instrumenti un vadības ierīcesautomašīnas atslēgšanas laikā
tiktu atslēgtas vai nu tikai vadītāja durvis, vai visa automašīna.
Relock Remote Unlocked Doors
(Aizslēgt ar tālvadības pulti
atslēgtas durvis) : aktivizē vai
deaktivizē automātisku atkārtotu
aizslēgšanu, ja automašīna tiek
atslēgta, bet durvis netiek
atvērtas.
Remote Window Operation
(Logu tālvadība) : aktivizē vai
deaktivizē elektrisko logu vadību
ar tālvadības pulti.
Pasīvā durvju atslēgšana : Maina
konfigurāciju, lai automašīnas atslēgšanas laikā tiktu atslēgtas
vai nu tikai vadītāja durvis, vai
visa automašīna.
Passive Door Lock (Pasīvā
durvju aizslēgšana) : aktivizē vai
deaktivizē pasīvās durvju
aizslēgšanas funkciju. Šī funkcija
pēc vairākām sekundēm
automātiski aizslēdz
automašīnu, ja visas durvis ir
aizvērtas un elektroniskā atslēga neatrodas automašīnā.Remote Left in Vehicle Alert
(Brīdinājums par automašīnā
aizmirstu tālvadības pulti) :
aktivizē vai deaktivizē
brīdinājuma skaņas signālu, kad
elektroniskā atslēga ir palikusi
automašīnā.Telemātikas
pakalpojums
OnStar
OnStar ir personīgs savienojamības
un apkalpošanas palīgs ar iebūvētu
Wi-Fi tīklāju. OnStar pakalpojums ir
pieejams visu diennakti bez
brīvdienām.
Piezīme
Sistēma OnStar nav pieejama visos
tirgos. Lai saņemtu plašāku
informāciju, sazinieties ar
autoservisa speciālistiem.
Piezīme
Lai OnStar būtu pieejams un
darbotos, ir nepieciešams OnStar
abonements, funkcionējoša
automašīnas elektrosistēma, mobilo
sakaru tīkla pakalpojumi un GPS
satelīta saite.
Lai aktivizētu OnStar pakalpojumus
un iestatītu kontu, nospiediet Z un
runājiet ar konsultantu.
Page 123 of 273

Instrumenti un vadības ierīces121ERA GLONASS
ERA GLONASS ir manuāli vai
automātiski aktivizēts avārijas
dienestu pakalpojums. Avārijas
dienestu centri sniedz palīdzību un
informāciju ārkārtas situācijās.
Ja ir noticis negadījums, kurā ir
aktivizēti drošības gaisa spilveni vai
jostu spriegotāji, tiek automātiski
veikts ārkārtas situācijas zvans. Tiek
nekavējoties izveidots savienojums
ar konsultantu, kas noskaidro, vai ir nepieciešama palīdzība.9 Bīstami
Šis pakalpojums ir pieejams tikai
tirgos, kuros tas ir juridiski
nepieciešams un aktivizēts.
Turklāt manuālā un automātiskā
ārkārtas situācijas zvana funkcija
ir atkarīga no ārkārtas situāciju
centru pieejamības un
infrastruktūras attiecīgajā valstī.
Piezīme
Lai sistēma būtu pieejama un
darbotos, tai ir nepieciešama
funkcionējoša automašīnas
elektriskā sistēma, mobilo sakaru
pakalpojums un GLONASS satelīta
saite. Atkarībā no aprīkojuma tiek
izmantots rezerves akumulators.
Vadības taustiņi
SOS poga K
Nospiediet K un pēc uzvednes
nospiediet vēlreiz, lai izveidotu
ārkārtas situācijas savienojumu.
TECT poga J
Nospiediet J, lai atceltu zvanu vai
veiktu tehnisko apkopi (tikai tehniķu
lietošanai).
Statusa gaismas diode (LED)
Sistēma nodrošina atgriezenisko
saiti, izmantojot balss ziņojumus un
LED.Zaļš:Sistēmas gatavība vai
atzvana periods, kurā
konsultants var atzvanīt
pēc savienojuma
izveidošanas (līdz
aptuveni divām stundām,
arī ar izslēgtu aizdedzi).Mirgo
zaļā
krāsā:Sistēma zvana, pārraida
datus, vai ir izveidots
balss savienojums.Sarkans:Sistēma tiek sāknēta:
maksimāli 15 sekundes
pēc aizdedzes
ieslēgšanas, pēc tam
LED kļūst zaļa. Ja LED
paliek sarkana vai no
zaļas kļūst sarkana, ir
radusies problēma;
lūdziet palīdzību
autoservisā.Mirgo
sarkanā
krāsā:Zvanīšana nav
iespējama, piemēram, jo
mobilo sakaru tīkls nav
pieejams.
Page 138 of 273

136Klimata kontrole● Ieslēdziet aizmugurējā stiklaapsildi Ü.
● Pēc vajadzības atveriet sānu ventilācijas atveres un pavērsiet
tās pret durvju stikliem.
Gaisa kondicionēšanas sistēma
Papildus apsildes un ventilācijas
vadības ierīcēm gaisa
kondicionēšanas sistēmai ir arī šādas vadības ierīces:
n:dzesēšana4:gaisa recirkulācijaDzesēšana n
Nospiediet n, lai ieslēgtu dzesēšanu.
Lai norādītu uz aktivizāciju, iedegas
taustiņā iebūvētā gaismas diode.
Dzesēšana darbojas tikai tad, ja
darbojas dzinējs un ir ieslēgts klimata kontroles sistēmas ventilators.
Vēlreiz nospiediet n, lai izslēgtu
dzesēšanu.
Tiklīdz āra gaisa temperatūra ir
augstāka par noteiktu robežu, gaisa
kondicionēšanas sistēma gaisu
dzesē un atbrīvo no mitruma (žāvē).
Šā iemesla dēļ zem automašīnas var
veidoties un pilēt kondensāts.
Ja gaisa dzesēšana un žāvēšana nav
nepieciešama, izslēdziet dzesēšanas sistēmu, lai taupītu degvielu.
Aktivizēta dzesēšana var bloķēt
funkcijas Autostop darbību.
Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma
3 149.
Gaisa recirkulācijas sistēma 4
Lai aktivizētu gaisa recirkulācijas
režīmu, nospiediet 4. Lai norādītu
uz aktivizāciju, iedegas taustiņā
iebūvētā gaismas diode.Lai deaktivizētu gaisa recirkulācijas
režīmu, vēlreiz nospiediet 4.9Brīdinājums
Gaisa recirkulācijas režīmā ir
samazināta gaisa apmaiņa un
svaiga gaisa pieplūde. Ja nav
ieslēgta vēsināšana, gaiss kļūst
mitrāks un var izraisīt logu
aizsvīšanu no iekšpuses. Gaisa
kvalitāte pasažieru salonā
pasliktinās, un dažiem braucējiem tas var izsaukt miegainību.
Siltos un ļoti mitros apkārtējā gaisa
apstākļos vējstikls var aizsvīst no
ārpuses, ja uz to tiek virzīta auksta
gaisa plūsma. Ja vējstikls aizsvīst no
ārpuses, ieslēdziet vējstikla tīrītājus
un izslēdziet l.
Maksimāla dzesēšana Īslaicīgi atveriet logus, lai karstais
gaiss ātri izplūstu no automašīnas.
● Ieslēdziet dzesēšanu n.
● Ieslēdziet gaisa recirkulācijas sistēmu 4.
Page 141 of 273

Klimata kontrole139Ja laikā, kamēr ir ieslēgts ventilators
un darbojas funkcija Autostop, tiek
nospiests l, dzinējs tiek
automātiski iedarbināts vēlreiz.
Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma
3 149.
Manuālie iestatījumi Klimata kontroles sistēmas
iestatījumus var mainīt ar taustiņu un
regulēšanas pogu palīdzību, kā
aprakstīts turpmāk. Izmainot kādu no
iestatījumiem, tiek deaktivizēts
automātiskais režīms.
Ventilatora ātrums Z
Iestatītais ventilatora ātrums ir
norādīts displejā ar simbolu x un
skaitli. Ja ventilators tiek izslēgts, tiek deaktivizēta arī gaisa
kondicionēšana.
Lai pārslēgtos atpakaļ uz automātisko
režīmu: Nospiediet AUTO.Gaisa plūsmas
sadalījums l, M , K
Nospiediet attiecīgo taustiņu, lai
veiktu regulēšanu. Lai norādītu uz
aktivizāciju, iedegas taustiņā
iebūvētā gaismas diode.l:uz vējstiklu un priekšējo durvju
logiem (gaisa kondicionēšana ir
aktivizēta fonā, lai novērstu logu
aizsvīšanu)M:sejas līmenīK:uz kāju zonu un vējstiklu
Ir iespējami arī starpstāvokļi.
Lai pārslēgtos atpakaļ uz automātisko
gaisa plūsmas sadalījumu:
Deaktivizējiet attiecīgo iestatījumu vai nospiediet AUTO.
Dzesēšana n
Nospiediet n, lai ieslēgtu dzesēšanu.
Lai norādītu uz aktivizāciju, iedegas
taustiņā iebūvētā gaismas diode.
Dzesēšana darbojas tikai tad, ja
darbojas dzinējs un ir ieslēgts klimata
kontroles sistēmas ventilators.
Vēlreiz nospiediet n, lai izslēgtu
dzesēšanu.
Ja āra gaisa temperatūra ir augstāka par noteiktu robežu, gaisa
kondicionēšanas sistēma gaisu
dzesē un atbrīvo no mitruma (žāvē). Šā iemesla dēļ zem automašīnas var
veidoties un pilēt kondensāts.
Ja gaisa dzesēšana un žāvēšana nav
nepieciešama, izslēdziet dzesēšanas sistēmu, lai taupītu degvielu.
Aktivizēta gaisa dzesēšana var neļaut
darboties funkcijai Autostop.
Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma
3 149.
Ja dzesēšana ir deaktivizēta, displejā
ir redzams teksts Eco.
Gaisa recirkulācijas režīms 4
Nospiediet 4 vienreiz, lai aktivizētu
manuālo gaisa recirkulācijas režīmu.9 Brīdinājums
Gaisa recirkulācijas režīmā ir
samazināta gaisa apmaiņa un
svaiga gaisa pieplūde. Ja nav
ieslēgta vēsināšana, gaiss kļūst
mitrāks un var izraisīt logu
aizsvīšanu no iekšpuses. Gaisa
Page 143 of 273

Klimata kontrole141Neregulējamās ventilācijasatveres
Papildu ventilācijas atveres atrodas zem vējstikla un durvju stikliem, kā arī kāju nišās.Uzturēšana un apkope
Gaisa ieplūde
Gaisa ieplūdes atvere, kas atrodas
motora nodalījumā vējstikla priekšā,
nedrīkst būt nosprostota, lai caur to
varētu ieplūst gaiss.
Neļaujiet ap tām sakrāties kritušām
lapām, netīrumiem vai sniegam.
Putekļu filtrs
Putekļu filtrs attīra caur ieplūdes
atverēm ieplūstošo gaisu no
putekļiem, kvēpiem, putekšņiem un
sporām.
Gaisa kondicionēšanas
sistēmas regulāraizmantošana
Lai nodrošinātu nemainīgu darbības
efektivitāti, dzesēšana reizi mēnesī
jāieslēdz uz dažām minūtēm
neatkarīgi no laika apstākļiem un
gadalaika. Dzesēšanu nav iespējams izmantot, kad ārā ir pārāk zema gaisa
temperatūra.
Tehniskā apkope Lai nodrošinātu optimālu dzesēšanasefektivitāti, ir ieteicams veikt klimatakontroles sistēmas pārbaudi reizi
gadā, sākot no trešā gada pēc
automašīnas pirmās reģistrācijas; šai
pārbaudei jāietver:
● funkcionalitātes un spiediena pārbaude
● apsildes funkcionalitāte
● pārbaude pret noplūdēm
● piedziņas siksnu pārbaude
● kondensatora tīrīšana un iztvaicētāja iztukšošana
● darbības pārbaude