radio OPEL MOKKA X 2018.5 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2018.5Pages: 155, PDF Size: 2.57 MB
Page 24 of 155

24Grundlæggende betjening
DiskantBenyt denne indstilling til at forstærke
eller dæmpe de høje frekvenser i
lydkilderne.
Justér indstillingen ved at berøre ─
eller w gentagne gange.
Alternativt flyttes skyderen på indstil‐
lingslinjen.
MiddelBenyt denne indstilling til at forstærke eller dæmpe mellemtonefrekven‐
serne i lydkilden.
Justér indstillingerne ved at berøre ─
eller w gentagne gange.
Alternativt flyttes skyderen på indstil‐
lingslinjen.
Bas Benyt denne indstilling til at forstærkeeller dæmpe de dybe frekvenser i
lydkilderne.
Justér indstillingerne ved at berøre ─
eller w gentagne gange.
Alternativt flyttes skyderen på indstil‐
lingslinjen.
Balance og fader
På illustrationen i højre side af
menuen, definer det punkt i kabinen,
som skal have den bedste lyd.
Justér indstillingerne ved at berøre
n , o , p og q.
For hurtigt at skifte imellem højtta‐
lerne for og bag vælges Front eller
Bag i toppen og bunden af bildia‐
grammet.
Equalizer-funktioner
Vælg en af skærmknapperne på inte‐ raktionsvælgerbjælken, for at opti‐mere tonen til specifikke musikgen‐
rer.Vælg EGEN PROFIL hvis du selv
ønsker at definere toneindstillin‐
gerne.
Lydstyrkeindstillinger
Maksimal startlydstyrke Tryk på ;, og vælg
INDSTILLINGER på startsiden.
Rul gennem listen, og vælg Radio og
derpå Max. startvolumen .
Berør ─ eller w for at indstille ønsket
lydstyrke.
Automatisk lydstyrkeindstilling Tryk på ;, og vælg
INDSTILLINGER på startsiden.
Rul gennem listen, og vælg Radio og
derpå Auto volume .
For at justere graden af lydstyrketil‐ pasning, indstil Auto volume til en af
de tilgængelige valgmuligheder.
Off : ingen forøgelse af lydstyrken ved
øget bilhastighed.
Høj : maksimal forøgelse af lydstyrken
ved øget bilhastighed.
Page 27 of 155

Grundlæggende betjening27
Funktion
Vælg Modus for at gå ind på den
pågældende undermenu.
Alt efter de udendørs lysforhold, vælg
Dag eller Nat.
Hvis du vælger Auto, justerer syste‐
met automatisk displayet.
Kalibrer berøringsskærm
Vælg Kalibrering af touchscreen for at
gå ind på den pågældende under‐
menu.Følg anvisningerne på skærmen og
berør de relevante punkter som vist.
Berøringsskærmen er kalibreret.
Sluk for displayet
Vælg Sluk display for at slukke for
displayet.
Displayet tændes igen ved at berøre
berøringsskærmen eller trykke på en
knap på kontrolpanelet.
Gendan Fabriksindstillinger Tryk på ;, og vælg
INDSTILLINGER på startsiden.
Rul gennem listen, og vælg Tilbage til
fabriksindst. .
Gendan Bilindstillinger
Vælg Genopret bilindstillinger for at
gendanne alle bilens individuelle
indstillinger. En advarselsmeddelelse
vises.
Vælg Genopret . Indstillingerne
nulstilles.
Slet Alle Private Data
Vælg Slet alle private data for at slette
følgende data:
● parrede Bluetooth-enheder
● lagrede telefonbøger
● bilens kontaktliste
● destinationslister
● favoritter
En advarselsmeddelelse vises.
Vælg Slet. Dataene slettes.
Gendan Radioindstillinger
Vælg Genopret radioindstillinger for
at nulstille følgende data:
● toneindstillinger
● lydstyrkeindstillinger
● taleindstillinger
Page 29 of 155

Radio29RadioBrug............................................. 29
Stationssøgning ........................... 29
Radio Data System ......................30
Digital Audio Broadcasting ..........31Brug
Radiofunktionen er en del af AUDIO
applikationen.
Aktivering af radiofunktionen
Tryk på ;, og vælg AUDIO på start‐
siden. Vælg RADIO på interaktions‐
vælgerbjælken.
Valg af bølgeområde
Vælg gentagne gange RADIO for at
skifte mellem de forskellige bølge‐ bånd.
Stationssøgning
Stationshukommelse: Automatisk
lagring
Tryk på t eller v for at afspille fore‐
gående eller næste station.
Stationssøgning: Manuel
Tryk på t eller v og hold knappen
nede. Slip den respektive knap, når
den ønskede frekvens næsten er
nået.
Stationsindstilling
Vælg TUNING på interaktionsvælger‐
bjælken. Der vises et tastatur.
Page 30 of 155

30RadioBerør feltet Indtast frekvens og
indtast derpå ønsket frekvens.
Bekræft indtastningen.
Stationslister
I stationslisterne kan alle radiostatio‐
ner i det aktuelle modtagelsesområde
vælges.
For at få vist en liste over det aktuelt
aktive bølgeområde skal du vælge
BROWSE på interaktionsvælgerbjæl‐
ken.
Stationslisten vises.
Bemærkninger
Den station, der modtages i øjeblik‐
ket, er fremhævet.
Rul gennem listen, og vælg det
ønskede listepunkt.
Kategorilister Mange RDS- 3 30 og DAB- 3 31
stationer udsender en PTY-kode, der specificerer den programtype, der
transmitteres (f.eks. nyheder). Visse
stationer skifter også PTY-kode, alt
efter hvilket indhold, der udsendes på
det pågældende tidspunkt.
Infotainment-systemet lagrer disse
stationer, sorteret efter programtype,
i den tilsvarende kategoriliste.
Bemærkninger
Kategorier listeposten er kun tilgæn‐
gelig for FM- og DAB-bølgeområ‐
derne.
Vælg MENU på interaktionsvælger‐
bjælken for at vise den pågældende
bølgeområdemenu og vælg
Kategorier .
Der vises en liste over programtype‐
kategorier, der aktuelt er tilgænge‐
lige.
Vælg den ønskede kategori. Der
vises en liste over stationer, som
sender et program af den valgte type.Vælg den ønskede station.
Opdatering af stationslisten
Hvis stationerne, der er gemt på en
bølgeområdespecifik stationsliste,
ikke længere kan modtages:
Opdaterer stationsliste .
Bemærkninger
Hvis en bølgeområde-specifik
stationsliste opdateres, opdateres
den tilsvarende kategoriliste ligele‐
des.
Opdaterer stationsliste vises på
skærmen, indtil søgningen er afslut‐
tet.
Radio Data System
Radio datasystem (RDS) er en tjene‐ ste, der tilbydes af FM-stationerne,
som gør det væsentligt nemmere at
finde den ønskede station og
modtage den helt uden støj.
Page 31 of 155

Radio31Fordelene ved RDS● På displayet vises programnav‐ net for stationen i stedet for densfrekvens.
● Under en stationssøgning stiller Infotainment-systemet kun ind påRDS-stationer.
● Infotainment-systemet stiller altid
ind på den sendefrekvens, der
modtages bedst, for den indstil‐
lede station ved hjælp af AF
(alternativ frekvens).
● Afhængigt af stationen viser Info‐
tainment-systemet radiotekst,som kan indeholde eksempelvis
oplysninger om det aktuelle
program.
RDS-indstillinger For at konfigurere RDS-indstillings‐valgene, aktiver radiofunktionen ogvælg så FM-bølgeområdet. Vælg
MENU i interaktionsvælgerbjælken
for at vise FM-menuen.
RDS
Indstil RDS - On , eller RDS - Off .
Trafikradio (TP) Radiotrafikservicestationerne er
RDS-stationer, der sender trafikmed‐
delelser. Hvis trafikservice er tændt,
afbrydes den aktuelt aktive funktion i
den tid, trafikmeldingen varer.
Hvis trafikradioservicen er aktiveret,
vises [TP] på øverste linje i alle
hovedmenuer. Hvis den aktuelle
station eller det afspillede medie ikke
er en trafikradiostation, vises [ ], og
der startes automatisk en søgning
efter den næste trafikradiostation. Så
snart trafikradiostationen bliver
fundet, er [TP] fremhævet. Hvis ingen
trafikradiostation findes, forbliver [ ]
på skærmen.
Hvis der sendes en trafikmelding på
den pågældende trafikradiostation,
vises en meddelelse.
For at afbryde meddelelsen og vende
tilbage til den tidligere aktiverede
funktion, afvis advarslen.
Indstil Trafikprogram (TP) - On , eller
Trafikprogram (TP) - Off .
Region
Nogle gange kan RDS-stationer
sende regionalt forskellige program‐
mer på forskellige frekvenser.
Hvis regionalisering er slået til,
vælges alternative frekvenser med de samme regionalprogrammer, hvis det
er nødvendigt. Hvis regionalisering er deaktiveret, vælges alternative
frekvenser for stationerne uden
hensyn til regionalprogrammer.
Indstil Region - On , eller Region - Off .
Digital Audio Broadcasting
DAB sender radiostationer digitalt.
Page 32 of 155

32RadioFordele ved DAB● DAB-stationerne angives med programnavnet frem for sende‐
frekvensen.
● Med DAB kan flere radiopro‐ grammer (tjenester) sendes på
en enkelt ensemble.
● Ud over digitale lydtjenester af høj kvalitet kan DAB også sende
data i tilknytning til programmer
samt en masse andre datatjene‐
ster herunder rejse- og trafikin‐
formation.
● Gengivelse af lyden er sikret, så længe en givet DAB-modtager
kan opsamle det signal, der
sendes ud af en station (selvom
signalet er meget svagt).
● Hvis modtagelsen er dårlig, sænkes lydstyrken automatisk
for at undgå udsendelse af
ubehagelig støj.
Hvis DAB-signalet er for svagt til
at blive opfanget af modtageren,
afbrydes modtagelsen helt. Dette
kan undgås ved at aktivere Skift
fra DAB til DAB og/eller Skift fraDAB til FM i DAB-menuen (se
nedenfor).
● Interferens, der skyldes stationer
på nærliggende frekvenser (en
fænomen, der er typisk for
modtagelse af AM og FM) fore‐
kommer ikke med DAB.
● Hvis DAB-signalet reflekteres af naturlige forhindringer eller
bygninger, forbedres kvaliteten for modtagelse af DAB, hvorimod modtagelse af AM eller FM forrin‐ ges betydeligt i sådanne tilfælde.
● Når DAB-modtagelse er aktive‐ ret, forbliver Infotainment-syste‐
mets FM-tuner aktiv i baggrun‐
den og søger løbende efter FM-
stationer med den bedste modta‐
gelse. Hvis TP 3 30 er aktiveret,
udsendes trafikmeldinger fra den FM-station, der har den bedste
modtagelse. Deaktiver TP hvis
du ikke ønsker at din DAB-
modtagelse skal afbrydes af FM-
trafikmeldinger.DAB-indstillinger
For at konfigurere DAB-indstillings‐
valgene, aktiver radiofunktionen og
vælg så DAB-bølgeområdet. Vælg
MENU på interaktionsvælgerbjælken
for at vise DAB-menuen.
DAB-meddelelser
Foruden musikprogrammer sender
mange DAB-stationer også medde‐ lelser i forskellige kategorier. Hvis du
aktiverer nogle eller alle kategorier,
afbrydes den DAB-service, der aktu‐
elt modtages, når der kommer en
meddelelse fra disse kategorier.
Vælg DAB-meddelelser for at vise
listen med DAB-kategorier.
Page 33 of 155

Radio33Vælg de ønskede kategorier. De
valgte kategorier er markeret med 9.
Bemærkninger
DAB-meddelelser kan kun modta‐
ges, hvis DAB-bølgeområdet er akti‐
veret.
DAB til DAB-tilkobling
Hvis denne funktion er aktiveret, skif‐ ter udstyret over til samme tjeneste
(program) på en anden DAB-ensem‐
ble (hvis tilgængelig), når DAB-signa‐
let er for svagt til at blive opfanget af
modtageren.
Indstil Skift fra DAB til DAB - On , eller
Skift fra DAB til DAB - Off .
DAB til FM-tilkobling
Hvis denne funktion er aktiveret, skif‐
ter udstyret over til en tilsvarende FM- station i den aktive DAB-service (hvis
tilgængelig), når DAB-signalet er for
svagt til at blive opfanget af modtage‐
ren.
Indstil Skift fra DAB til FM - On , eller
Skift fra DAB til FM - Off .L-bånd
Hvis L-bånd aktiveres, modtager Info‐
tainment-systemet et ekstra
frekvensområde. Frekvenserne for L-
båndet består af jord- og satellitradio
(1452 - 1492 MHz).
Indstil L-bånd - On , eller L-bånd - Off .
Intellitext
Funktionen Intellitext muliggør
modtagelse af yderligere oplysninger som f.eks. meddelelser, finansinfor‐
mation, sport, nyheder osv.
Vælg en af kategorierne, og vælg en
specifik post for at vise detaljerede
oplysninger.
Page 55 of 155

Navigation55Alternativt vælges MENU i interakti‐
onsvælgerbjælken og derpå vælges
Trafik for at vise den pågældende
undermenu. Vælg Vis
trafikhændelser i nærheden .
Hvis rutevejledning ikke er aktiv, vises
listen som følger:
Hvis rutevejledning er aktiv, vises
yderligere to skærmknapper: Alle for
en liste, der viser alle trafikale proble‐
mer og Langs ruten for en liste, der
kun viser de trafikale problemer, der vedrører din aktuelle rute.
Listen sorteres som standard efter afstand fra bilens position. Listen
sorteres alfabetisk ved at vælge
Sorter på skærmens øverste linje.
Berør ét af listeelementerne for at
vise detaljeret information om det
pågældende trafikale problem.
Bemærkninger
Hvis du er gået ind på trafiklisten via skærmknappen TRAFIK på hjem-
skærmen, berøres w i skærmens
øverste venstre hjørne for at gå ind
på menuen for trafikindstillinger.
Trafikikoner på kortet
Hvis Vis Icons On Map - On er indstil‐
let, bliver ikoner for trafikale proble‐
mer omkring den aktuelle position og
langs ruten vist på kortet.
Indstil Vis Icons On Map - On , eller
Vis Icons On Map - Off .
Trafikføring
Denne undermenu indeholder indstil‐ linger om, hvordan systemet kan
håndtere trafikhændelser, før og
under rutevejledningen.
Vælg Præferencer for trafik routing for
at få vist den relevante undermenu.Hvis du ønsker generelt at undgå
langsom trafik, sæt Undgå langsom
trafik til On .
Vælg Automatisk undgåelse af trafik
eller Spørg før omkørsel .
Typer af trafikhændelser
Vælg Trafiktyper for at få vist den rele‐
vante undermenu.
Vælg de typer trafikhændelser, der
skal undgås.
TMC-stationer
TMC-radiostationerne leverer infor‐ mation om den aktuelle trafiksitua‐
tion, der er taget højde for ved bereg‐
ning af ruten.
Bemærkninger
Afhængigt af hvilket land du befinder dig i, forstærkes TMC-servicen af en PayTMC -funktion, der er indbygget i
Infotainment-systemet.
Vælg TMC-station for at få vist den
relevante undermenu.
Standardindstillingen er Auto konsul‐
terende forskellige TMC-stationer.
Page 61 of 155

Talegenkendelse61Audio feedback hastighed
Den hastighed, hvormed talegenken‐
delsen stiller spørgsmål eller fremsi‐
ger udsagn, kan justeres i den tilhø‐
rende undermenu.
Hvis Middel er valgt, svarer systemets
talehastighed til naturlig tale.
Bemærkninger
Når du begynder at bruge talegen‐
kendelsen, kan det være en fordel at benytte Lang indstillingen. Når du
bliver mere erfaren, kan det være en
fordel at benytte Kort indstillingen.Vis tips om "Hvad kan jeg sige?"
Afhængigt af om du vil have vist
mulige talekommandoer på skær‐
men, indstilles Display "Hvad kan jeg
sige?" på On eller Off.
Stemme-
gennemføringsanvendelse
Stemmegennemføringsanvendelse
af Infotainment-systemet tillader
adgang til talegenkendelseskom‐
mandoer på din smartphone.
Hvorvidt denne funktion er tilgænge‐
lig afhænger af din smartphone. Flere oplysninger om kompatibilitet findes
på vores websted.
Brug
Indlejret talegenkendelse Aktivering af talegenkendelse Bemærkninger
Talegenkendelse er ikke tilgængelig
under et aktivt telefonopkald.Aktivering via w knappen på rattet
Tryk på w på rattet.
Lyden fra audiosystemet afbrydes,
man bliver mundtligt opfordret til at
indtale en kommando, og hjælpe‐
menuer med de vigtigste tilgængelige kommandoer vises på informations‐
displayet.
Så snart talegenkendelsessystemet
er klar til stemmeinput, høres der en
biplyd. Talegenkendelsessymbolet i
øverste venstre hjørne af hjælpemen‐
uen ændres fra hvid til rød.Du kan nu sige en stemmekom‐
mando for at indlede en systemfunk‐
tion (f.eks. afspilning af en forudind‐
stillet radiostation).Aktivering via STEMME skærmknap‐
pen på midterdisplayet
Vælg STEMME i interaktionsvælger‐
bjælken på en hovedmenu i midter‐
displayet.
Lyden fra audiosystemet afbrydes,
man bliver mundtligt opfordret til at
indtale en kommando, og en hjælpe‐
menu med de vigtigste tilgængelige
kommandoer vises på midterdis‐
playet.
Så snart talegenkendelsessystemet
er klar til stemmeinput, høres der en
biplyd. Talegenkendelsessymbolet i
højre side af hjælpemenuen ændres
fra sort til rød.
Du kan nu sige en stemmekom‐
mando, se beskrivelsen herover.
Justering af lydstyrke for
stemmemeddelelser
Tryk på ! eller # på rattet opad (øg
lydstyrken) eller nedad (sænk lydstyr‐ ken).
Page 62 of 155

62TalegenkendelseAfbrydelse af en stemmemeddelelse
En erfaren bruger kan afbryde en
stemmemeddelelse ved at trykke kort
på w på rattet.
Der høres straks et bip, talegenken‐
delsessymbolet skifter til rødt og en
kommando kan siges uden at skulle
vente.
Annullering af en dialogsekvens
Der er forskellige måder til at annul‐
lere en dialogsekvens og deaktivere
talegenkendelsen på:
● Sig " Annuller" eller "Afslut".
● Tryk på n på rattet.
● Hvis talegenkendelses-sessio‐ nen blev startet via STEMME
skærmknappen på midterdis‐
playet, kan du alternativt:
● Tryk på ; på kontrolpanelet.
● Vælg m eller Exit i hjælpe‐
menuen.I følgende situationer annulleres en
dialogsekvens automatisk:
● Hvis der ikke afgives nogen kommando i et vist stykke tid
(som standard bliver man 3
gange opfordret til at afgive en
kommando).
● Hvis der afgives kommandoer, som systemet ikke genkender
(som standard bliver man 3
gange opfordret til at sige en korrekt kommando).
Betjening med talekommandoer
Talegenkendelsen kan forstå
kommandoer, som enten indtales
naturligt i sætningsform eller direkte
kommandoer, som angiver anven‐
delse og handling.
Man opnår de bedste resultater på følgende måde:
● Lyt til stemmemeddelelsen, og afvent biplyden, før der siges en
kommando eller besvares.
● Sig " Hjælp" eller læs komman‐
doeksemplerne på skærmen.● Stemmemeddelelsen kan afbry‐ des ved at trykke på w igen.
● Vent til efter biplyden, og sig derefter kommandoen naturligt,
hverken for hurtigt ikke for lang‐ somt. Brug korte og direkte
kommandoer.
Normalt kan kommandoer gives med
en enkelt kommando. For eksempel,
"Ring til David Smith på arbejdet",
"Afspil" efterfulgt af kunstnerens eller
sangens navn, "Stil ind på" efterfulgt
af radioens bølgeområde og
frekvens/stationsnavn eller "Find
adresse" efterfulgt af adressen f.eks.
"Hovedgade 123, London".
I tilfælde af komplicerede komman‐
doer eller når der mangler oplys‐
ninger, starter systemet en dialogse‐
kvens.
Når man søger efter et "Interesse‐
punkt", kan kun større kæder vælges
efter navn. Kæder er virksomheder
med mindst 20 lokaliteter. Med
hensyn til andre interessepunkter skal man sige navnet på en kategori,
f.eks. "Restauranter", "Indkøbscen‐
tre" eller "Hospitaler".