OPEL MOKKA X 2018.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2018.5Pages: 275, tamaño PDF: 6.76 MB
Page 91 of 275

Instrumentos y mandos89Cuadro de instrumentos de nivel
superior
Seleccione la página Infor. Q pulsando
Menu . Seleccione la página Viaje A o
Viaje B girando la rueda de ajuste de
la palanca de intermitentes.
Cada página de cuentakilómetros
parcial se puede poner a cero de
manera independiente pulsando
SET/CLR en la palanca de los inter‐
mitentes durante unos segundos en
el menú correspondiente.
Centro de información del conductor
3 103.
Cuentarrevoluciones
Indica el régimen del motor.
Conduzca en los regímenes más
bajos del motor en cada marcha tanto como sea posible.
Atención
Si la aguja está en el sector de
advertencia (rojo), se ha excedido el régimen máximo admisible delmotor. Hay peligro para el motor.
Indicador de combustible
Muestra el nivel en el depósito de
combustible o gas, según el modo de
funcionamiento.
La flecha indica el lado del vehículo
donde se encuentra la tapa del depó‐
sito de combustible.
El testigo de control Y se ilumina si el
nivel en el depósito es bajo. Reposte
inmediatamente si parpadea.
Durante el funcionamiento con gas
licuado, el sistema cambia automáti‐ camente a funcionamiento con gaso‐
lina cuando se agotan los depósitos
de gas 3 90.
Page 92 of 275

90Instrumentos y mandosNunca debe agotar el depósito de
combustible.
Debido al combustible que queda en
el depósito, la cantidad requerida
para llenar el depósito puede ser infe‐ rior a la capacidad especificada.
Selector de combustible Funcionamiento con gas licuado,
LPG
Pulsando LPG, el sistema cambia
entre funcionamiento con gasolina y con gas licuado en cuanto se hayan
alcanzado los parámetros requeridos (temperatura del refrigerante, tempe‐
ratura del gas y régimen mínimo del
motor). Los requisitos se suelen
cumplir después de aproximada‐
mente unos 60 segundos (depen‐
diendo de la temperatura exterior) y
de pisar con fuerza el acelerador. El
estado del LED indica el modo de
funcionamiento actual cuando el
motor está en marcha.LED apagado:funcionamiento
con gasolinaLED parpadea:comprobación de
condiciones para
la transición de
combustible para
el funcionamiento
con gas licuado.
Se enciende si se
cumplen las condi‐ ciones.LED encendido:funcionamiento
con gas licuadoLED parpadea
cinco veces y
se apaga:el depósito de gas
licuado está vacío
o hay un fallo en el
sistema de gas
licuado. Aparece
un mensaje en el
centro de informa‐
ción del conduc‐
tor. El vehículo
está en funciona‐
miento con gaso‐
lina.
El modo de combustible seleccio‐ nado se guarda y reactiva en el
siguiente ciclo de encendido, si las
condiciones lo permiten.
Cuando el depósito de gas líquido
está vacío, se muestra un mensaje de
advertencia en el centro de informa‐
ción del conductor y el LED del botón
parpadea rápidamente. El funciona‐
miento con gasolina se activa auto‐
máticamente.
Al cambiar automáticamente entre
funcionamiento con gasolina o gas,
se podrá apreciar un breve retardo de
la potencia tractora del motor.
Page 93 of 275

Instrumentos y mandos91Cuando el depósito de combustible
está vacío, el motor no arranca.
Cada seis meses debe agotar el
depósito de gasolina, hasta que se
ilumine el testigo de control Y, y luego
repostar. Esto ayuda a mantener la
calidad del combustible y la operati‐
vidad del sistema para el funciona‐ miento con gasolina.
El depósito del vehículo se debe
llenar de combustible a intervalos
regulares para evitar su corrosión.
Problemas y soluciones
Si no es posible el funcionamiento
con gas, compruebe lo siguiente:
● ¿Hay suficiente gas licuado?
● ¿Hay suficiente gasolina para arrancar?
Debido a las temperaturas extremas
en combinación con la composición
del gas, el sistema puede tardar un
poco más en cambiar de gasolina a
gas.
En situaciones extremas, el sistema también puede volver a cambiar al
modo de gasolina si los requisitos
mínimos no se cumplen. Si las condi‐ciones lo permiten, se puede cambiar
manualmente a funcionamiento con
gas licuado.
Para cualquier otro tipo de avería,
recurra a la ayuda de un taller.Atención
Para conservar la seguridad y la
garantía del sistema de GLP, las
reparaciones o ajustes sólo deben ser realizados por personal
técnico cualificado.
Al gas licuado se le añade un olor particular (proceso de odorización)para poder detectar fácilmente posi‐
bles fugas.
9 Advertencia
Si huele a gas en el vehículo o en
sus inmediaciones, cambie inme‐
diatamente al funcionamiento con
gasolina. Prohibido fumar. Evite
las llamas abiertas o las fuentes
de ignición.
Si el olor a gas persiste, no arranque
el motor. Haga subsanar la causa de
la avería en un taller.
En caso de utilizar aparcamientos
subterráneos, se deben seguir las
instrucciones del operador y la
normativa local.
Nota
En caso de accidente, desconecte el
encendido.
Combustible para funcionamiento
con gas licuado 3 183.
Indicador de temperatura del refrigerante del motor
Page 94 of 275

92Instrumentos y mandosMuestra la temperatura del refrige‐
rante.50:el motor no ha alcanzado
todavía su temperatura
de funcionamientozona
central:temperatura normal de
funcionamiento130:temperatura demasiado
altaAtención
Si la temperatura del refrigerante
del motor es demasiado alta,
detenga el vehículo y pare el
motor. Peligro para el motor.
Compruebe el nivel de refrige‐
rante.
Indicación de servicio
El sistema de vida útil del aceite le
informa de cuándo cambiar el aceite
del motor y el filtro. Según las condi‐
ciones de conducción, la indicación
del intervalo de cambio de aceite del motor y del filtro puede variar consi‐
derablemente.
Se visualiza el menú de duración del aceite restante en el centro de infor‐ mación del conductor 3 103.
En la pantalla de nivel intermedio
seleccione el menú Opción ?
pulsando MENU en la palanca del
intermitente. Gire la rueda de ajuste
para seleccionar la página Indice del
est. útil del aceite .
En la pantalla de nivel superior, selec‐ cione el menú Info Q pulsando
MENU en la palanca del intermitente.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar la página Vida útil del aceite .
La duración del aceite restante se indica en porcentaje.
Restaurar Pulse SET/CLR de la palanca del
intermitente durante varios segundos
para restaurar. La página de vida útil
del aceite del motor debe estar activa.
El encendido tiene que estar conec‐
tado pero el motor parado.
Para que el sistema funcione correc‐
tamente, se debe reiniciar cada vez
que se cambie el aceite del motor.
Recurra a la ayuda de un taller.
Page 95 of 275

Instrumentos y mandos93Próximo servicio
Cuando el sistema calcula que la vida útil del aceite del motor ha dismi‐nuido, aparece un mensaje de adver‐ tencia en el centro de información del
conductor. Acuda a un taller para cambiar el aceite del motor y el filtro
en el plazo de una semana o cuando
haya recorrido 500 km (lo que ocurra primero).
Centro de información del conductor
3 103.
Información de servicio 3 238.
Testigos de control
Los testigos de control descritos no
están presentes en todos los vehícu‐
los. La descripción es válida para
todas las versiones de cuadros de
instrumentos. La posición de los testi‐
gos de control puede variar en
función del equipamiento del
vehículo. Al conectar el encendido,
se iluminarán brevemente la mayoría
de los testigos de control a modo de
prueba funcional.Los colores de los testigos de control significan lo siguiente:rojo:peligro, recordatorio
importanteamarillo:aviso, información, averíaverde:confirmación de activa‐
ciónazul:confirmación de activa‐
ciónblanco:confirmación de activa‐
ción
Testigos de control en el cuadro
de instrumentos
Dependiendo del modelo, hay dispo‐
nibles dos cuadros de instrumentos:
Page 96 of 275

94Instrumentos y mandosCuadro de instrumentos de nivel intermedio
Page 97 of 275

Instrumentos y mandos95Cuadro de instrumentos de nivel superior
Page 98 of 275

96Instrumentos y mandosTestigos de control en la consola
central
Vista general
OIntermitentes 3 97XRecordatorio del cinturón de
seguridad, conductor 3 97kRecordatorio del cinturón de
seguridad, acompañante
3 97vAirbags y pretensores de
cinturones 3 98V /
*Desactivación de los airbags
3 98pSistema de carga 3 98ZTestigo de averías 3 99RSistema de frenos y embrague
3 99uSistema antibloqueo de frenos
(ABS) 3 99RCambio de marchas 3 99uSistema de control de
descenso 3 99)Aviso de cambio de carril
3 100nControl electrónico de estabi‐
lidad desactivado 3 100bControl electrónico de estabi‐
lidad y sistema de control de
tracción 3 100kSistema de control de tracción
desactivado 3 100!Precalentamiento 3 100ùAdBlue 3 100wSistema de control de presión
de los neumáticos 3 100IPresión de aceite del motor
3 101YNivel de combustible bajo
3 101dInmovilizador 3 1028Luces exteriores 3 102CLuz de carretera 3 102fAsistente de luz de carretera
3 102fSistema de faros adaptativos
3 102>Luces antiniebla 3 102rPiloto antiniebla 3 102mRegulador de velocidad
3 102ADetectado vehículo prece‐
dente 3 102LLimitador de velocidad 3 103
Page 99 of 275

Instrumentos y mandos97LAsistente de señales de tráfico
3 103hPuerta abierta 3 103
Intermitentes
O se enciende o parpadea en verde.
Se enciende un instante Las luces de estacionamiento están
encendidas.
Parpadea
Se activan los intermitentes o las
luces de emergencia.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente,
fallo de un intermitente del remolque.
Sustitución de bombillas 3 202.
Fusibles 3 207.
Intermitentes 3 130.
Recordatorio del cinturón
de seguridad
Recordatorio del cinturón de
seguridad en los asientos
delanteros
X para el asiento del acompañante,
se enciende o parpadea en rojo en el
cuadro de instrumentos.
k para el asiento del acompañante
se enciende o parpadea en rojo en la consola central cuando el asiento
está ocupado.
Se enciende
Después de conectar el encendido,
hasta que se abroche el cinturón de
seguridad.
Parpadea
Después de haber arrancado el
motor hasta que se haya abrochado
el cinturón de seguridad.Estado del cinturón de seguridad
en los asientos traseros
(vehículos con pantalla a nivel
medio)
X se enciende o parpadea en blanco
o en gris en el centro de información
del conductor, después de haber
arrancado el motor.
Se enciende en blanco
El cinturón de seguridad no está
abrochado.
Se enciende en gris
Se ha abrochado el cinturón de segu‐ ridad.
Parpadea en blanco o en gris
Se ha desabrochado el cinturón de
seguridad.
Abrocharse el cinturón de seguridad
3 46.
Page 100 of 275

98Instrumentos y mandosEstado del cinturón de seguridad
en los asientos traseros
(vehículos con pantalla a nivel
superior)
X se enciende en verde o gris o
parpadea en amarillo en el centro de
información del conductor, después
de haber arrancado el motor.
Se enciende en gris
El cinturón de seguridad no está
abrochado.
Se enciende en verde
Se ha abrochado el cinturón de segu‐ ridad.
Parpadea en amarillo
Se ha desabrochado el cinturón de
seguridad.
Abrocharse el cinturón de seguridad
3 46.
Airbags y pretensores de cinturones
v se enciende en rojo.Al conectar el encendido, el testigo de
control se ilumina durante unos
segundos. Si no se enciende, no se apaga al cabo de unos segundos o si se enciende durante la marcha, hay
una avería en el sistema de airbags.
Recurra a la ayuda de un taller. Los
airbags y los pretensores de cinturo‐
nes podrían no dispararse en caso de
accidente.
La activación de los pretensores de
cinturones o los airbags se indica
mediante la iluminación permanente
del testigo v.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Pretensores de los cinturones de
seguridad 3 45.
Sistema de airbags 3 48.
Desactivación de los airbags
V se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está acti‐
vado.
* se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está
desactivado 3 54.9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención
infantil junto con un airbag del
acompañante activado.
Peligro de muerte para una
persona adulta con un airbag del acompañante desactivado.
Sistema de carga
p se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.