display OPEL MOKKA X 2018.5 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2018.5Pages: 271, PDF Dimensioni: 6.75 MB
Page 157 of 271

Guida e funzionamento1557. Sollevare la tanica fino a quandosi sarà svuotata o fino a quando ilflusso dalla tanica sarà cessato.
Questo processo può durare fino
a 5 minuti.
8. Posare la tanica al suolo per consentire al tubo flessibile di
svuotarsi e aspettare 15 secondi.
9. Svitare il tubo flessibile dal bocchettone di rifornimento.
10. Montare il tappo protettivo e ruotare in senso orario fino a
quando si innesta.
Avviso
Smaltire la tanica di AdBlue in
conformità alle disposizioni di legge
sull'ambiente. Il tubo flessibile può
essere riutilizzato dopo il lavaggio
con acqua pulita, prima che l'AdBlue
si sia asciugato.Cambio automatico
Il cambio automatico permette di
impostare il cambio marce in automa‐ tico (modalità automatica) o in
manuale (modalità manuale).
Display del cambio
Il Driver Information Center visualizza la modalità o la marcia selezionata.
In modalità automatica, il programma di marcia è indicato da D.
In modalità manuale, vengono indi‐ cati M e il numero della marcia sele‐
zionata.
R indica la retromarcia.
N indica la posizione di folle.
P indica la posizione di parcheggio.
Leva del cambioP:posizione di parcheggio, le ruote
sono bloccate, innestare solo a
veicolo fermo e con il freno di
stazionamento azionatoR:retromarcia, innestare solo a
veicolo fermoN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale
Page 176 of 271

174Guida e funzionamentoVerificare sempre il funziona‐
mento del surround del veicolo
prima di partire.
Attivazione
La videocamera posteriore viene
automaticamente attivata all'inseri‐
mento della retromarcia.
Funzionamento
La videocamera è montata nella
maniglia del portellone posteriore e
ha un angolo visivo di 130°.
A causa dell'altezza elevata della
videocamera, il display visualizza il
paraurti posteriore come guida per il
posizionamento.
L'area visualizzata dalla videocamera è limitata. La distanza dell'immaginevisualizzata non corrisponde alla
distanza effettiva.
Linee di riferimento
Le linee di riferimento dinamiche
sono linee orizzontali a una distanza
di 1 m una dall'altra e proiettate
sull'immagine per definire la distanza
degli oggetti visualizzati.La traiettoria del veicolo viene indi‐
cata in base all'angolo di sterzata.
Simboli di avvertimento
I simboli di avvertimento sono indicati
come triangoli 9 sull'immagine e indi‐
cano ostacoli rilevati dai sensori
posteriori del dispositivo di assistenza
al parcheggio avanzato.
Inoltre 9 appare nella riga superiore
del Visualizzatore Info segnalando di
controllare la zona circostante del
veicolo.
Page 177 of 271

Guida e funzionamento175DisattivazioneLa videocamera viene disattivata al
superamento di una certa velocità di
marcia avanti o se la retromarcia non viene inserita entro circa 10 s.
La telecamera posteriore è disattiva‐
bile manualmente nel menu di perso‐
nalizzazione del veicolo nel Visualiz‐
zatore Info. Selezionare l'imposta‐
zione desiderata in Impostaz..
Personalizzazione del veicolo 3 110.
Disattivazione delle linee di guida e
dei simboli di avvertenzaVisualizzatore Info a Colori da 7'': Atti‐
vazione o disattivazione delle linee
guida visive e i simboli di avverti‐
mento possono essere modificati
mediante i tasti a sfioro nella zona
inferiore del display.
Visualizzatore Info a Colori da 8'': Atti‐
vazione o disattivazione delle linee
guida visive e i simboli di avverti‐
mento possono essere modificati nel menu Impostazioni del
Visualizzatore Info.
Display informativo 3 106.
Personalizzazione del veicolo 3 110.
Guasto I messaggi di guasto vengono visua‐
lizzati con un 9 nella riga superiore
del Visualizzatore Info.
La videocamera posteriore potrebbe
non funzionare correttamente se:
● L'ambiente circostante è buio.
● Il sole o il fascio dei fari si riflette direttamente nell'obiettivo dellavideocamera.
● La lente della videocamera è coperta da ghiaccio, neve, fango
o altro materiale estraneo. Pulirel'obiettivo, risciacquarlo con
acqua e strofinarlo con un panno
morbido.
● Il veicolo sta trainando un rimor‐ chio.
● Il veicolo è stato tamponato.
● Si verificano variazioni di tempe‐ ratura estreme.
Dispositivo di assistenza segnaletica stradale
Funzionamento Il sistema di assistenza rileva i segnali
stradali per mezzo di una videoca‐
mera anteriore e li visualizza sul
Driver Information Center.
Page 178 of 271

176Guida e funzionamento
I segnali stradali rilevati sono:
Segnali di limite di velocità e divieto disorpasso ● limite di velocità
● divieto di sorpasso
● termine di limite di velocità
● termine del divieto di sorpassoSegnali stradali
Inizio e fine di:
● aree metropolitane (specifiche del Paese)
● autostrade
● strade extraurbane ● strade chiuse al traffico e riser‐ vate al gioco dei bambiniSegnali supplementari● suggerimenti aggiuntivi ai segnali
stradali
● limitazione del traino di rimorchi
● costrizioni del trattore
● avvertimento strada bagnata ● avvertimento strada ghiacciata● frecce di direzione
I segnali di limite di velocità sono
visualizzati nel Driver Information
Centre fino al rilevamento del segnale
successivo di limite o termine di limite di velocità o fino ad un determinatotimeout del segnale.
Il display può visualizzare combina‐
zioni di molteplici segnali.
Un punto esclamativo all'interno di un
riquadro indica che è stato rilevato un segnale addizionale non riconosciuto
dal sistema.
Il sistema funziona senza perdita di
prestazioni fino ad una velocità di
200 km/h in base alle condizioni di
illuminazione. Di notte, il sistema è
attivo fino a una velocità di 160 km/h.
Visualizzazione Le informazioni sui segnali stradali
attualmente validi sono disponibili
nella pagina dedicata del dispositivo
di assistenza segnaletica stradale nel
Driver Information Center.
Page 179 of 271

Guida e funzionamento177Inoltre, il limite di velocità attualmente
valido viene visualizzato permanen‐
temente nella riga inferiore del Driver Information Center. In caso sia dispo‐
nibile un limita di velocità con
aggiunta, un simbolo + verrà visualiz‐
zato in quest'area.
Scegliere ? mediante MENU e
selezionare la pagina dell'assistente
segnali stradali con la manopola sulla
leva dell'indicatore di direzione
3 102.
Se si torna alla pagina del dispositivo di assistenza alla segnaletica stra‐
dale dopo aver selezionato un'altra
funzione nel menù del Driver Informa‐
tion Center, il display visualizzerà l'ul‐
timo segnale stradale rilevato.
Funzione di allarme
La funzione di allarme può essere
attivata o disattiva nel menù imposta‐ zioni della pagina del dispositivo di
assistenza segnaletica stradale.
Una volta attivato e se la pagina di
rilevamento dei segnali stradali non è visualizzata al momento, vengono
visualizzati segnali di divieto di
passaggio e di limitazione delle velo‐
cità rilevati come allarmi a comparsa
nel Driver Information Center.
Quando la pagina del dispositivo di assistenza alla segnaletica stradale
viene visualizzato, premere
SET/CLR sulla leva degli indicatori di
direzione.
Page 237 of 271

Cura del veicolo235In caso di utilizzo saltuario, azionare
periodicamente il sistema di trasporto
posteriore, in particolare durante l'in‐
terno.
Cura dell'abitacolo
Abitacolo e rivestimenti Per la pulizia degli interni del veicolo,
incluso il cruscotto e le pannellature,
usare solamente un panno asciutto o un detergente per interni.
Pulire i rivestimenti in pelle con acqua
pulita e un panno morbido. In caso di macchie persistenti, utilizzare un
prodotto adatto per trattare la pelle.
Per la pulizia del quadro strumenti e
dei display, utilizzare solo un panno
morbido e umido. Se necessario
usare una soluzione saponata deli‐ cata.
Pulire i tessuti con un aspirapolvere e una spazzola. Per rimuovere le
macchie utilizzare un detergente per
tappezzeria.
I tessuti dei rivestimenti potrebbero
non essere di colori che non stingono.
Ciò potrebbe causare scoloriture visi‐bili, specialmente sui rivestimenti di
colore chiaro. Le macchie e le scolo‐
riture rimovibili devono essere pulite
al più presto possibile.
Pulire le cinture di sicurezza con
acqua tiepida o detergente per
interni.Attenzione
Chiudere le chiusure Velcro degli
indumenti in quanto, se aperte,
possono danneggiare la tappez‐
zeria.
Lo stesso vale per indumenti con
accessori taglienti come ad es.
chiusure lampo, cinghie o jeans
con borchie.
Parti in plastica e gomma
Le parti in plastica e gomma possono
essere pulite con gli stessi detergenti
usati per la carrozzeria. Se necessa‐
rio utilizzare un detergente per interni.
Non utilizzare altri prodotti e soprat‐
tutto evitare solventi o benzina. Non
utilizzare getti d'acqua ad alta pres‐
sione.
Page 238 of 271

236ManutenzioneManutenzioneInformazioni generali.................236
Informazioni sulla manutenzione ......................... 236
Liquidi, lubrificanti e componenti
raccomandati ............................. 237
Liquidi e lubrificanti raccomandati .......................... 237Informazioni generali
Informazioni sulla manutenzione
Per garantire il funzionamento sicuro
e la massima efficienza del veicolo, è
di cruciale importanza che tutti gli
interventi di manutenzione previsti
vengano eseguiti secondo gli inter‐
valli e i tempi specificati.
Il piano di manutenzione dettagliato e aggiornato per l'automobile in
questione è disponibile in officina.
Display di manutenzione 3 91.
Intervalli di manutenzione europei La manutenzione del veicolo è richie‐ sta ogni 30.000 km oppure ogni anno,
a seconda di quale evento si verifica
per primo, a meno che non sia diver‐
samente specificato nel display di
manutenzione.
Un intervallo di manutenzione più
breve può essere valido per condi‐
zioni di guida particolari, ad es. per i
taxi e i veicoli della polizia.Gli intervalli di manutenzione europei
sono validi per i seguenti Paesi:
Andorra, Austria, Belgio, Bosnia-
Erzegovina, Bulgaria, Croazia, Cipro,
Repubblica Ceca, Danimarca, Esto‐
nia, Finlandia, Francia, Germania,
Grecia, Groenlandia, Ungheria,
Islanda, Irlanda, Italia, Lettonia,
Liechtenstein, Lituania, Lussem‐
burgo, Macedonia, Malta, Monaco,
Montenegro, Paesi Bassi, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania, San
Marino, Serbia, Slovacchia, Slovenia,
Spagna, Svezia, Svizzera, Regno
Unito.
Display di manutenzione 3 91.
Intervalli di servizio internazionali
La manutenzione del veicolo è richie‐ sta ogni 15.000 km oppure ogni anno,
a seconda di quale evento si verifica
per primo, a meno che non sia diver‐
samente specificato nel display di
manutenzione.
Le condizioni operative sono consi‐
derate gravose se una o più delle
seguenti situazioni si verificano
frequentemente: Avviamento a
freddo, utilizzo in modo stop and go,
Page 239 of 271

Manutenzione237utilizzo di un rimorchio, guida su
strade di montagna, guida su super‐
fici stradali scadenti o sabbiose, alto inquinamento atmosferico, alta
concentrazione di sabbia o polvere
nell'aria, guida ad altitudini elevate e ampie escursioni termiche. In queste
condizioni operative gravose,
potrebbe essere necessario effet‐
tuare certi lavori di manutenzione più
frequentemente rispetto all'intervallo
di manutenzione standard.
Il piano di manutenzione internazio‐ nale è valido per i Paesi non elencatinel piano di manutenzione europeo.
Display di manutenzione 3 91.
Convalida
La convalida degli interventi effettuati
viene registrata nel Libretto di manu‐
tenzione e garanzia. Dove vengono
riportati la data e il chilometraggio,
completi di timbro e firma dell'officina
che ha eseguito l'intervento.
Assicurarsi che il Libretto di manuten‐ zione e garanzia sia compilato corret‐
tamente, in quanto ai fini delle richie‐
ste in garanzia o a titolo di correttezza
è essenziale che si possa dimostrareche gli interventi sono stati eseguiti
regolarmente. Questo rappresenta anche un vantaggio al momento della vendita del veicolo.
Intervallo di manutenzione con
durata residua dell'olio motore
Il piano di manutenzione si basa su
vari parametri, a seconda dell'uso del
veicolo.
Il display di manutenzione indica
quando sostituire l'olio motore.
Display di manutenzione 3 91.Liquidi, lubrificanti e
componenti
raccomandati
Liquidi e lubrificantiraccomandati
Utilizzare esclusivamente prodotti
che soddisfino le specifiche racco‐
mandate.9 Avvertenza
I materiali di consumo sono peri‐
colosi e potrebbero essere tossici. Manipolare con attenzione.
Prestare attenzione alle informa‐
zioni riportate sulle confezioni.
Olio motore
L'olio motore viene identificato in
base alla sua qualità e alla sua visco‐ sità. La qualità è più importante della
viscosità come criterio per la scelta
dell'olio motore da usare. La qualità
dell'olio assicura, ad esempio, la puli‐
zia del motore, la protezione dall'u‐
sura e il controllo dell'invecchiamento
Page 267 of 271

265Cassetto anteriore........................62
Catene da neve .........................220
Chiave, impostazioni memorizzate.............................. 24
Chiavi ........................................... 20
Chiavi, serrature ........................... 20
Chiusura centralizzata .................24
Chiusura ritardata .........................28
Cintura di sicurezza .......................8
Cintura di sicurezza a tre punti di ancoraggio ............................... 46
Cinture di sicurezza .....................45
Climatizzatore .............................. 15
Codice ........................................ 109
Cofano ....................................... 194
Comandi ....................................... 80
Comandi al volante ......................80
Consigli per la guida ...................142
Consigli per la guida e per il traino ...................................... 188
Contachilometri ............................ 87
Contachilometri parziale ..............87
Contagiri ...................................... 88
Controlli sul veicolo..................... 194
Controllo automatico dei fari ......122
Controllo automatico della velocità di crociera .........101, 165
Controllo delle luci del quadro strumenti ................................ 129
Controllo del veicolo ..................142Controllo elettronico della
stabilità .................................... 163
Controllo elettronico della stabilità disinserito .....................99
Controllo elettronico della stabilità e Sistema di controllo
della trazione ............................. 99
Convertitore catalitico ................152
Copertura del vano di carico .......75
Copertura portaoggetti del pianale posteriore ....................76
Copricerchi ................................ 220
Coprifari appannati ....................129
Cura dell'abitacolo .....................235
Cura della vettura .......................232
Cura delle parti esterne .............232
D
Dati del motore .......................... 245
Dati del veicolo ........................... 242
Dati tecnici del veicolo ...................3
DEF ............................................ 152
Demolizione dei veicoli ..............194
Denominazione dei pneumatici . 213
Dichiarazione di conformità ........252
Dimensioni del veicolo ...............249
Disattivazione degli airbag ....53, 97
Display del cambio ....................155
Display di manutenzione .............91
Display informativi ......................102Dispositivi di traino ..................... 189
Dispositivo di assistenza segnaletica stradale ................175
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore ............32, 100
Dispositivo salvacarica della batteria ................................... 132
Driver Information Center ...........102
E
ERA GLONASS .......................... 119
Esecuzione dei lavori ................194
Etichetta airbag............................. 48
F
Fari alogeni ................................ 202
Fari autoadattativi ..............101, 125
Fendinebbia ...............101, 128, 203
Filtro antiparticolato ....................151
Filtro antipolline ......................... 139
Finestrini ....................................... 35
Finestrini ad azionamento manuale ................................... 35
Foratura ...................................... 224
Forma convessa ..........................33
Freni .................................. 160, 198
Freno di stazionamento ......160, 161
Funzionamento regolare del climatizzatore ......................... 139
Fusibili ....................................... 206