ESP OPEL MOKKA X 2019.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2019.5Pages: 249, PDF Size: 6.75 MB
Page 8 of 249

6Kort sagtKort sagt
Grundläggande
körinformationLåsa upp bilen
Tryck på c för att låsa upp dörrarna
och bagageutrymmet. Öppna
dörrarna genom att dra i handtagen.
Öppna bakluckan genom att trycka
på pekknappen under handtaget.
Fjärrkontroll 3 21.
Centrallås 3 24.
Elektroniskt nyckelsystem 3 22.
Bagageutrymme 3 29.
Ställa in stol
Längdinställning
Dra i handtaget, flytta sätet, släpp
handtaget. Försök att flytta sätet
bakåt och framåt för att kontrollera att
det är låst på plats.
Sätesposition 3 39.
Inställning av säten 3 40.
Page 9 of 249

Kort sagt7Ryggstödslutning
Dra i spaken, ställ in lutningen och
släpp spaken. Låt sätet gå i ingrepp
hörbart.
Sätesposition 3 39.
Inställning av säten 3 40.
Sitshöjd
Pumpa med spaken
uppåt:sätet hamnar högreneråt:sätet hamnar lägre
Sätesposition 3 39.
Inställning av säten 3 40.
Sätets lutning
Tryck på strömställaren
upptill:framändan högrenertill:framändan lägre
Sätesposition 3 39.
Inställning av säten 3 40.
Page 10 of 249

8Kort sagtStälla in nackskydd
Dra nackstödet uppåt. Lösgör genomatt trycka in spärren (1) och trycka
nackskyddet nedåt.
Nackskydd 3 38.
Säkerhetsbälte
Dra ut säkerhetsbältet och fäst det i
bälteslåset. Säkerhetsbältet får inte
vara vridet och måste sitta tätt mot
kroppen. Ryggstödet får inte vara
lutat för långt bakåt (högst cirka 25°).
För att lossa bältet: Tryck på den röda
knappen på bälteslåset.
Sätesposition 3 39.
Säkerhetsbälten 3 43.
Airbagsystem 3 46.
Ställa in spegel
Innerbackspegel
Flytta spegelhuset i önskad riktning
för att ställa in spegeln.
Manuell avbländning innerbackspe‐
gel 3 33.
Automatisk avbländning innerback‐
spegel 3 33.
Page 13 of 249

Kort sagt111Centrallås .............................. 24
2 Elektriska fönsterhissar .........34
3 Ytterbackspeglar ...................31
4 Belysningsströmställare ......110
5 Farthållare ........................... 149
Hastighetsbegränsare .........150
Kollisionsvarning .................152
6 Sidoluftmunstycken .............125
7 Blinkers ............................... 116
Ljustuta ............................... 112
Halvljus och helljus .............111
Knappar för förarinforma‐
tionscentral ............................ 96
8 Instrument ............................. 82
9 Rattreglage .......................... 76
10 Vindrutetorkare,
vidrutespolare ....................... 77
Bakrutetorkare,
bakrutespolare ......................79
11 Mittre luftmunstycken ..........125
12 Statuslysdiod stöldlarm ........30
13 Infodisplay .......................... 10114Reglage för manövrering
av infodisplay ...................... 101
15 Handskfack .......................... 58
16 Descent control system ......... 93
Bränslevalsknapp .................84
Stopp-start-system ..............133
17 Klimatiseringsautomatik ......121
18 Elektronisk stabilitets‐
kontroll (ESC) ...................... 147
19 Kontrollampa för
deaktivering av airbag ..........91
20 Förvaring fram ....................... 59
Eluttag ................................... 82
USB-port, AUX-ingång
21 Växelspak, manuell
växellåda ............................ 143
Växelväljare, automatisk
växellåda ............................ 140
22 Handbroms ......................... 145
23 Varningsblinkers ................116
24 Parkeringshjälp ..................155
Filbytesvarning ....................16125Tändlås med rattlås ...........129
Strömbrytare ....................... 130
26 Signalhorn ............................ 77
Förarairbag .......................... 49
27 Rattinställning ......................76
28 Upplåsningshandtag för
motorhuv ............................ 176
29 Förvaring fram ....................... 59
Säkringscentral ..................190
Page 16 of 249

14Kort sagtSpolar- och torkarsystemVindrutetorkareHI:fastLO:långsamINT:intervalltorkning eller auto‐
matisk torkning med regn‐
sensorOFF:av
För ett enkelt torkarslag när vindrute‐
torkaren är avstängd trycker du
spaken nedåt till positionen 1x.
Vindrutetorkare 3 77.
Byte av torkarblad 3 182.
Vindrutespolarsystem
Dra i spaken.
Vindrutespolarsystem 3 77.
Spolarvätska 3 179.
Bakrutetorkare
Tryck på vippströmställaren för att
aktivera bakrutetorkaren:
övre brytare:kontinuerlig funk‐
tionnedre brytare:intervallfunktionmittre läget:av
Page 17 of 249

Kort sagt15Bakrutespolare
Tryck på spaken.
Spolarvätska spolas på bakrutan och
torkaren sveper några gånger.
Bakrutetorkare / bakrutespolare
3 79.
Klimatreglering
Bakruteuppvärmning,
uppvärmning av
ytterbackspeglarna
Aktivera värmen genom att trycka på
Ü .
Bakruteuppvärmning 3 35.
Avfuktning och avisning av
rutorna
Tryck på V.
Ställ in temperaturreglaget på högsta
nivån.
Bakruteuppvärmning Ü på.
Klimatregleringssystem 3 121.
Page 27 of 249

Nycklar, dörrar och fönster25Om förardörren inte är helt stängd
fungerar inte centrallåset.
Bekräftelse
Manövrering av centrallåset bekräf‐
tas via varningsblinkers. En förutsätt‐
ning är att inställningen är aktiverad i
Personliga inställningar 3 104.
Elektroniskt nyckelsystem,
manövrering
Den elektroniska nyckeln måste
finnas utanför bilen inom ett avstånd
på cirka 1 m från den aktuella dörrsi‐
dan.
Upplåsning
Tryck på knappen på respektive yttre
dörrhandtag och dra i handtaget.
Upplåsningsläget kan ställas in på
menyn för personliga inställningar på
infodisplayen. Två inställningar kan
väljas:
● Alla dörrar, bakluckan och tank‐ luckan låses upp genom att du
trycker på knappen på något av
de yttre dörrhandtagen en gång.
● Endast förardörren och tank‐ luckan låses upp genom att du
trycker på knappen på förardör‐
rens yttre dörrhandtag en gång.
Om du vill låsa upp alla dörrar
och bagageutrymmet trycker du två gånger på knappen.
Du kan ändra inställningen på
inställningsmenyn på infodisplayen.
Personliga inställningar 3 104.
Låsning
Tryck på knappen på något av yttre
dörrhandtagen.
Alla dörrar, bakluckan och tankluckan
låses.
Page 36 of 249

34Nycklar, dörrar och fönsterElektriska fönsterhissar9Varning
Var försiktig vid användning av de
elektriska fönsterhissarna. Risk
för personskador, särskilt för barn.
Om barn åker i baksätena kopplar
du in barnsäkringen för de elekt‐
riska fönsterhissarna.
Håll rutor under uppsikt när de
stängs. Se till att inget kan kläm‐
mas fast.
Slå på tändningen för att kunna
manövrera de elektriska fönsterhis‐
sarna.
Använd strömställaren för respektive fönster genom att trycka för att öppna
eller dra för att stänga.
Om du trycker eller drar försiktigt till
det första spärrläget: fönstret öppnas
eller stängs så länge du trycker på eller drar i strömställaren.
Om du trycker eller drar hårdare till
det andra spärrläget och sedan släp‐
per: fönstret öppnas eller stängs
automatiskt med säkerhetsfunk‐
tionen aktiverad. För att stoppa rörel‐
sen aktiverar du strömställaren en
gång till i samma riktning.
Skyddsfunktion
Om rutan möter motstånd inom områ‐det ovanför fönstrets mitt stoppas den
omedelbart och öppnas helt igen.
Överbrygga säkerhetsfunktionSkulle rutan vara svår att stänga
p.g.a. frost eller liknande, slå till tänd‐
ningen och tryck ner kontakten till
första spärrläget och håll kvar. Fönst‐ ret stängs utan att säkerhetsfunk‐
tionen är aktiverad. För at stoppa
rörelsen släpper du strömställaren.
Barnsäkring för bakdörrutorna
Page 44 of 249

42Stolar, säkerhetsfunktionerSvankstöd
Ställ in svankstödet enligt dina
personliga behov med fyrvägsregla‐
get.
Flytta stödet uppåt och neråt: tryck
knappen uppåt eller neråt.
Öka och minska stödet: tryck knap‐
pen framåt eller bakåt.
Inställbart lårstöd
Dra i spaken och skjut lårstödet.
Värme
Ställ in önskad värme genom att
trycka en eller flera gånger på ß för
respektive säte. Knappens lampa
indikerar inställningen.
Personer med känslig hud rekom‐
menderas att inte använda den
högsta inställningen under lång tid.
Uppvärmningen av sätena sker när
motorn är igång och under ett Auto‐
stop.
Stopp/start-system 3 133.
Page 45 of 249

Stolar, säkerhetsfunktioner43Säkerhetsbälten
Säkerhetsbältena är låsta vid kraftig
acceleration eller fartminskning så att de sittande hålls fast i sin stolsposi‐
tion. Därigenom minskas skaderisken
avsevärt.
9 Varning
Spänn fast säkerhetsbältet före
varje körning.
Personer som inte är fastspända
utgör en fara för både sig själva och övriga passagerare vid en
eventuell olyckshändelse.
Säkerhetsbältena är konstruerade för användning av en person i taget.
Barnsäkerhetssystem 3 52.
Kontrollera regelbundet alla delar av
bältessystemet beträffande skador,
nedsmutsning och korrekt funktion.
Byt ut skadade delar. Låt en verkstad byta bälten och utlösta bältessträck‐
are efter en olycka.
Observera!
Se till att bältena inte skadas av skor
eller vassa föremål eller blockeras.
Låt inte smuts komma in i bältenas
upprullningsautomatik.
Bältespåminnare X 3 91.
Bälteskraftbegränsare
I framsätena minskas belastningen
på kroppen genom gradvis frisläpp‐
ning av bältet under en kollision.
Bältessträckare
Vid frontalkollisioner eller påkörning
bakifrån med en viss intensitet, dras
framsätesbältena åt.9 Varning
Felaktig hantering (t.ex. borttag‐
ning eller montering av bälten) kan lösa ut bältessträckarna.
Utlösta bältessträckare indikeras av
att kontrollampan v 3 91 lyser
konstant.
Utlösta bältessträckare måste bytas
av en verkstad. Bältessträckarna kan
bara lösas ut en gång.
Observera!
Fäst eller montera inga tillbehör eller andra föremål som kan påverkabältessträckarnas funktion. Utför
inga ändringar på bältessträckarnas
komponenter eftersom bilens
typgodkännande i så fall upphör att
gälla.