OPEL MOKKA X 2019.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2019.5Pages: 273, PDF Size: 6.83 MB
Page 41 of 273

Chaves, portas, janelas39Tejadilho
Tecto de abrir9 Aviso
Tenha cuidado ao accionar o tecto
de abrir. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Vigiar cuidadosamente as peças móveis quando as accionar.
Assegurar-se de que não fica
nada preso nos vidros durante o
movimento dos mesmos.
Ligar a ignição para accionar o tecto
de abrir.
Abrir ou fechar
Pressionar o interruptor 1 ou 2
ligeiramente até ao primeiro batente: o tecto de abrir abre ou fecha
enquanto o interruptor for accionado.
Pressionar firmemente o interruptor
1 ou 2 até ao segundo batente e
depois soltar: o tecto de abrir abre e
fecha automaticamente com a função de segurança activada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez.
Levantar ou fechar Pressionar o interruptor 3 ou 4: o
tecto de abrir é levantado ou fechado automaticamente com a função de
segurança activada.
Se o tecto de abrir estiver levantado,
pode ser accionado numa única
operação pressionando o interruptor
1 .
Persiana A persiana é aberta manualmente.
Fechar ou abrir a persiana fazendo-a
deslizar.Quando o tecto de abrir está aberto,
a persiana está sempre aberta.
Sujidade e detritos podem acumular-
-se no vedante do tecto de abrir ou na
calha, o que pode dificultar o
funcionamento do tecto de abrir,
ruído ou obstruir o sistema de
drenagem da água. Abra o tecto de
abrir periodicamente e retire
quaisquer obstáculos ou detritos
soltos. Limpe o vedante do tecto de
abrir e da área do vedante com um
pano limpo, sabão suave e água. Não retire a massa lubrificante do tecto de
abrir.
Dicas Gerais
Função de segurança
Se o tecto de abrir encontrar
resistência durante o fecho
automático, pára imediatamente e
abre de novo.
Função de segurança de correcção
de velocidade
Caso seja difícil fechá-lo devido a
gelo ou algo semelhante, pressionar
e manter pressionado o interruptor 2.
Page 42 of 273

40Chaves, portas, janelasO tecto de abrir fecha sem a função
de segurança activada. Para parar o
movimento, soltar o interruptor.
Inicialização depois de um falha de
alimentação
Depois de uma falha de alimentação,
só será possível accionar o tecto de
abrir até determinado ponto. Mande
inicializar o sistema numa oficina.
Page 43 of 273

Bancos, sistemas de segurança41Bancos, sistemas
de segurançaEncostos de cabeça ....................41
Bancos dianteiros ........................42
Posição dos bancos ..................42
Ajuste dos bancos .....................43
Aquecimento ............................. 45
Cintos de segurança ....................46
Cinto de segurança de três pontos ....................................... 47
Sistema de airbags ......................49
Sistema do airbag frontal ..........52
Sistema de airbag lateral ...........53
Sistema de airbag de cortina .....53
Desativação de airbag ...............54
Sistemas de segurança para crianças ....................................... 55
Sistemas de retenção para crianças .................................... 55
Locais de montagem dos sistemas de segurança para
crianças .................................... 59Encostos de cabeça
Posição9 Aviso
Conduzir apenas com o encosto
de cabeça na posição correcta.
A face superior do encosto de cabeça deverá encontrar-se ao nível superior
da cabeça. Se tal não for possível, no caso de passageiros muito altos,
colocar o encosto na posição mais
alta possível e no caso de
passageiros baixos, colocar na
posição mais baixa.
Ajuste
Encostos de cabeça nos bancos
dianteiros
Regulação da altura
Para subir o encosto de cabeça,
puxá-lo para cima. Tentar mover o
encosto de cabeça para garantir que
está bloqueado na posição.
Para baixar o encosto de cabeça,
premir o fecho e pressionar o encosto de cabeça para baixo. Tentar mover
Page 44 of 273

42Bancos, sistemas de segurançao encosto de cabeça depois de soltaro botão para garantir que está
bloqueado na posição.
Regulação horizontal
Para regular na horizontal, puxar o
encosto de cabeça para a frente. O
encosto de cabeça encaixa em três
posições.
Para voltar à posição mais atrás,
puxar totalmente para a frente e
soltar.
Encostos de cabeça dos bancos
traseiros
Regulação da altura
Puxar o encosto de cabeça para
cima.
Para deslocar para baixo, pressionar
o trinco (1) e empurrar o encosto de
cabeça para baixo.
Desmontagem
Levantar totalmente o encosto de cabeça.
Pressionar os trincos (1) e (2)
simultaneamente.
Puxar para cima o encosto de
cabeça.
Bancos dianteiros
Posição dos bancos9 Aviso
Conduzir apenas com o banco
bem ajustado.
9 Perigo
Não se sentar a menos de 25 cm
do volante, a fim de permitir a
ativação segura do airbag.
9 Aviso
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que poderão mover-se de forma incontrolável.
9 Aviso
Nunca guardar objectos debaixo
dos bancos.
Page 45 of 273

Bancos, sistemas de segurança43
● Sentar-se o mais encostadopossível ao encosto do banco.
Ajustar a distância entre o banco
e os pedais de forma que as
pernas fiquem ligeiramente em
ângulo ao carregar
completamente nos pedais.
Deslizar o banco da frente do
passageiro o mais para trás
possível.
● Colocar o assento suficientemente alto para ter uma
boa visão a toda a volta e para
conseguir ver todos os
instrumentos. Deve haver pelo
menos um palmo livre entre a
cabeça e o forro do tejadilho. As
pernas devem ficar assentes
ligeiramente sobre o banco sem
exercerem pressão no banco.
● Sentar-se com os ombros o mais
possível encostados ao encostodo banco. Definir a inclinação do
encosto do banco traseiro para
que seja possível alcançar
facilmente o volante com os
braços ligeiramente dobrados.
Manter os ombros em contacto
com o encosto do banco ao rodar
o volante. Não inclinar o encosto do banco demasiado para trás.
Aconselhamos uma inclinação
máxima de aproximadamente
25°.
● Ajustar o banco e o volante de forma que o pulso assente nocimo do volante, enquanto o
braço fica completamente
estendido e os ombros assentam
no encosto do banco.
● Ajustar o volante 3 81.
● Ajustar o encosto de cabeça 3 41.
● Ajustar a altura do cinto de segurança 3 47.● Ajustar o apoio das coxas de
forma a haver um espaço de
cerca de dois dedos entre a
extremidade do banco e curva do joelho.
● Ajustar o apoio lombar de forma a que suporte a forma natural da
coluna vertebral.
Ajuste dos bancos
Conduzir sempre com os bancos e
encostos engatados.
Ajuste longitudinal
Page 46 of 273

44Bancos, sistemas de segurançaPuxar manípulo, desligar banco,
largar manípulo. Tentar mover o
banco para trás e para a frente para
garantir que está travado na posição.
Inclinação do encosto do banco
Puxar a alavanca, ajustar a
inclinação e soltar a alavanca. Deixar que o encosto do banco traseiro
encaixe até ouvir o barulho de
encaixe.
Altura dos bancos
Movimento de bombeio da alavanca
para cima:mais altopara baixo:mais baixoInclinação dos bancos
Pressionar o interruptor
banco superior:extremidade
dianteira mais altaassento inferior:extremidade
dianteira mais
baixa
Page 47 of 273

Bancos, sistemas de segurança45Apoio lombar
Ajustar o apoio lombar usando o
interruptor de quatro vias para o
adaptar às necessidades pessoais.
Deslocar o apoio para cima e para
baixo: pressionar interruptor para
cima ou para baixo.
Aumentar e diminuir o apoio:
pressionar o interruptor para a frente
ou para trás.
Suporte para as pernas ajustável
Puxar a alavanca e deslizar o apoio
para as ancas.
Aquecimento
Ajustar o aquecimento para a
regulação pretendida premindo ß do
banco respectivo uma ou mais vezes. O LED no botão indica a definição.
Não se recomenda a utilização
prolongada da definição mais
elevada para pessoas com pele
sensível.
O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está a
trabalhar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 144.
Page 48 of 273

46Bancos, sistemas de segurançaCintos de segurança
Os cintos bloqueiam durante
acelerações ou desacelerações
bruscas do veículo, mantendo os
ocupantes na posição sentada.
Assim, o risco de ferimento é
consideravelmente reduzido.
9 Aviso
Apertar o cinto de segurança
antes de cada viagem.
Na eventualidade de um acidente, os ocupantes que não usem
cintos de segurança põem em
perigo a vida dos restantes
ocupantes e a sua própria
integridade física.
Os cintos de segurança estão
concebidos para serem utilizados
apenas por uma pessoa de cada vez. Sistema de segurança para crianças
3 55.
Periodicamente, verificar todos os
componentes do cinto de segurança
para ver se funcionam bem, não
apresentam danos nem sujidade.
Os componentes danificados devem
ser substituídos. Após um acidente,
os cintos de segurança e os pré-
-tensores devem ser substituídos por
uma oficina.
Advertência
Certificar-se de que os cintos não
são danificados por sapatos ou
objectos com arestas vivas, nem
ficam presos. Evitar sujar os
carretos de inércia dos cintos.
Aviso do cinto de segurança X
3 97.
Limitadores de força nos cintos
Nos bancos dianteiros, a pressão
sobre o corpo é reduzida por uma
libertação gradual do cinto durante
uma colisão.
Pré-tensores dos cintos
Em caso de uma colisão frontal ou
traseira de determinada gravidade,
os cintos de segurança dianteiros são apertados.9 Aviso
O manuseamento incorrecto
(p. ex. remoção ou instalação de
cintos) pode accionar os pré-
-tensores dos cintos.
O disparo dos os pré-tensores é
indicado pelo acendimento
permanente do indicador de controlo
v 3 98.
Os pré-tensores accionados têm de
ser substituídos por uma oficina. Os
pré-tensores dos cintos só podem ser accionados uma vez.
Page 49 of 273

Bancos, sistemas de segurança47Advertência
Não colar ou montar acessórios ou
outros objectos que possam
interferir com o funcionamento dos
pré-tensores dos cintos de
segurança. Não fazer quaisquer
alterações nos componentes dos
pré-tensores dos cintos de
segurança, uma vez que isto
invalida a autorização de utilização
do respetivo veículo.
Cinto de segurança de três pontos
ApertarPuxar o cinto do enrolador, colocá-lo
na diagonal sem torcer sobre o corpo
e inserir a lingueta no fecho.
Apertar a faixa do cinto que passa
pelo abdómen regularmente
enquanto conduz, puxando a faixa
que passa pelo ombro.
Vestuário largo ou volumoso impede
que o cinto fique bem ajustado ao
corpo. Não colocar objectos, como
por exemplo, malas de mão ou
telemóveis, entre o cinto e o corpo.
9 Aviso
O cinto não deve ficar assente
sobre objectos rígidos ou frágeis
que estejam em bolsos do
vestuário.
Regulação da altura
1. Puxar ligeiramente o cinto para fora.
2. Deslocar o regulador da altura para cima ou premir o botão e
empurrar o regulador da altura
para baixo.
Page 50 of 273

48Bancos, sistemas de segurança
Ajustar a altura de forma a que o cinto
fique sobre o ombro. Não deve ficar
sobre a garganta ou parte superior do
braço.
9 Aviso
Não ajustar durante a condução.
Desapertar
Para desapertar o cinto de
segurança, pressionar o botão
vermelho no fecho do cinto.
Cintos de segurança nos bancos
traseiros
O cinto de segurança do banco
central traseiro só pode ser puxado
para fora do enrolador se o encosto
estiver engatado na posição vertical.
Utilização do cinto de segurança
durante a gravidez9 Aviso
A faixa que passa pelo abdómen
deve ser colocada o mais abaixo
possível, por cima da pélvis para
evitar pressão sobre o abdómen.