OPEL MOKKA X 2019.5 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2019.5Pages: 269, PDF Size: 6.83 MB
Page 251 of 269

Date tehnice249Presiunea în anvelopeConfort pentru o încărcare de
maximum 3 persoaneECO pentru o încărcare de
maximum 3 persoanePentru sarcină maximăMotorulAnvelopelefaţăspatefaţăspatefaţăspate[kPa/bari]
([psi])[kPa/bari]
([psi])[kPa/bari]
([psi])[kPa/bari]
([psi])[kPa/bari]
([psi])[kPa/bari]
([psi])D14NET,
D14NEL,
A18XER215/60 R17,220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7 (39)300/3,0 (44)215/55 R18215/65 R16200/2,0 (29)200/2,0 (29)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7 (39)300/3,0 (44)225/45 R19240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7 (39)280/2,8 (41)D16DTI,
D16DTH215/60R17,240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7 (39)300/3,0 (44)215/55 R18215/65 R16220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7 (39)300/3,0 (44)225/45 R19240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7 (39)280/2,8 (41)ToateRoata de rezervă
de uz temporar
125/70 R16420/4,2 (60)420/4,2 (60)––420/4,2 (60)420/4,2 (60)
Pentru ţările din afara Uniunii Europene, presiunea în anvelope nu depinde de sarcina anvelopei.
Page 252 of 269

250Informaţii pentru clientInformaţii pentru
clientInformaţii pentru client ...............250
Declaraţie de conformitate ......250
REACH .................................... 253
Confirmarea software-ului .......253
Mărci comerciale înregistrate ..256
Înregistrarea datelor despre au‐
tovehicul şi confidenţialitatea .....257
Dispozitive de înregistrare a evenimentelor ......................... 257
Identificarea prin frecvenţă radio (RFID) ..................................... 260Informaţii pentru client
Declaraţie de conformitate Sisteme de transmisie radio Acest autovehicul are sisteme care
transmit şi / sau primesc unde radio
conform Directivei 2014/53/UE.
Producătorii sistemelor enumerate
mai jos declară conformitatea cu
Directiva 2014/53/UE. Textul complet
al declaraţiei de conformitate UE pentru fiecare sistem este disponibil
la următoarea adresă de internet:
www.opel.com/conformity.
Importatorul este
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Sistemul antidemaraj
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Frecvenţa funcţionării: 125 kHz
Semnal de ieşire maxim:
5,1 dBµA/m @ 10 mSistem Infotainment R 4.0 / Navi 4.0
LG Electronics European Shared
Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The NetherlandsFrecvenţa func‐
ţionării (MHz)Randament
maxim (dBm)2400,0 - 2483,542400,0 - 2483,5135725,0 - 5850,013
Sistem Infotainment R300 BT
Humax Automotive Co. Ltd.
2, Yeongmun-ro, Cheoin-gu, Yong-
in-si, Gyeonggi-do, Korea
Frecvenţa funcţionării:
2402 - 2480 MHz
Randament maxim: 4 dBm
Sistem Infotainment Navi 900
IntelliLink
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Robert-Bosch-Straße 200, 31139
Hildesheim, Germany
Delphi Deutschland GmbH
Page 253 of 269

Informaţii pentru client251Delphiplatz 1, 42367 Wuppertal,
GermanyFrecvenţa func‐
ţionării (MHz)Randament
maxim (mW)2400 - 2480102400 - 248020
Modulul antenei
Laird
Daimlerring 31, 31135 Hildesheim, Germany
Frecvenţa de funcţionare: N/A
Randament maxim: N/A
Receptor cheie electronică
Denso Coperation
Waldeckerstraße 11, 64546
Mörfelden-Walldorf, Germany
Frecvenţa funcţionării: 125 kHz
Randament maxim: -0,14 dBm
Emiţătorul cheii electronice
Denso Coperation
1-1, Showa-cho, Kariya-shi, Aichi-
ken 448-8661, Japan
Frecvenţa funcţionării: 433,92 MHz
Randament maxim: -5,88 dBm
Transmiţător telecomandă radio
Continental Automotive GmbH
Siemensstraße 12, 93055
Regensburg, Germany
Frecvenţa funcţionării: 433,92 MHz
Randament maxim: -5,7 dBm
Transmiţător telecomandă radio
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Frecvenţa funcţionării: 433,92 MHz
Randament maxim: -4 dBm
Receptor telecomandă radio
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Frecvenţa de funcţionare: N/A
Randament maxim: N/A
Senzori de presiune în anvelope
Schrader Electronics Ltd.
11 Technology Park, Belfast Road,
Antrim BT41 1QS, Northern Ireland,
United KingdomFrecvenţa funcţionării: 433,92 MHz
Randament maxim 10 mW
Receptor telecomandă radiator de
parcare
Eberspächer Climate Control
Systemse GmbH & Co. KG
Eberspächerstraße 24, 73730
Esslingen, Gemany
Frecvenţa de funcţionare: N/A
Randament maxim: N/A
Transmiţător telecomandă radiator
de parcare
Eberspächer Climate Control
Systemse GmbH & Co. KG
Eberspächerstrasse 24, 73730
Esslingen, Gemany
Frecvenţa funcţionării: 434,6 MHz
Randament maxim: 10 dBm
Page 254 of 269

252Informaţii pentru clientCric
Page 255 of 269

Informaţii pentru client253Traducerea declaraţiei de
conformitate originale
Declaraţie de conformitate conform
cu Directiva CE 2006/42/CE
Declarăm că produsul:
Denumirea produsului: Cric
Tip/Cod piesă GM: 13590195
este conform cu prevederile Directivei
2006/42/CE.
Standarde tehnice aplicate:GMW 14337:Cric echipament
standard - testele
elementelor metaliceGMW15005:Cric echipament
standard şi roată de
rezervă, testarea
autovehicululuiPersoana autorizată să compileze
documentaţia tehnică este
Hans-Peter Metzger
Engineering Group Manager Chassis
& Structure
Adam Opel AG
D-65423 RüsselsheimSemnat de
Daehyeok An
Engineering Group Manager Tyre
Wheel Systems
GM Korea
Bupyung, Incheon, 403-714, Korea
Incheon, Republica Coreea,
4 aprilie 2014
REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) este o
reglementare a Uniunii Europene adoptată pentru a îmbunătăţi
protecţia sănătăţii umane şi a
mediului faţă de riscurile pe care le
pot constitui substanţele chimice.
Vizitaţi www.opel.com/reach pentru
informaţii suplimentare şi pentru
accesul la comunicare pentru
Articolul 33.
Confirmarea software-ului Anumite componente includ software
libcurl şi unzip şi alte software-uri de
terţă parte. Mai jos se găsesc note şilicenţe asociate cu libcurl şi unzip, iar
pentru celălalt software de terţă parte,
vă rugăm să consultaţi http://
www.lg.com/global/support/
opensource/index.
Găsiţi traducerea textului sub textul
original.
libcurl Copyright and permission notice
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
Page 256 of 269

254Informaţii pentru clientwhether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.
unzip This is version 2005-Feb-10 of theInfo-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, RobertHeath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian
Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich Wales, Mike White.
This software is provided “as is,” without warranty of any kind, express or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out
of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the
distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and
dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
Page 257 of 269

Informaţii pentru client255versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-
ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,”
“WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket
Zip,” and “MacZip” for its own
source and binary releases.
libcurl
Notă referitoare la drepturile de autor
şi permisiune
Drepturi de autor (c) 1996 - 2010,
Daniel Stenberg,
Toate drepturile rezervate.
Permisiunea de a folosi, copia,
modifica şi distribui acest software în
orice scop cu sau fără taxă este
acordată prin prezentul, cu condiţia
ca nota referitoare la drepturile deautor de mai sus şi nota referitoare la permisiune să apară în toate
exemplarele.
Software-ul este furnizat în starea
prezentă, fără nicio garanţie de niciun
fel, explicită sau implicită, inclusiv, dar fără a se limita la garanţiile de
introducere pe piaţă, caracter
adecvat unui anumit scop şi
neîncălcarea drepturilor terţelor părţi.
În niciun caz autorii sau deţinătorii
drepturilor de autor nu vor fi
responsabili pentru nicio reclamaţie,
daună sau altă responsabilitate, fie în aplicarea unui contract, prejudiciu
sau în alt fel, apărut din sau în
legătură cu software-ul sau utilizarea
sau alte aspecte din software.
Cu excepţia celor conţinute în
această notă, numele unui deţinător
al drepturilor de autor nu vor fi folosite în publicitate sau în alt fel pentru a
promova vânzarea, utilizarea sau alte
aspecte din acest software fără
autorizarea exprimată anterior în
scris a deţinătorului drepturilor de
autor.unzip
Aceasta este versiunea 2005-Feb-10
a drepturilor de autor şi a licenţei Info- ZIP. Versiunea definitivă a acestui
document trebuie să fie disponibilă pe termen nelimitat la adresa ftp://
ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html.
Drepturi de autor (c) 1990-2005 Info-
ZIP. Toate drepturile rezervate.
În scopurile acestui drept de autor şi
ale acestei licenţe, „Info-ZIP” este
definit ca următorul set de persoane:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth,
Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Page 258 of 269

256Informaţii pentru clientSoftware-ul este furnizat în starea
prezentă, fără garanţii de niciun fel,
explicite sau implicite. În niciun caz
Info-ZIP sau cei care contribuie la
funcţionarea acestuia nu vor fi
consideraţi responsabili pentru nicio
daună directă, indirectă, incidentală, specială sau pe cale de consecinţăapărută din utilizarea sau din
incapacitatea de utilizare a acestui
software.
Este acordată permisiunea de a folosi
acest software oricărei persoane în
orice scop, inclusiv aplicaţii
comerciale, precum şi de a îl modifica şi redistribui gratuit, supus
următoarelor restricţii:
1. Redistribuirile codului sursă trebuie să păstreze nota
referitoare la drepturile de autor
de mai sus, definiţia, precizările
legale şi această listă cu condiţii.
2. Redistribuirile sub formă binară (executabile compilate) trebuie să
reproducă nota referitoare la
drepturile de autor de mai sus,
definiţia, precizările legale şi
această listă de condiţii din
documentaţie şi/sau altemateriale furnizate cu distribuţia.
Unica excepţie faţă de această
condiţie este redistribuirea unui
fişier binar standard UnZipSFX
(inclusiv SFXWiz) ca parte a arhivei cu autoextragere; acest
lucru este permis fără includerea
acestei licenţe, cât timp bannerul
SFX normal nu a fost eliminat din
fişierul binar sau nu a fost
dezactivat.
3. Versiunile modificate, inclusiv, dar
fără a se limita la, porturile din
noile sisteme de operare, porturile
existente cu noile interfeţe grafice şi versiunile de biblioteci
dinamice, partajate sau statice,
trebuie marcate simplu ca atare şi
nu trebuie reprezentate eronat ca
fiind sursa originală. Aceste
versiuni modificate, de
asemenea, nu trebuie
reprezentate eronat ca fiind
versiuni Info-ZIP, inclusiv, dar fără a se limita la etichetarea
versiunilor modificate cu numele
„Info-ZIP” (sau orice combinaţie a
acestora, inclusiv, dar fără a se
limita la diverse scrieri cu litere
mari), „Pocket UnZip,” „WiZ” sau„MacZip” fără permisiunea
explicită a Info-ZIP. Acestor
versiuni modificate li se interzice
în continuare utilizarea cu
reprezentare greşită pentru
erorile Zip sau adresele de e-mail
Info-ZIP sau ale URL(urilor) Info-
ZIP.
4. Info-ZIP îşi păstrează dreptul de a
folosi numele „Info-ZIP,” „Zip,”
„UnZip,” „UnZipSFX,” „WiZ,”
„Pocket UnZip,” „Pocket Zip,” şi
„MacZip” pentru propriile versiuni
sursă şi binare.
Mărci comerciale înregistrateApple Inc.
Apple CarPlay™ este o marcă
comercială a Apple Inc.
App Store ®
şi iTunes Store ®
sunt
mărci comerciale înregistrate ale
Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
şi Siri ®
sunt mărci
comerciale înregistrate ale Apple Inc.
Page 259 of 269

Informaţii pentru client257Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
este o marcă comercială
înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
şi DivX Certified ®
sunt mărci
comerciale înregistrate ale DivX, LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
este o marcă comercială
înregistrată a EnGIS Technologies, Inc.Google Inc.
Android™ şi Google Play™ Store
sunt mărci comerciale ale Google Inc.Stitcher Inc.
Stitcher™ este o marcă comercială a
Stitcher, Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
este o marcă comercială
înregistrată a VDA.Înregistrarea datelor
despre autovehicul şi
confidenţialitatea
Dispozitive de înregistrare a evenimentelor
În autovehicul sunt montate unităţi
electronice de control. Unităţile de
control procesează date primite de
senzorii vehiculului, de exemplu, sau
pe care le generează ele însele sau
pe care le schimbă între ele. Unele
unităţi de control sunt necesare
pentru funcţionarea în siguranţă a
vehiculului, altele vă asistă în timp ce conduceţi (sisteme de asistenţă
pentru şofer), iar altele furnizează
funcţii de confort sau infotainment.
În continuare sunt prezentate
informaţii generale despre
procesarea datelor din vehicul. Veţi
găsi informaţii suplimentare
referitoare la ce date anume sunt
încărcate, stocate şi transmise terţilor
şi în ce scop, în autovehiculul dvs., la cuvântul cheie Protecţia datelor, legat îndeaproape de referinţele pentru
caracteristicile funcţionale afectatedin manualul de utilizare respectiv
sau în termenii de vânzare generali.
Aceste documente sunt, de
asemenea, disponibile online.
Date de operare din vehicul Unităţile de control procesează date
pentru operarea vehiculului.
Aceste date includ, de ex.: ● informaţii despre starea autovehiculului (de ex. viteza,
întârzierea deplasării,
acceleraţia laterală, viteza de
rotaţie a roţii, afişarea mesajului
„centuri de siguranţă fixate”)
● condiţii ambiante (de ex. temperatură, senzor de ploaie,
senzor de distanţă)
De regulă, aceste date sunt
tranzitorii, nu sunt stocate mai mult
decât un ciclu de funcţionare şi sunt
procesate doar la bordul vehiculului
în sine. Multe unităţi de control includ
memorarea datelor (inclusiv cheia
vehiculului). Acestea sunt folosite
pentru a permite documentarea
temporară sau permanentă a
informaţiilor referitoare la starea
vehiculului, solicitarea
Page 260 of 269

258Informaţii pentru clientcomponentelor, cerinţele de
întreţinere şi evenimentele şi erorile
tehnice.
În funcţie de nivelurile de echipare
tehnică, datele stocate sunt după
cum urmează:
● stările de operare a componentelor sistemului
(de ex. nivelul de umplere,
presiunea în anvelope, starea
bateriei)
● defecţiunile şi defectele componentelor importante ale
sistemului (de ex. lumini, frâne)
● reacţiile sistemului în situaţii speciale de condus (de ex.
declanşarea unui airbag,
acţionarea sistemelor de control al stabilităţii)
● informaţii privind evenimentele care avariază vehiculul
● pentru autovehiculele electrice, nivelul încărcării din bateria de
înaltă tensiune, autonomia
estimatăÎn cazuri speciale (de ex. dacă vehiculul a detectat o defecţiune),
poate fi necesară salvarea datelor
care altfel ar fi volatile.
Când folosiţi service-urile (de ex.,
reparaţii, întreţinere), datele de
operare salvate pot fi citite împreună
cu numărul de identificare a
autovehiculului şi pot fi folosite dacă
este necesar. Personalul care
lucrează pentru reţeaua de service
(de ex. garaje, producători) sau terţii
(de ex. servicii de dezmembrări) pot
citi datele din vehicul. Aceleaşi
prevederi se aplică lucrărilor în
garanţie şi măsurilor de asigurarea
calităţii.
Datele se citesc în general prin
intermediul portului OBD (diagnoză la bord), prescris de legislaţie, din
vehicul. Datele de operare care sunt
citite documentează starea tehnică a
vehiculului sau a componentelor
individuale şi asistă cu diagnoza
defecţiunilor, conformitatea cu
obligaţiile de garanţie şi
îmbunătăţirea calităţii. Aceste date, în special informaţiile privind solicitările
asupra componentelor, evenimentele
tehnice, erorile operatorilor şi altedefecţiuni, sunt transmise către
producător atunci când este cazul,
împreună cu numărul de identificare a autovehiculului. Producătorul este
de asemenea supus responsabilităţii
în privinţa produsului. Producătorul
poate de asemenea utiliza datele de operare de la vehicule pentru
rechemările produsului. Aceste date
pot fi de asemenea folosite pentru a
verifica garanţia pentru client şi
reclamaţiile în garanţie.
Memoriile defecte ale vehiculului pot
fi resetate de o companie de service
la realizarea service-ului sau a
reparaţiilor sau la solicitarea dvs.
Funcţii de confort şi infotainment Setările de confort şi setările
personalizate se pot memora în
vehicul şi se pot schimba sau reseta
oricând.