display OPEL MOVANO_B 2014.5 Руководство по информационно-развлекательной системе (in Russian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2014.5Pages: 119, PDF Size: 1.6 MB
Page 75 of 119

Навигация75
Clock display (Отображение часов) :
выбрать одну из 3 опций режима
отображения часов, затем выбрать Done (Готово) программной кноп‐
кой, чтобы перейти к следующему
шагу.
Coordinates ( Координаты) : выбрать
одну из 3 опций отображения ши‐
роты и долготы, затем выбрать
Done (Готово) программной кноп‐
кой, чтобы перейти к следующему
шагу.Показать/скрыть рекомендации
При пользовании Навигационной
системы, система будет выводить на экран рекомендации для на‐
илучшего пользования функциями.
Эту опцию можно отключить, вы‐
брав Hide tips (Скрыть советы) .
Чтобы вновь включить эту опцию,
следует выбрать Show tips
(Показать советы) .Change car symbol (Изменить
символ автомобиля)
Изменяет стиль значка автомо‐
биля.2D map settings (Настройки 2-
мерной карты)
Для изменения настроек по умол‐ чанию карт 2D и 3D.Compass preferences (Настройки
компаса)
Опция изменяет отображение ком‐
паса на экране карты.Status bar preferences (Настройки
линейки состояния)
Эта опция дополняет список опций,
которые появляются в статусной
строке навигационной карты.Name preferences (Настройки
имен)
Опция используется при отображе‐ нии улиц и номеров домов на карте.Использовать цветовую схему
день/ночь
В автоматическом режиме, рабо‐
тающем по умолчанию, система
автоматически переключается
между дневным и ночным режи‐
мами.
Если предпочтителен ручной ре‐
жим, автоматически режим можно
выключить, для этого следует вы‐брать Use day colours
( Использовать дневные цвета) или
Use night colours (Использовать ночные цвета) .
Автоматическое переключение
можно вновь включить с помощью
меню Brightness preferences
(Настройки яркости) .Change map colours (Изменить
цвета карты)
Можно загрузить также новые
цвета. Для выбора загруженного
цвета следует выбрать дополни‐
тельную цветовую схему, а затем
требуемый цвет.Brightness preferences (Настройки
яркости)
Настройте яркость экрана в соот‐
ветствии с условиями освещенно‐
сти.Set clock (Настройка часов)
При переключении часов на летнее или зимнее время или при путеше‐ствии заграницей время в системе
требуется переустановить. Вы‐
брать Set clock (Настройка часов) ;
система предлагает три режима от‐
ображения времени. Выбрать
Page 111 of 119

Телефон111
Настройки телефона
CD30 BT — настройки телефона
Нажмите кнопку 0, чтобы открыть
меню Phone settings (Настройки
телефона) .
После выполнения настроек теле‐
фона, нажмите 0, чтобы выйти из
меню и сохранить изменения. Сис‐ тема также сама выполняет сохра‐
нение и выход через некоторое
время.
Включить/выключить
автоматическое ожидание вызова
Чтобы включить или выключить ав‐
томатическое ожидание вызова,
откройте меню Put on hold
(Удержание) , затем выберите
Automatic (Автоматически) (на‐
стройка по умолчанию) или Manual
(Вручную) .
Изменение рингтона
Рингтон автомобиля или рингтон
мобильного телефона можно изме‐
нить для входящих вызовов. От‐
кройте меню Ring tone (Мелодиязвонка), затем выберите вкладку
Vehicle (Автомобиль) или Phone
(Телефон) .
Примечание
На некоторых моделях телефо‐
нов функция изменения рингтона
может быть недоступна.
Восстановите настройки телефона
по умолчанию
Чтобы восстановить настройки те‐
лефона по умолчанию, следует вы‐ брать опцию Default settings
(Настройки по умолчанию) , повер‐
нув и нажав поворотную ручку. Подтвердите изменение, когда по‐
ступит соответствующий запрос.
Версия программного обеспечения
дисплея
Чтобы отобразить версию про‐ граммного обеспечения, следует выбрать опцию Display software
version (Показать версию ПО) , по‐
вернув и нажав поворотную ручку.
CD35 BT — настройки телефона
Нажмите кнопку SETUP / TEXT,
чтобы открыть меню Phone settings
(Настройки телефона) .Включить/выключить
автоматическое ожидание вызова
Чтобы включить или выключить ав‐
томатическое ожидание вызова,
откройте меню Put on hold
(Удержание) , затем выберите
Automatic (Автоматически) (на‐
стройка по умолчанию) или Manual
(Вручную) .
В автоматическом режиме звуко‐
вой сигнал будет напоминать о
том, что вызов находится на удер‐
жании.
Изменение рингтона
Рингтон автомобиля или рингтон
мобильного телефона можно изме‐
нить для входящих вызовов. От‐
кройте меню Ring tone (Мелодия
звонка) , затем выберите вкладку
Vehicle (Автомобиль) или Phone
(Телефон) .
Примечание
На некоторых моделях телефо‐
нов функция изменения рингтона
может быть недоступна.
Page 112 of 119

112Телефон
Восстановите настройки телефона
по умолчанию
Чтобы восстановить настройки те‐
лефона по умолчанию, следует вы‐ брать опцию Default settings
(Настройки по умолчанию) , повер‐
нув и нажав поворотную ручку. Подтвердите изменение, когда по‐
ступит соответствующий запрос.
Версия программного обеспечения
дисплея
Чтобы отобразить версию про‐
граммного обеспечения, следует выбрать опцию Display software
version (Показать версию ПО) , по‐
вернув и нажав поворотную ручку.
Мобильные телефоны ирадиооборудование CB
Инструкции по установке и
рекомендации по
эксплуатации
При установке и работе с мобиль‐
ным телефоном следует руковод‐
ствоваться специальными инструк‐ циями изготовителей мобильноготелефона и системы громкой связи
по их установке и эксплуатации на
автомобиле. Несоблюдение этих
указаний может привести к аннули‐ рованию разрешения на эксплуа‐
тацию данного типа транспортного
средства (директива Европейского
Союза 95/54/EC).
Как обеспечить безотказную ра‐
боту:
■ Используйте профессионально смонтированную внешнюю ан‐
тенну, обеспечивающую макси‐
мальную дальность действия,
■ Mаксимальная мощность пере‐ дачи не должна превышать
10 Вт,
■ Устанавливать телефон следует в удобном месте, см. соответ‐
ствующее примечание в разделе "Надувные подушки
безопасности" Руководства
пользователя.
Для получения сведений по реко‐
мендуемым местам установки на‐
ружной антенны или держателей
оборудования, а также о возмож‐
ности использования передатчи‐ков мощностью более 10 Ватт не‐
обходима отдельная консульта‐
ция.
Использование креплений для обо‐
рудования обеспечения режима
громкой связи без наружной ан‐
тенны с мобильными телефонами
стандартов GSM 900/1800/1900 и UMTS разрешается, только если
максимальная мощность передачи
мобильного телефона составляет
2 Ватта для телефонов GSM 900
или 1 Ватт для телефонов других
типов.
Из соображений безопасности не
пользуйтесь телефоном во время
движения. Даже разговор через ус‐
тройство громкой связи может от‐
влекать водителя во время движе‐
ния.9 Предупреждение
Не соответствующие вышеука‐
занным стандартам мобильные
телефоны и радиоаппаратура