OPEL MOVANO_B 2014 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2014Pages: 199, PDF Size: 4.78 MB
Page 31 of 199

Nøgler, døre og ruder29
Aktivering uden overvågning af bilenshældning
Deaktiver endvidere overvågning af
køretøjets hældning, fordi høje ultral‐
ydssignaler eller bevægelser udløser
alarmen, fx når bilen er om bord på en
færge eller et tog:
Slå tændingen til og fra tre gange hur‐ tigt efter hinanden, luk derefter dø‐
rene, og aktiver tyverialarmen.
Der vil lydes et hørbart tonesignal som bekræftelse.
Status forbliver, indtil dørene er op‐
låst.
Alarm Når alarmen aktiveres, lyder en se‐
parat batteristøttet sirene, og samti‐
dig blinker havariblinket. Antallet og
varigheden af alarmsignalerne er
fastlagt i lovgivningen.
Hvis bilens batteri eller strømforsy‐
ningen afbrydes, udløses alarmen.
Deaktiver først tyverialarmen, hvis bi‐ lens batteri skal afbrydes.
For at slukke for alarmen (hvis den er
udløst) og derfor deaktivere tyverial‐
armen skal bilens batteri tilsluttesigen, og bilen skal oplåses med knap‐
pen c på fjernbetjeningen (eller slå
tændingen til).
Startspærre
Systemet er en del af tændingslåsen og kontrollerer, om bilen må startes
med den aktuelle nøgle.
Startspærren aktiveres automatisk,
efter at nøglen er taget ud af tæn‐
dingslåsen, og også hvis nøglen ikke
tages ud af tændingslåsen, når der
slukkes for motoren.
Hvis motoren ikke kan startes, skal
tændingen slås fra og nøglen tages
ud, og man skal vente ca.
2 sekunder og derefter gentage start‐
forsøget. Hvis startforsøget mislyk‐
kes, kan man forsøge at starte moto‐
ren med reservenøglen og søge
hjælp på et værksted.
Bemærkninger
Startspærren låser ikke dørene. Når
bilen forlades, skal den derfor altid
låses og tyverialarmen 3 19, 3 27
kobles til.Sidespejle
Konvekse spejle
Det konvekse sidespejl har et asfæ‐
risk område og mindsker blinde vin‐
kler. Spejlets form får genstande til at se mindre ud, og dette påvirker evnen til at bedømme afstande.
Manuel indstilling
Spejlene indstilles ved at dreje dem i
ønsket retning.
De nederste spejle kan ikke indstilles.
Page 32 of 199

30Nøgler, døre og ruderElektrisk indstilling
Vælg det relevante sidespejl ved at
indstille knappen til højre eller ven‐ stre, og drej derefter knappen for at
indstille spejlet.
Hvis knappen er i midterposition, er
der ikke valgt et spejl.
De nederste spejle kan ikke indstilles.
Indfældelige spejle
Af hensyn til fodgængernes sikkerhed
vil sidespejlene klappe udad eller indad, hvis en fodgænger kommer til
at gå ind i det med tilstrækkelig fart.
Spejlet sættes på plads igen ved at
trykke let på spejlhuset.
Opvarmede spejle
Betjenes ved at trykke på knap‐
pen Ü på begge systemer.
Page 33 of 199

Nøgler, døre og ruder31
Opvarmningen er kun i funktion, når
motoren er i gang, og den afbrydes
automatisk efter et kort stykke tid.
Klimastyring 3 93.
Elektronisk klimastyring 3 95.Indvendige spejle
Manuel nedblænding
Ved at dreje knappen på spejlhusets
underside mindskes blændingen.
Ruder
Manuelle ruder
Dørruderne kan betjenes med hånd‐
sving.
El-ruder9 Advarsel
El-betjente ruder skal betjenes
med omhu. Der er risiko for le‐
gemsbeskadigelse - det er især
farligt for børn.
Hold øje med ruder under lukning.
Sørg for, at intet kommer i
klemme.
Tænd for tændingen for at betjene el- ruderne.
Page 34 of 199

32Nøgler, døre og ruder
De enkelte ruder åbnes og lukkes ved
at trykke hhv. trække i den pågæl‐
dende kontakt.
I biler med automatik i førerdørsruden
skal man ved åbning trække i eller
trykke på kontakten igen for at
standse rudens bevægelse.
Hvis ruden går trægt, f.eks. på grund
af frost, betjenes kontakten flere gange, indtil ruden trinvis er lukket.
Overbelastning
Hvis ruderne aktiveres hyppigt inden for kort tid, slås ruderne funktion fra i
et stykke tid.
Bagruder
Skydesideruder
Tryk på spærren og skyd vinduet, så
det åbnes. Kontrollér, at spærren går
i hak ved lukning.
Tryk på spærren og skyd vinduet, så det åbnes. Kontrollér, at spærren går
i hak ved lukning.
Page 35 of 199

Nøgler, døre og ruder33
Åbning af sideruder
Træk i håndtaget for at åbne vinduet.
Nødudgang
En nødudgang fra bilen fås ved at
bruge hammeren 1 til at slå på glas‐
set 2.
El-opvarmet bagrude
Betjenes ved at trykke på knap‐
pen Ü på begge systemer.
Opvarmningen er kun i funktion, når
motoren er i gang, og den afbrydes
automatisk efter et kort stykke tid.
Klimastyring 3 93.
Elektronisk klimastyring 3 95.
Solskærme Når solskærmen vippes ned og even‐
tuelt drejes ud mod siden, beskytter
den mod blænding.
Hvis der er et indbygget spejl i sol‐
skærmen, bør spejlafdækningen luk‐
kes under kørslen.
Solskærmene har også en holder til
parkeringsbilletter mv.
Page 36 of 199

34Nøgler, døre og ruderTag
Panoramatag Nødudgang
I en nødsituation kan glasset slås i
stykker. Brug hammeren til at slå pa‐
noramataget i stykker 3 32.
Page 37 of 199

Sæder, sikkerhed35Sæder, sikkerhedHovedstøtter................................ 35
Forsæder ..................................... 36
Bagsæder .................................... 40
Sikkerhedsseler ........................... 42
Airbags ......................................... 45
Barnesæder ................................. 51Hovedstøtter
Hovedstøtternes position9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillet ho‐
vedstøtte.
Hovedstøttens øverste kant bør be‐
finde sig ved toppen af hovedet. Hvis
personen er for høj til, at dette er mu‐
ligt, skal hovedstøtten være i højest
mulige position, og for små personer
skal hovedstøtten være i lavest mu‐
lige position.
Højdeindstilling
Tryk op for at trykke på spærren og
sænke nakkestøtten. Kontroller, at
nakkestøtten indkobles.
Bemærkninger
Godkendt tilbehør må kun fastgøres på hovedstøtten på højre forsæde,
når sædet ikke er i brug.
Page 38 of 199

36Sæder, sikkerhed
Afmontering
Tryk på begge låsefjedre, træk ho‐
vedstøtten opad, og tag den af.
Anbring hovedstøtterne sikkert i last‐
rummet. Kør ikke med hovedstøt‐ terne afmonteret, hvis der sidder no‐
gen på sædet.
Forsæder
Siddestilling9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillede
sæder.
■ Skub bagdelen så langt tilbage mod ryglænet som muligt. Afstan‐
den fra sædet til pedalerne indstil‐
les, så benene er let bøjede, når
pedalerne er trådt ned. Skub højre
forsæde så langt tilbage som mu‐
ligt.
■ Skub skuldrene så langt tilbage mod ryglænet som muligt. Indstil
ryglænets hældning således, at rat‐ tet kan nås med let bøjede arme.
Når rattet drejes, skal der stadig
være kontakt mellem skuldre og
ryglæn. Ryglænene må ikke hælde
for langt bagud. Vi anbefaler en
maksimal hældningsvinkel på ca.
25°.
■ Indstilling af rat 3 67.
■ Indstil sædehøjden til den fornødne
højde. Der skal sikres frit udsyn til
alle sider og alle displayinstrumen‐
ter. Der skal være mindst en hånds‐ bredde mellem hoved og tag‐
ramme. Lårene skal hvile let på sæ‐
det uden at trykke.
■ Indstilling af hovedstøtte 3 35.
■ Indstilling af sikkerhedsselernes højde 3 43.
■ Indstil lændestøtten, så den støtter rygsøjlens naturlige form 3 37.
Page 39 of 199

Sæder, sikkerhed37Sædeindstilling9Fare
Af hensyn til sikker airbagudløs‐
ning må man ikke sidde nærmere end 25 cm fra rattet.
9 Advarsel
Indstil aldrig sæderne under kørs‐
len. De kan flytte sig mere end til‐
sigtet.
Sædeposition
Træk bøjlen opad, forskyd sædet, slip
bøjlen.
Fjedersædeposition
Træk bøjlen opad, forskyd sædet, slip
bøjlen.
Sæderyglæn
Træk i grebet, indstil hældningen og
slip grebet. Lad sædet går hørbart i
hak.
Page 40 of 199

38Sæder, sikkerhed
Fjedersæderyglæn
Træk i grebet, indstil hældningen og
slip grebet. Lad sædet går hørbart i
hak.
Sædehøjde
Pumpebevægelser med håndtaget
opad=sædet hævesnedad=sædet sænkesFjedersædehøjde
Træk den forreste udløserarm op for
at justere højden af den forreste del af sædet.
Træk den bageste udløserarm op for
at justere højden af den bageste del
af sædet.