ABS OPEL MOVANO_B 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2014Pages: 215, tamaño PDF: 4.83 MB
Page 85 of 215

Instrumentos y mandos83Intermitentes
O parpadea en verde.
Parpadea cuando están conectados
los intermitentes o las luces de emer‐ gencia.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente.
Se puede oír un aviso acústico
cuando los intermitentes están co‐ nectados. En vehículos con remol‐
que, cambia el tono del aviso acús‐
tico.
Sustitución de bombillas 3 149.
Fusibles 3 157.
Intermitentes 3 95.
Recordatorio del cinturón de seguridad
X se enciende en rojo.
Si el cinturón de seguridad no está
abrochado, parpadeará X cuando la
velocidad del vehículo sea superior a
16 km/h aproximadamente. También
suena un aviso acústico durante unos
90 segundos.Airbags y pretensores de
cinturones v se enciende en amarillo.
Al conectar el encendido, el testigo
del ABS se enciende brevemente. Si
no se enciende o si se enciende du‐
rante la marcha, hay una avería en el
sistema de los airbags. Recurra a la
ayuda de un taller. Los airbags y los pretensores de cinturones podrían no
dispararse en caso de accidente.
La activación de los pretensores de
cinturones o los airbags se indica me‐
diante la iluminación permanente del
testigo v.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la ave‐
ría en un taller inmediatamente.
Pretensores de cinturones, sistema de airbags 3 45, 3 48.
Desactivación de los
airbags W se enciende en amarillo al conec‐
tar el encendido y permanece encen‐
dido si se ha desactivado el airbag del acompañante 3 53.
Si se enciende el testigo de control A junto con v, recurra a la ayuda de
un taller.9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención in‐ fantil junto con un airbag del
acompañante activado.
Peligro de muerte para una per‐
sona adulta con un airbag del
acompañante desactivado.
En función del modelo, el testigo de control W puede encontrarse junto a
la pantalla de información central o en el cuadro de instrumentos.
Sistema de airbags 3 48 , pretensores
de cinturones 3 45, desactivación de
los airbags 3 53.
Page 87 of 215

Instrumentos y mandos85
El testigo de control R permanece
iluminado después de conectar el en‐ cendido si el freno de estaciona‐
miento está accionado 3 127.
Al soltar el freno de estacionamiento,
R se ilumina (posiblemente en com‐
binación con C) si el nivel del líquido
de frenos es demasiado bajo 3 146.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Sistema de frenos 3 126.
Desgaste de las pastillas de freno
F se enciende en amarillo.
Se enciende cuando se desgastan
las pastillas de freno 3 126.
Recurra a la ayuda de un taller.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido. El sistema está opera‐
tivo cuando se apaga el testigo de
control u.
Si se encienden los testigos de con‐
trol u y A , con los mensajes
REVISAR ABS y REVISAR ESP en el
centro de información del conductor
3 88, hay una avería en el ABS. El
sistema de frenos del vehículo sigue
estando operativo pero sin la regula‐ ción del ABS.
Si se encienden los testigos de con‐
trol u, A , R y C , el ABS y el ESP
están desactivados y aparece el
mensaje ANOMALIA FRENADO . Re‐
curra a la ayuda de un taller.
Sistema antibloqueo de frenos
3 127.
Cambio a una marcha más larga
k o j parpadea o se enciende en ama‐
rillo.
Se enciende cuando se recomienda
cambiar de marcha para ahorrar com‐ bustible.Programa electrónico de
estabilidad
v parpadea o se enciende en amari‐
llo.
Se enciende durante unos segundos
al conectar el encendido.
Si parpadea durante la marcha
Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del mo‐
tor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente 3 129.
Si se enciende durante la
marcha
El sistema está desconectado. Tam‐
bién aparecerá el mensaje
ANTIPATINADO DESACTIVADO en
el centro de información del conduc‐
tor 3 88.
ESP® Plus
3 129, Sistema de control
de tracción 3 128.
Temperatura del
refrigerante del motor
W se enciende en rojo.
Page 129 of 215

Conducción y manejo127
Testigo de control F 3 85.
Sistema antibloqueo de
frenos El sistema antibloqueo de frenos
(ABS) evita que se bloqueen las
ruedas.
El ABS comienza a regular la presión
de los frenos en cuanto una rueda
muestra tendencia a bloquearse. El
vehículo mantiene la maniobrabili‐
dad, incluso durante una frenada a
fondo.
La regulación del sistema ABS se
manifiesta mediante las pulsaciones
del pedal del freno y un ruido de re‐
glaje.
Para una eficacia óptima del frenado,
mantenga el pedal del freno pisado
durante todo el proceso de frenado,
aunque el pedal tiemble. No dismi‐
nuya la presión ejercida sobre el pe‐
dal.
Testigo de control u 3 85.Avería
Si se encienden los testigos de con‐
trol u y A , con los mensajes
REVISAR ABS y REVISAR ESP en el
centro de información del conductor,
hay una avería en el ABS. El sistema de frenos del vehículo sigue estando
operativo pero sin la regulación del ABS.9 Advertencia
Si hay una avería del ABS; las rue‐
das pueden bloquearse en caso
de frenazos fuertes. Las ventajas del ABS ya no están disponibles.
Al frenar a fondo, el vehículo ya no
responde al volante y puede de‐
rrapar.
Si se encienden los testigos de con‐
trol u, A , R y C , el ABS y el ESP
están desactivados y se muestra el
mensaje ANOMALIA FRENADO en
el centro de información del conduc‐
tor. Recurra a la ayuda de un taller.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
Freno de estacionamiento
Accione siempre el freno de estacio‐
namiento firmemente sin pulsar el bo‐
tón de desbloqueo; en pendientes,
accione el freno de mano con toda la firmeza posible.
Para soltar el freno de estaciona‐
miento, levante un poco la palanca,
pulse el botón de desbloqueo y baje
completamente la palanca.
Para reducir el esfuerzo necesario
para accionar el freno de estaciona‐
miento, pise simultáneamente el pe‐
dal del freno.
Testigo de control R 3 84.
Page 161 of 215

Cuidado del vehículo159
Coloque el extractor de fusibles en la
parte superior o lateral del fusible co‐
rrespondiente y extráigalo.
Caja de fusibles del
compartimento del motor
Situada debajo del depósito de ex‐
pansión del refrigerante.
Algunos circuitos pueden estar prote‐
gidos por varios fusibles.
Debido a la limitada accesibilidad,
haga sustituir los fusibles en un taller.SímboloCircuitoSLuces laterales derechasTLuces laterales izquierdasWLuz de cruce derechaaLuz de cruce izquierda>Faros antinieblaLLuz de carretera izquierdaNLuz de carretera derechauABSSímboloCircuitoKLimpiaparabrisasnAire acondicionadoVParabrisas térmico
Caja de fusibles del tablero
de instrumentos
Situada detrás de un panel de reves‐timiento en el lado izquierdo del ta‐
blero de instrumentos. Tire de la parte superior del panel de revestimiento
para desmontarlo.
No guarde ningún objeto detrás de este panel.
Algunos circuitos pueden estar prote‐
gidos por varios fusibles.SímboloCircuitoZSistema de infoentreteni‐
miento, calefacción de
asiento, pantalla de visua‐
lización del vehículo, cone‐
xiones de audio, alarma?Toma de corrienteÌEncendedor de cigarrilloseTablero de instrumentosUCierre centralizadoOIntermitentes, pilotos anti‐
niebla, módulo de control
de la carroceríaDIAGConector de diagnosisuABS, programa electrónico
de estabilidaddLuces interiores, luces de
freno
Page 178 of 215

176Cuidado del vehículoCuidado del aspecto
Cuidado exterior Cerraduras
Las cerraduras se lubrican en fábrica
con una grasa de alta calidad para ci‐ lindros de cerradura. Utilice un pro‐
ducto descongelante sólo en un caso
absolutamente necesario, pues su
efecto desengrasante perjudica el funcionamiento de las cerraduras.
Después de usar un producto des‐
congelante, haga engrasar las cerra‐
duras en un taller.
Lavado La pintura del vehículo está expuestaa las influencias ambientales. Lave y
encere el vehículo con regularidad. Si
utiliza túneles de lavado automático,
seleccione un programa que incluya
la aplicación de cera.
Los excrementos de aves, los insec‐ tos muertos, la resina, el polen, etc.,
se deben limpiar lo antes posible, ya
que contienen componentes agresi‐
vos y pueden dañar la pintura.Si utiliza un túnel de lavado, cumpla
las instrucciones del fabricante. Los
limpiaparabrisas deben estar desco‐
nectados. Desmonte la antena y ac‐
cesorios externos como portaequipa‐ jes de techo, etc.
Si se lava el vehículo a mano, deben
enjuagarse bien las zonas interiores
de los pasarruedas.
Limpie también los rebordes interio‐
res y los pliegues en las puertas y el
capó abiertos, así como las zonas de
la carrocería cubiertas por los mis‐
mos.Atención
Utilice siempre un producto lim‐
piador con un pH entre 4 y 9.
No utilice productos limpiadores
sobre superficies calientes.
Haga engrasar las bisagras de todas
las puertas en un taller.
No limpie el compartimento del motor
con chorro de vapor o aparatos de alta presión.
Enjuague bien el vehículo y frótelo
con una gamuza. Enjuague la ga‐
muza con frecuencia. Utilice gamu‐
zas distintas para las superficies pin‐
tadas y para los cristales; los restos
de cera en los cristales dificultan la
visibilidad.
No utilice objetos duros para eliminar manchas de alquitrán. Utilice spray
para eliminar alquitrán de las superfi‐ cies pintadas.
Luces exteriores
Las tapas de los faros y de otras luces
son de plástico. No utilice productos
abrasivos o cáusticos; no utilice un
rascador de hielo ni los limpie en
seco.
Abrillantado y encerado
Encere el vehículo con regularidad (a
más tardar, cuando el agua no res‐
bale formando perlas). En caso con‐
trario, la pintura se reseca.
Sólo es necesario abrillantar la pin‐
tura si ésta tiene adheridas sustan‐
cias sólidas o si se ha puesto mate y
tiene mal aspecto.
Page 184 of 215

182Servicio y mantenimiento
Con el tiempo, el líquido de frenos
absorbe humedad que reduce la efi‐
cacia del sistema de frenos. Por eso
se debe sustituir el líquido de frenos
en el intervalo especificado.
El líquido de frenos debe guardarse
en un envase cerrado para evitar la
absorción de agua.
Asegúrese de que el líquido de frenos
no se contamine.
Page 214 of 215

212
SSalida de emergencia ...................36
Salidas de aire ............................ 110
Salidas de aire fijas ...................111
Salidas de aire regulables .........110
Salpicadero................................... 10
Seguridad del vehículo .................29
Seguros para niños .....................24
Señalización de giros y cambios de carril .................................... 95
Servicio .............................. 112, 179
Símbolos ........................................ 4
Sistema antibloqueo de frenos ..127
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ........................................ 85
Sistema antirrobo ........................29
Sistema de airbags ......................48
Sistema de airbags frontales .......52
Sistema de airbags laterales .......52
Sistema de aire acondicionado trasero .................................... 106
Sistema de alarma antirrobo .......29
Sistema de calefacción trasero . 104
Sistema de calefacción y ventilación .............................. 100
Sistema de carga ......................... 84
Sistema de control de tracción ..128
Sistema de escape del motor ....120
Sistema de faros adaptativos 95, 152Sistema de frenos ........................ 84
Sistema eléctrico ........................157
Sistema organizador de la carga . 66
Sistemas de ayuda a la conducción .............................. 130
Sistemas de climatización ..........100
Sistemas de control de la conducción .............................. 128
Sistemas de detección de objetos..................................... 133
Sistemas de retención infantil ......54
Sistemas de retención infantil ISOFIX ..................................... 62
Sistemas limpia y lavaparabrisas 14
Sistema stop-start................. 87, 116 Suspensión neumática ..............118
Sustitución de bombillas ............149
Sustitución de las escobillas .....149
T Tacógrafo ............................... 87, 92
Tamaño de neumáticos y llantas, cambio ........................ 163
Tapacubos ................................. 163
Tapicería..................................... 177 Techo............................................ 36
Techo de cristal ........................... 36
Temperatura del refrigerante del motor ........................................ 85
Temperatura exterior ...................74Tercera luz de freno ..................155
Testigo de averías .......................84
Testigos de control .......................81
Toma de fuerza ......................... 140
Tomas de corriente ...................... 76
Triángulo de advertencia .............69
U Uso del presente manual ..............3
Uso del remolque ......................138
V Vaciar el filtro de combustible ...... 87
Velocímetro ................................. 77
Ventanillas .................................... 33
Ventanillas traseras .....................34
Ventilación .................................. 100
Vista general del tablero de instrumentos ............................. 10