ESP OPEL MOVANO_B 2015.5 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2015.5Pages: 229, PDF Size: 5.19 MB
Page 59 of 229

Sēdekļi, drošības sistēmas57
Priekšējā pasažiera sēdvietas
drošības gaisa spilveni ir deaktivizēti, un avārijas gadījumā tie nenostrādās.
Iedegas kontrolindikators W 3 87,
un vadītāja informācijas centrā
3 93 ir redzams atbilstošs ziņojums.
Sēdeklī drīkst uzstādīt bērnu drošības
sistēmu saskaņā ar uzstādīšanas
pozīciju tabulu 3 60. Priekšējā
pasažiera sēdeklī nedrīkst atrasties
pieaudzis cilvēks.
9 Bīstami
Izmantojot bērnu drošības
sistēmu, kad priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilveni ir aktivizēti,
bērns tiek pakļauts dzīvībai
bīstamu savainojumu riskam.
Pieaugušie, kas pārvietojas
priekšējā pasažiera sēdeklī, kad
deaktivizēti priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilveni, pakļauj
sevi dzīvībai bīstamu savainojumu
riskam.
Ja kontrolindikators W nedeg,
priekšējā pasažiera sēdvietas
drošības gaisa spilvenu sistēmas
sadursmes gadījumā nostrādās.
Ja kontrolindikators A paliek iedegts
vienlaikus ar v, tas norāda, kas
sistēmā ir kļūme. Iespējams, ir
netīšām mainīta slēdža pozīcija,
kamēr ir bijusi ieslēgta aizdedze.
Izslēdziet un atkal ieslēdziet aizdedzi
un atiestatiet slēdža pozīciju. Ja
kontrolindikatori A un v joprojām ir
iedegti, lūdziet palīdzību autoservisā.
Mainiet statusu tikai tad, kad
automašīna stāv uz vietas un tai ir
izslēgta aizdedze. Statuss saglabājās
līdz nākamajai pārslēgšanai.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizācijas kontrolindikators W
3 87.
Page 60 of 229

58Sēdekļi, drošības sistēmasBērnu drošības
sēdeklīši
Bērnu drošības sistēmas Mēs iesakām izmantot Opel bērnu
drošības sistēmu, kas ir speciāli
pielāgota jūsu automašīnai.
Izmantojot bērnu drošības sistēmu,
ievērojiet turpmāk minētās lietošanas
un uzstādīšanas instrukcijas, kā arī
pamācības, kas pievienotas bērnu
drošības sistēmai.
Vienmēr ievērojiet vietējos vai valsts
noteikumus un likumus. Dažās valstīs ir aizliegts izmantot bērnu drošībassistēmas noteiktās sēdvietās.9 Brīdinājums
Ja bērnu drošības sistēma tiks
uzstādīta uz priekšējā pasažiera
sēdekļa, nepieciešams deaktivizēt
priekšējam pasažierim
paredzētās drošības gaisa
spilvenu sistēmas, citādi drošības
gaisa spilvenu nostrādāšanas
gadījumā bērns var gūt nāvējošus
savainojumus.
Īpaši tas attiecas uz gadījumiem, kad priekšējā pasažiera sēdeklī
tiek uzstādīta uz aizmuguri vērsta
bērnu drošības sistēma.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizēšana 3 56.
Drošības gaisa spilvenu uzlīme 3 51.
Visērtāk bērnu drošības sistēmu var
uzstādīt aizmugurējās sēdvietās.
Bērniem, cik ilgi vien iespējams,
jāpārvietojas automašīnā, sēžot
pretēji automašīnas kustības
virzienam. Tas nodrošina, ka bērna
mugurkauls, kas vēl ir ļoti trausls,
avārijas gadījumā tiks pakļauts
mazākai slodzei.
Bērnu drošības slēdži 3 27.
Kā izvēlēties pareizo sistēmu
Ir piemērotas tādas drošības
sistēmas, kas atbilst spēkā esošajiem
ANO EEK noteikumiem. Uzziniet
vietējos likumus attiecībā uz bērnu
obligātu pārvadāšanu bērnu drošības
sēdeklīšos.
Pārliecinieties, vai uzstādāmā bērnu
drošības sistēma ir savietojama ar
automašīnas tipu.
Pārliecinieties, vai bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas vieta
automašīnā ir izvēlēta pareizi; skatiet
tabulās.
Ļaujiet bērniem iekāpt automašīnā un izkāpt no tās tikai tajā pusē, kas ir
vērsta projām no satiksmes plūsmas.
Kad bērnu drošības sistēma netiek
izmantota, nostipriniet sēdeklīti ar
drošības jostu vai izņemiet to no
automašīnas.
Bērnu drošības sistēmas var
nostiprināt ar ISOFIX stiprinājumu
kronšteiniem, Top-tether atsaitēm, ja
tās ir pieejamas, un/vai trīspunktu
drošības jostu. Skatiet tālāk tabulās.
Page 62 of 229

60Sēdekļi, drošības sistēmasBērnu drošības sistēmu uzstādīšanas pozīcijasPieļaujamās bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas iespējas
Priekšējās sēdvietas - visiem variantiemSvara un vecuma kategorijaVienvietīgs sēdeklis priekšējā
pasažiera pusē 1)Vairākvietīgs sēdeklis priekšējā
pasažiera pusēbez drošības gaisa
spilvenaar drošības
gaisa spilvenubez drošības
gaisa spilvenaar drošības gaisa
spilvenupa viduārējāpa viduārējāGrupa 0: līdz 10 kg
vai aptuveni līdz 10 mēnešiem
Grupa 0+: līdz 13 kg
vai aptuveni līdz 2 gadiem
UU 2)UUU2)U 2)
Grupa I: no 9 līdz 18 kg
vai aptuveni no 8 mēnešiem līdz 4 gadiemUU 2)UUU 2)U2)Grupa II: no 15 līdz 25 kg
vai aptuveni no 3 līdz 7 gadiem
Grupa III: no 22 līdz 36 kg
vai aptuveni no 6 līdz 12 gadiem
UU 2)UUU2)U 2)
1)
Ja sēdeklis ir regulējams, pārliecinieties, lai tas būtu atbīdīts līdz galam uz aizmuguri. Pārliecinieties, lai drošības josta starp plecu un augšējo stiprinājuma
punktu stieptos, cik taisni vien iespējams.
2) Uzstādot bērnu drošības sistēmu šajā sēdvietā, pārliecinieties, lai priekšējā pasažiera drošības gaisa spilvenu sistēma būtu deaktivizēta.
Page 65 of 229

Sēdekļi, drošības sistēmas63
Furgons - aizmugurējie sēdekļiSvara un vecuma kategorijaAizmugurējie sēdekļiGrupa 0: līdz 10 kg
vai aptuveni līdz 10 mēnešiem
Grupa 0+: līdz 13 kg
vai aptuveni līdz 2 gadiem
X
Grupa I: no 9 līdz 18 kg
vai aptuveni no 8 mēnešiem līdz 4 gadiemXGrupa II: no 15 līdz 25 kg
vai aptuveni no 3 līdz 7 gadiem
Grupa III: no 22 līdz 36 kg
vai aptuveni no 6 līdz 12 gadiem
X
U=Piemērota universālās kategorijas bērnu drošības sistēmām izmantošanai šajā svara un vecuma klasē apvienojumā
ar trīspunktu drošības jostu.UF=Piemērota uz priekšu vērstām universālās kategorijas bērnu drošības sistēmām izmantošanai šajā svara un vecuma klasē apvienojumā ar trīspunktu drošības jostu.<=Piemērota ISOFIX bērnu drošības sistēmām ar piestiprināšanas skavām un stiprinājumiem, ja uzstādīti. UzstādotISOFIX bērnu drošības sistēmu, drīkst izmantot tikai tādas sistēmas, kas apstiprinātas jūsu automašīnai. Skatiet„Pieļaujamās ISOFIX bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas iespējas”.X=Sēdvieta nav piemērota bērniem šajā vecuma un svara klasē.
Page 66 of 229

64Sēdekļi, drošības sistēmas
Pieļaujamās ISOFIX bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas iespējasCombiSvara kategorijaIzmēra
kategorijaSistēmaPriekšējie
sēdekļi2. rindas sēdvietas3. rindas
sēdvietasVadītāja
puse
ārējā
sēdvieta
Vidējā
sēdvieta
Priekšējā
pasažiera
puse
ārējā
sēdvietaGrupa 0: līdz 10 kg
vai aptuveni līdz 10 mēnešiemEISO/R1XILXXXGrupa 0+: līdz 13 kg
vai aptuveni līdz 2 gadiemEISO/R1XILXXXDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXGrupa I: no 9 līdz 18 kg
vai aptuveni no 8 mēnešiem
līdz 4 gadiemDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXBISO/F2XIL, IUFIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFIL, IUFXXIL=Piemērota noteiktām ISOFIX drošības sistēmām no "konkrētai automašīnai paredzēto", "ierobežoto" vai "daļēji universālo" sistēmu kategorijām. ISOFIX drošības sistēmai jābūt apstiprinātai konkrētajam automašīnas tipam.IUF=Piemērota uz priekšu vērstām universālās kategorijas ISOFIX bērnu drošības sistēmām, kas apstiprinātas
izmantošanai šajā svara kategorijā.X=Nav atļauts uzstādīt ISOFIX bērnu drošības sistēmu šajā svara kategorijā.
Page 77 of 229

Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi75Informācija par bagāžas
iekraušanu
■ Smagi priekšmeti bagāžas nodalījumā jānovieto, tos
vienmērīgi izkliedējot pēc iespējas
tālāk uz priekšu. Ja priekšmetus ir
iespējams kraut citu uz cita,
smagākie priekšmeti jānovieto
apakšā.
■ Nostipriniet priekšmetus ar bagāžas nostiprināšanas siksnām
pie bagāžas nostiprināšanas
cilpām 3 71.
■ Nodrošiniet nenostiprinātus priekšmetus bagāžas nodalījumā
pret slīdēšanu.
■ Krava nedrīkst ierobežot pedāļu, stāvbremzes un selektora sviras
lietošanu, kā arī traucēt vadītājam
brīvi kustēties. Nenovietojiet
nenostiprinātus priekšmetus
automašīnas salonā.
■ Nebrauciet ar atvērtu kravas nodalījumu. Numura zīme ir
saskatāma un pareizi apgaismota
tikai tad, kad durvis ir aizvērtas.9 Brīdinājums
Vienmēr pārliecinieties, lai
pārvadājamie priekšmeti
automašīnā būtu novietoti droši
vai nostiprināti. Pretējā gadījumā
priekšmeti var tikt svaidīti pa
automašīnas salonu, izraisot
traumas vai nodarot bojājumus
automašīnai vai bagāžai.
■ Kravnesība ir starpība starp
pieļaujamo transportlīdzekļa pilno
masu (skatīt identifikācijas plāksnīti 3 199) un pašmasu, kas noteikta
saskaņā ar Eiropas Kopienas (EK)
direktīvu.
Lai aprēķinātu kravnesību, ievadiet
savas automašīnas datus masu
tabulā, kas atrodama šīs
rokasgrāmatas sākumā.
EK pašmasa ietver sevī pieņemto
vadītāja svaru (68 kg), bagāžu
(7 kg) un visus šķidrumus
(degvielas tvertne uzpildīta par
90%).
Papildu aprīkojums un piederumi
palielina pašmasu.
■ Braucot ar jumta bagāžu, automašīna kļūst jutīgāka pret
sānvēju, un paaugstinātā
automašīnas smaguma centra dēļ
pasliktinās tās vadāmība. Izvietojiet
kravu vienmērīgi un kārtīgi
nostipriniet to ar siksnām.
Pielāgojiet gaisa spiedienu riepās
un braukšanas ātrumu atbilstoši automašīnas noslogojumam. Bieži
pārbaudiet siksnas un nospriegojiet tās.
Nebrauciet ātrāk par 120 km/h.
■ Pieļaujamais jumta bagāžas svars (kopā ar jumta bagāžnieka svaru)
standarta jumta variantiem ir
200 kg. Jumta slodze ir jumta
bagāžnieka un bagāžas kopējā
masa.
Page 78 of 229

76Instrumenti un vadības ierīcesInstrumenti un
vadības ierīcesVadības ierīces ............................ 76
Brīdinājuma signāllampiņas, rā‐
dītāji un indikatori .........................81
Informācijas displeji .....................93
Automašīnas paziņojumi ..............94
Borta dators ................................. 95
Tahogrāfs ..................................... 97Vadības ierīces
Stūres rata regulēšana
Atbloķējiet sviru, noregulējiet stūres
rata stāvokli, tad nofiksējiet sviru un
pārliecinieties, vai tā ir nofiksēta
kārtīgi.
Neregulējiet stūres ratu, ja
automašīna atrodas kustībā un ja
stūre nav atbloķēta.
Vadības elementi uz stūres
rata
Kruīza kontroli un ātruma
ierobežotāju ir iespējams vadīt ar vadības elementiem, kas iebūvēti
stūres ratā.
Kruīza kontrole un ātruma
ierobežotājs 3 138.
Page 82 of 229

80Instrumenti un vadības ierīcesElektriskās kontaktligzdas
12 V elektriskās kontaktligzdas
atrodas instrumentu panelī un
automašīnas aizmugurē.
Pievienojot elektriskos piederumus,
kamēr motors ir izslēgts, tiek izlādēts automašīnas akumulators.
Nepārsniedziet maksimāli pieļaujamo
strāvas patēriņu - 120 vatus.
Kad aizdedze ir izslēgta, elektriskā
kontaktligzda ir deaktivizēta.
Ja ir konstatēts zems akumulatora
spriegums, var tikt deaktivizēta
elektriskā kontaktligzda.
Pieslēgtajām elektroierīcēm jāatbilst
elektromagnētiskās savietojamības
prasībām, kas noteiktas standartā
DIN VDE 40 839.
Uzmanību
Nepievienojiet kontaktligzdām
strāvu izvadošas ierīces,
piemēram, elektriskos lādētājus
vai akumulatorus.
Nesabojājiet kontaktligzdas,
lietojot nepiemērotus
spraudkontaktus.
Cigarešu piesmēķētājs
Iespiediet cigarešu piesmēķētāju uz
iekšu. Piesmēķētājs izslēdzas
automātiski, kad tas ir uzkarsis līdz
sarkankvēlei. Izvelciet piesmēķētāju.
Page 84 of 229

82Instrumenti un vadības ierīcesNobraukuma rādītājs
Rāda nobraukto attālumu kilometros.
Tekošā nobraukuma
rādītājs Tekošā nobraukuma rādītājs rāda
attālumu, kas ir veikts kopš pēdējās
atiestatīšanas reizes.
Lai skatītu tekošā nobraukuma
rādītāju, nospiediet pogu, kas atrodas
vējstikla tīrītāju sviras galā.
Lai atiestatītu, kamēr ir redzams
tekošā nobraukuma rādītājs un ir
ieslēgta aizdedze, nospiediet un
dažas sekundes turiet šo pogu.
Rādījums mirgos, un vērtība tiks
attiestatīta uz nulli.
Tahogrāfs 3 97.
Tahometrs
Rāda motora apgriezienu skaitu.
Iespēju robežās katrā pārnesumā
brauciet ar zemiem motora
apgriezieniem.
Uzmanību
Ja rādītāja bultiņa atrodas sarkanajā brīdinājuma sektorā, ir
pārsniegti maksimāli pieļaujamie
motora apgriezieni. Motoram
draud bojājumi.
Degvielas daudzuma
rādītājs
Rāda degvielas līmeni degvielas
tvertnē.
Page 89 of 229

Instrumenti un vadības ierīces87
Kontrolindikatori jumta konsolē
Pagrieziena rādītāji
O mirgo zaļā krāsā.
Mirgo, ja ir ieslēgti pagrieziena rādītāji
vai avārijas signāllukturi.
Ja indikators mirgo ātri: bojāta kāda
pagrieziena rādītāja luktura spuldze
vai atbilstīgais drošinātājs.
Kad ieslēgti pagrieziena rādītāji, ir
dzirdams akustisks brīdinājuma
signāls. Braucot ar piekabi,
brīdinājuma skaņas signālam ir citāds toņa augstums.
Spuldžu nomaiņa 3 159.
Drošinātāji 3 167.
Pagrieziena rādītāji 3 101.
Drošības jostu
atgādinājuma signalizators X deg sarkanā krāsā.
Ja drošības josta nav piesprādzēta,
X sāk mirgot, kad automašīna
pārsniedz aptuveni 16 km/h. Aptuveni 90 sekundes tiek atskaņots arī
skaņas brīdinājuma signāls.
Ja drošības jostu piesprādzē,
kontrolindikators nodziest.
Trīspunktu drošības jostas 3 50.
Drošības gaisa spilvens un drošības jostu
nospriegotāji
v deg dzeltenā krāsā.
Kontrolindikators īslaicīgi iedegas,
kad tiek ieslēgta aizdedze. Ja tas
neiedegas, kā arī tad, ja tas iedegas
braukšanas laikā, drošības gaisaspilvenu sistēmā ir kļūme. Meklējiet
palīdzību autoservisā. Sadursmes
gadījumā drošības gaisa spilveni un
drošības jostu nospriegotāji var
nenostrādāt.
Ja drošības jostu nospriegotāji vai
drošības gaisa spilveni ir
nostrādājuši, kontrolindikators v
iedegas pastāvīgi.9 Brīdinājums
Nekavējoties uzmeklējiet
autoservisu, lai novērstu kļūmes
cēloni.
Drošības jostu nospriegotāji, drošības gaisa spilvenu sistēma 3 48, 3 51.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizēšana W iedegas dzeltenā krāsā, kad tiek
ieslēgta aizdedze, un paliek iedegts, ja priekšējā pasažiera drošības gaisa
spilvens ir deaktivizēts 3 56.