ECU OPEL MOVANO_B 2015 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2015Pages: 225, PDF Size: 5 MB
Page 85 of 225

Instrumentele şi comenzile83
Lămpile de control din consolade acoperiş
Semnalizarea direcţiei
O clipeşte în verde.
Clipeşte dacă sunt activate lămpile de
semnalizare sau luminile de avarie.
Clipire rapidă: defecţiune a unui bec
de semnalizare sau a siguranţei
corespunzătoare.
Când lămpile de semnalizare sunt
activate, se aude un semnal de
avertizare. La tractarea unei remorci,
tonul semnalului sonor se modifică.
Înlocuirea becurilor 3 154.
Siguranţele fuzibile 3 162.
Lămpile de semnalizare 3 96.
Lampa de avertizare
centură de siguranţă X se aprinde în roşu.
Dacă centura de siguranţă nu este prinsă, X va clipi când viteza
autovehiculului va depăşi 16 km/h. Se va auzi şi un semnal sonor de
avertizare timp de circa
90 de secunde.
Dacă se fixează centura de siguranţă,
se stinge lampa de control.
Centurile de siguranţă cu fixare în 3
puncte 3 47.
Sistemele airbag şi
dispozitivele de
pretensionare a centurilor
de siguranţă v se aprinde în galben.La cuplarea contactului, lampa de
control se aprinde pentru scurt timp. Dacă nu se aprinde sau luminează în timpul conducerii, există o defecţiune
la sistemul de airbaguri. Apelaţi la un
atelier service pentru asistenţă. Este
posibil ca airbagurile şi dispozitivele
de pretensionare a centurilor de
siguranţă să nu se declanşeze în caz
de accident.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă sau a airbagurilor este
indicată de iluminarea continuă a v.9 Avertisment
Apelaţi imediat la un atelier service
autorizat pentru remedierea
cauzei defecţiunii.
Dispozitive de pretensionare centuri
de siguranţă, sistem de airbaguri
3 45, 3 48.
Page 87 of 225

Instrumentele şi comenzile85Oprirea motorului
C se aprinde în roşu.
Se aprinde timp de câteva secunde
după cuplarea contactului.
Dacă lampa de control C luminează
(posibil în combinaţie cu W şi/sau sau
cu R), solicitaţi asistenţă la un atelier
service.
În funcţie de tipul de defecţiune, pe
Centrul de informaţii pentru şofer
poate să apară un mesaj de
avertizare 3 89.
Sistemul de frânare
R se aprinde în roşu.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea
contactului.
Lampa de control R rămâne aprinsă
când contactul este cuplat, dacă frâna de mână este trasă 3 130.
La eliberarea frânei de mână, R se
aprinde (posibil împreună cu C)
dacă nivelul lichidului de frână este prea scăzut 3 151.9
Avertisment
Opriţi autovehiculul. Nu continuaţi
călătoria. Apelaţi la un atelier
service autorizat.
Sistemul de frânare 3 129.
Uzura plăcuţelor de frână F se aprinde în culoarea galbenă.
Se aprinde când plăcuţele de frână
sunt uzate 3 129.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă.
Sistemul antiblocare frâne
(ABS) u se aprinde în galben.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea contactului. Sistemul este gata de
funcţionare când u se stinge.
Dacă lămpile de control u şi A
iluminează şi mesajele CHECK ABS
(VERIFICARE ABS) şi CHECK ESP
(VERIFICARE ESP) apar pe Centrul
de informaţii pentru şofer 3 89,
înseamnă că există o defecţiune la ABS. Sistemul de frânare va
funcţiona în continuare, dar fără a
beneficia de reglarea oferită de
sistemul ABS.
În cazul în care lămpile de control u,
A , R şi C se aprind, sistemele ABS
şi ESP sunt dezactivate şi este afişat
mesajul BRAKING FAULT
(DEFECŢIUNE FRÂNE) . Apelaţi la
un atelier service pentru asistenţă.
Sistemul antiblocare frâne 3 130.
Schimbarea într-o treaptă
superioară de viteze
k sau j clipeşte în galben.
Lampa se aprinde atunci când se
recomandă cuplarea unei alte trepte de viteză pentru economisirea
combustibilului.
Modul ECO 3 115.
Page 88 of 225

86Instrumentele şi comenzileProgramul electronic de
stabilitate b se aprinde sau clipeşte în galben.
Se aprinde timp de câteva secunde
după cuplarea contactului.
Lampa clipeşte în timpul
mersului
Sistemul este cuplat activ. Este
posibil ca puterea motorului să se
reducă şi autovehiculul să fie frânat
automat într-o mică măsură 3 132.
Aprinderea în timpul mersului Sistemul este indisponibil.
Poate lumina împreună cu lampa de
control A 3 84. Un mesaj
corespunzător va apărea de
asemenea pe Centrul de informaţii
pentru şofer 3 89.
ESP® Plus
3 132, Sistem de control al
tracţiunii 3 131.
Programul de control
electronic al stabilităţii oprit
ØNeutilizată.
ESP® Plus
3 132, Sistem de control al
tracţiunii 3 131.
Temperatura lichidului de
răcire a motorului
W se aprinde în roşu.
Este aprinsă în timpul
funcţionării motorului
Dacă se aprinde W (posibil împreună
cu lampa de control C), opriţi
autovehiculul şi opriţi motorul.Atenţie
Temperatura lichidului de răcire este prea ridicată.
Verificaţi nivelul lichidului de răcire
3 148.
Dacă nivelul lichidului de răcire este
insuficient, consultaţi un atelier
service.
Preîncălzirea
! se aprinde în galben.
Preîncălzirea este activată. Se
activează doar dacă temperatura
exterioară este scăzută.
Filtrul de particule pentru
motor diesel
8
Neutilizată.
Filtrul de particule pentru motor diesel
3 84, 3 123.
Sistemul de monitorizare a presiunii în anvelope
w se aprinde sau clipeşte.
Se aprinde
Pierdere de presiune din anvelope.
Opriţi imediat şi verificaţi presiunea în anvelope.
Lampa de control w se aprinde
împreună cu C 3 85 şi pe Centrul de
informaţii pentru şofer apare un
Page 89 of 225

Instrumentele şi comenzile87
mesaj corespunzător atunci când se
detectează o pană sau o anvelopă
foarte dezumflată.
Clipeşte
Defecţiune în sistem. După o
întârziere, lampa de control rămâne
aprinsă. Apelaţi la un atelier service
autorizat.
Lampa de control w se aprinde
împreună cu A 3 84 şi pe Centrul de
informaţii pentru şofer apare un
mesaj corespunzător atunci când se
montează o anvelopă fără senzor de
presiune (de ex. roată de rezervă).
Sistemul de monitorizare a presiunii
în anvelope 3 168.
Presiunea uleiului de
motor
I se aprinde în roşu.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea contactului.Este aprinsă în timpul
funcţionării motoruluiAtenţie
Lubrifierea motorului poate fi
întreruptă. Acest lucru poate duce la avarierea motorului şi/ sau la
blocarea roţilor de tracţiune.
1. Apăsaţi pedala de ambreiaj.
2. Selectaţi poziţia neutră, aduceţi maneta selectorului de viteze în
poziţia N.
3. Ieşiţi din trafic cât mai repede posibil, fără a stânjeni circulaţia
celorlalte autovehicule.
4. Decuplaţi contactul.
9 Avertisment
Când motorul este oprit,
acţionarea volanului şi a pedalei de frână necesită o forţă
considerabil mai mare. În timpul
unei opriri automate, unitatea de
servofrână va continua să fie
operaţională.
Nu scoateţi cheia decât după
oprirea autovehiculului, în caz
contrar blocarea volanului se
poate cupla pe neaşteptate.
Verificaţi nivelul de ulei înainte de a
apela la asistenţa unui atelier service 3 147.
Nivel scăzut al
combustibilului
Y se aprinde în galben.
Se aprinde la cuplarea contactului şi
se stinge la scurt timp după pornirea
motorului.
Este aprinsă în timpul
funcţionării motorului
Nivelul combustibilului din rezervor
este scăzut. Realimentaţi imediat.
Nu lăsaţi niciodată rezervorul să se
golească complet.
Alimentarea cu combustibil 3 140.
Page 92 of 225

90Instrumentele şi comenzile
Afişează ora, temperatura exterioarăşi data, când contactul este cuplat.Mesajele
autovehiculului
Mesajele apar pe Centrul de
informaţii pentru şofer, împreună cu
lampa de control A sau C.
Mesaje de informareMesaje de informareBATTERY MODE: ECONOMY
(MOD BATERIE: ECONOMIC)ESP OFF (ESP DEZACTIVAT)AUTO LIGHTS DEACTIVATED
(LUMINI AUTOMATE
DEZACTIVATE)OIL LEVEL CORRECT (NIVEL ULEI
CORECT)
Mesaje de defecţiuni
Afişate în combinaţie cu iluminarea
lămpii de control A. Conduceţi cu
grijă şi apelaţi la un atelier service
autorizat pentru asistenţă.
Pentru a şterge un mesaj de
defecţiuni, apăsaţi butonul de la
capătul manetei ştergătoarelor. După câteva secunde, este posibil ca
mesajul să dispară automat iar lampa
A să rămână aprinsă. Defecţiunea
va fi apoi memorată în sistemul
de bord.Mesaje de defecţiuniCHECK ESP (VERIFICARE ESP)CHECK FUEL FILTER
(VERIFICARE FILTRU
COMBUSTIBIL)CHECK GEARBOX (VERIFICARE
CUTIE DE VITEZE)CHECK AUTO LIGHTS
(VERIFICARE LUMINI
AUTOMATE)
Mesaje de avertizare
Acestea pot apărea împreună cu
lampa de control C sau în
combinaţie cu alte mesaje de
avertizare, lămpi de control sau un
Page 93 of 225

Instrumentele şi comenzile91
semnal sonor de avertizare. Opriţi
imediat motorul şi apelaţi la un atelier
service pentru asistenţă.Mesaje de avertizareINJECTION FAULT (DEFECŢIUNE
INJECŢIE)ENGINE OVERHEATING
(SUPRAÎNCĂLZIRE MOTOR)GEARBOX OVERHEATING
(SUPRAÎNCĂLZIRE CUTIE DE
VITEZE)
Semnalele de avertizare
Când este pornit motorul sau în timpul mersului La un moment dat se va auzi un
singur semnal de avertizare.
Semnalul sonor de avertizare referitor
la centurile de siguranţă decuplate are prioritate faţă de orice alt semnal
sonor de avertizare.
■ Dacă nu aveţi centura de siguranţă
fixată.
■ Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de mână aplicată.
■ Dacă funcţia de parcare asistatădetectează un obiect.
■ Dacă autovehiculul are transmisie semiautomată şi temperatura
ambreiajului este prea ridicată.
■ Dacă viteza autovehiculului depăşeşte o limită prestabilită.
■ În timpul închiderii portierei culisante acţionate electric.
■ Dacă portiera culisantă este deschisă, iar frâna de mână este
eliberată.
■ În timpul activării şi dezactivării monitorizării alarmei pentru
înclinarea autovehiculului.
Când autovehiculul este parcat
şi/sau portiera şoferului este deschisă ■ Când cheia este în contact.
■ Când luminile exterioare sunt aprinse.
■ Dacă autovehiculul are transmisie manuală secvenţială; nu este
selectat punctul neutru sau frânade picior nu a fost apăsată. Un
mesaj corespunzător va apărea pe
Centrul de informaţii pentru şofer.
Page 95 of 225

Instrumentele şi comenzile93
Viteza medieValoarea este afişată după ce aţi
condus 400 metri.
Este afişată viteza medie de la ultima
resetare.
Măsurarea poate fi reluată în orice
moment.
Opririle în timpul călătoriei cu
decuplarea contactului nu sunt luate
în calcul.
Resetarea informaţiilor
computerului de bord Pentru a reseta computerul de bord,
selectaţi una din funcţiile sale şi
menţineţi apăsat butonul din capătul
manetei ştergătorului.
Pot fi resetate următoarele informaţii
ale computerului de bord:
■ Combustibilul consumat
■ Consumul mediu
■ Autonomie
■ Distanţa călătoriei
■ Viteza medieComputerul de bord se va reseta
automat când este depăşită valoarea maximă a oricărui parametru.
Întreruperea alimentării
electrice Dacă sursa de alimentare este
deconectată sau tensiunea bateriei
autovehiculului este prea scăzută,
valorile memorate în computerul de
bord se vor pierde.Tahograful
Tahograful se utilizează conform
instrucţiunilor de utilizare livrate
împreună cu autovehiculul.
Respectaţi instrucţiunile de utilizare.
Lampa de control & se aprinde în
blocul instrumentelor de bord în
eventualitatea unei defecţiuni. Apelaţi
la un atelier service pentru asistenţă.
Dacă este montat un tahograf,
distanţa totală parcursă este
prezentată numai pe tahograf şi nu pe contorul de kilometraj 3 77.
Page 102 of 225

100Sistem de iluminareCaracteristici ale
sistemului de iluminare
Luminile de însoţire la
ieşirea din autovehicul
Farurile se aprind pentru aproximativ
1 minut după ce autovehiculul este
parcat şi sistemul activat.
Activarea 1. Decuplaţi contactul.
2. Scoateţi cheia din contact.
3. Trageţi maneta de semnalizare către volan.
Această acţiune poate fi repetată de
maxim patru ori, pe o durată maximă
de 4 minute.
Luminile se sting imediat prin rotirea
comutatorului în orice poziţie şi apoi
prin revenirea la 7.
Page 108 of 225

106Control climatizare
În timpul funcţionării, se utilizează
tensiune de la baterie. În cazul unor
deplasări scurte, verificaţi periodic
bateria autovehiculului şi reîncărcaţi-
o dacă este necesar.
Pentru a garanta o performanţă
eficientă, fantele de ventilaţie
inferioare din compartimentul
pasagerilor din spate nu trebuie
obstrucţionate.9 Avertisment
Nu operaţi sistemul atunci când
alimentaţi cu combustibil, când se produce praf sau vapori inflamabili sau în spaţii închise (de ex., într-un
garaj).
Setarea orei şi a datei
Apăsaţi butonul Ö până când afişajul
orei clipeşte.
Dacă alimentarea de la baterie a
autovehiculului a fost întreruptă
înainte de utilizare, apăsaţi scurt
butonul m sau n pentru a iniţia
clipirea afişajului orei.
Setaţi ora cu ajutorul butoanelor m
sau n.
Ora este setată în momentul în care
ora afişată nu mai clipeşte.
Apoi, afişajul datei va clipi: setaţi data cu ajutorul butoanelor m sau n.
Data este setată în momentul în care
afişajul nu mai clipeşte.
Afişajul va rămâne iluminat pentru
aproximativ 15 secunde după
decuplarea contactului.
Operarea sistemului
suplimentar de încălzire a compartimentului din spate Apăsaţi butonul Y pentru a activa
sistemul de încălzire. Pe afişaj va
apărea Y pentru a indica faptul că
sistemul de încălzire este în
funcţiune.Modificarea perioadei de
funcţionare a sistemului de
încălzire Cu sistemul de încălzire oprit ( Y stins
pe afişaj), apăsaţi scurt butonul m
până când perioada de timp în care
sistemul de încălzire funcţionează
clipeşte pe afişaj.
Utilizaţi butoanele m sau n pentru
a regla durata de funcţionare a
sistemului de încălzire. Durata este
setată în momentul în care afişajul se
stinge.
Programarea modului de
încălzire
Puteţi seta până la trei programe care să permită pornirea sistemului de
încălzire.
Pentru selectarea programului
memorat dorit, apăsaţi butonul P de
numărul corespunzător de ori pentru
a selecta programul salvat dorit.
Apăsaţi scurt butoanele m sau n;
ora de programare clipeşte pe afişaj.
Page 118 of 225

116Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Conducerea în această manierăreprezintă un pericol pentru
dumneavoastră şi pentru ceilalţi.
Toate sistemele funcţionează în
timpul unei opriri automate, însă se va
reduce în mod controlat acţiunea
servodirecţiei asistate şi scade viteza autovehiculului.
Sistemul de oprire-pornire 3 118.
Pedalele
Pentru a asigura cursa nestingherită
a pedalei, nu amplasaţi covoraşe în
zona pedalelor.
Direcţia Dacă se pierde servodirecţia datorită
opririi motorului sau datorită unei
defecţiuni a sistemului, autovehiculul
poate fi condus, dar necesită un efort
mai mare.Atenţie
Autovehiculele prevăzute cu
servodirecţie hidraulică:
Dacă volanul este răsucit până când ajunge la capăt de cursă şi
este menţinut în poziţie mai mult
de 15 secunde, pot avea loc avarii la sistemul de servodirecţie şi se
poate ajunge la pierderea
servodirecţiei.
Pornirea şi utilizarea
autovehiculului
Rodajul autovehiculului
nou La primele călătorii şi după ce au fost
montate plăcuţe de frână noi, nu
frânaţi dur dacă nu este necesar.
La prima deplasare cu autovehiculul,
este posibilă apariţia fumului provenit de la ceara şi uleiul care se evaporă
din sistemul de evacuare. Parcaţi
autovehiculul în aer liber pentru o
perioadă scurtă după efectuarea
primei deplasări şi evitaţi inhalarea
fumului degajat.
În cursul perioadei de rodaj,
consumurile de combustibil şi ulei de
motor pot fi mai mari, iar procesul de
curăţare a filtrului de particule diesel
poate surveni mai frecvent. Oprirea
automată poate fi inhibată pentru a
permite încărcarea bateriei
autovehiculului.
Sistemul de oprire-pornire 3 118.
Filtrul de particule diesel 3 123.