ECO mode OPEL MOVANO_B 2015 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2015Pages: 227, PDF Size: 5 MB
Page 112 of 227

110Climatisation
Outre la télécommande, le chauffagepeut également s'activer pour une du‐
rée de 30 minutes, ou se désactiver,
à l'aide de la touche du tableau de
bord.
Remplacement de la batterie
Remplacer la batterie quand la portée de la télécommande diminue ou
quand le symbole de charge clignote.
Ouvrir le couvercle à l'aide d'une
pièce de monnaie et remplacer la bat‐ terie (CR 2430 ou équivalente) et veil‐
ler à ce que le côté positif ( <) se
trouve bien contre les bornes positi‐
ves. Remettre le couvercle en place.
Jeter les batteries usagées conformé‐ ment à la réglementation environne‐
mentale.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres
de collecte appropriés.
Messages d'erreur de la
télécommande
cobA=Mauvais signal -
Régler la positionconP=Absence de signal
- Se rapprocherbALo=Batterie faible -
Changer la
batterieErr=Erreur système -
Consulter l'atelierAdd, AddE=Système en mode
apprentissageConfiguration de la télécommande
Si la batterie du véhicule est rebran‐ chée, le voyant de la touche du ta‐
bleau de bord s'allume et le système
configure automatiquement le menu
de la télécommande. Si le voyant cli‐
gnote, appuyer sur la touche OK de la
télécommande, sélectionner Add ou
AddE et confirmer.
Il est possible de configurer égale‐
ment des télécommandes supplé‐
mentaires. Appuyer sur la touche jus‐ qu'à ce que le voyant clignote, activer
la télécommande, sélectionner Add et
confirmer.
AddE ne configure que la télécom‐
mande active et bloque toutes les té‐
lécommandes précédemment confi‐
gurées. Add configure jusqu'à 4 télé‐
commandes, mais une seule peut
fonctionner à la fois.
Page 117 of 227

Conduite et utilisation115Conduite et utilisationConseils de conduite.................115
Démarrage et utilisation .............116
Gaz d'échappement ................... 123
Boîte manuelle ........................... 124
Boîte manuelle automatisée ......125
Freins ......................................... 129
Systèmes de contrôle de con‐ duite ........................................... 131
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 133
Carburant ................................... 139
Attelage de remorque ................141
Fonctions auxiliaires ..................143Conseils de conduite
Conduite économique
Mode ECO Le mode ECO est une fonction qui
permet d'optimiser la consommation
de carburant. Il affecte la puissance
et le couple du moteur, l'accélération, l'indication de changement de rap‐
port, le chauffage, la climatisation et
la consommation électrique.
ActivationAppuyer sur le bouton ECO. Le té‐
moin est allumé lors de l'activation et un message correspondant s'affiche
sur le centre d'informations du con‐
ducteur 3 89.
Pendant la conduite, il est possible de
désactiver temporairement le mode
ECO , par ex. pour augmenter les per‐
formances du moteur, en appuyant à
fond sur la pédale d'accélérateur.
Le mode ECO est réactivé lorsque la
pression exercée sur la pédale d'ac‐
célérateur est réduite.
Désactivation
Appuyez à nouveau sur le bouton
ECO . Le témoin s'éteint.
Contrôle du véhicule Ne jamais rouler avec le moteur
arrêté (sauf lors d'un Autostop)
De nombreux systèmes ne fonction‐
neront plus dans ce cas (p. ex. le ser‐
vofrein, la direction assistée). Con‐
duire de cette façon constitue un dan‐ ger pour vous et pour les autres. Tous
Page 125 of 227

Conduite et utilisation123
Le réglage manuel est quitté automa‐
tiquement quand le véhicule roule. Si
le contact est coupé, le véhicule re‐
trouvera la garde au sol normale la
prochaine fois que le contact sera
mis.
Mode Service
Appuyer sur le bouton i pendant
5 secondes pour mettre le véhicule en mode service. Le témoin lumineux
s'allumera. L'interrupteur général
pour la suspension pneumatique doit
être éteint quand le mode service est
activé.
Appuyer à nouveau sur le bouton i
pendant 5 secondes pour quitter le
mode service.
Défaillance Une défaillance est signalée par le cli‐gnotement intermittent du bouton i.
Si le mode service es activé et qu'il y
a une défaillance, les boutons h, S
et R clignoteront simultanément.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.Gaz d'échappement9 Danger
Les gaz d'échappement contien‐
nent du monoxyde de carbone in‐
colore et inodore mais néanmoins nocif. Danger de mort en cas d'in‐
halation.
Si des gaz d'échappement pénè‐ trent dans l'habitacle, ouvrir les vi‐
tres. Faire remédier à la cause de
la défaillance par un atelier.
Éviter de rouler avec le coffre ou‐
vert car des gaz d'échappement
pourraient pénétrer dans le
véhicule.
Filtre à particules (pour
diesel) Le système de filtre à particules pour
diesel filtre les particules de suie no‐
cives dans les gaz d'échappement du
moteur. Le système dispose d'une
fonction d'autonettoyage qui s'effec‐
tue automatiquement en roulant et
sans avertissement. Le filtre est net‐
toyé régulièrement par combustion à
haute température des particules de suie retenues. Ce processus s'effec‐
tue automatiquement et le dévelop‐
pement de fumées et d'odeur pen‐
dant ce processus est normal.
Dans certaines conditions de con‐
duite, par exemple des petits trajets,
le système ne peut pas se nettoyer
automatiquement.
Si le nettoyage du filtre est requis et
que les conditions de circulation an‐
térieures n'ont pas permis un net‐
toyage automatique, cela sera si‐ gnalé par le déclenchement du té‐
moin A 3 84. Prendre immédiate‐
ment contact avec un atelier.
Catalyseur Le catalyseur réduit la quantité de
substances nocives dans les gaz
d'échappement.
Page 127 of 227

Conduite et utilisation125
Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐
liser la pédale comme repose-pied.Avertissement
Il n'est pas recommandé de con‐
duire en gardant la main sur le le‐
vier sélecteur.
Boîte manuelle
automatisée
La boîte manuelle automatisée (MTA) permet un passage des vitesses ma‐
nuel (mode manuel) ou automatique
(mode automatique) avec, dans tous les cas, une commande d'embrayage
automatique.
Affichage de la
transmission
Affichage du mode et du rapport ac‐
tuel.
Démarrage du moteur
Enfoncer la pédale de frein en démar‐
rant le moteur. Si la pédale de frein
n'est pas enfoncée, T s'allume sur
l'affichage de la transmission et il est
impossible de démarrer le moteur.
Quand la pédale de frein est enfon‐
cée, la boîte passe automatiquement
à la position N (neutre) ; « N » appa‐
raît sur l'affichage de la transmission
et le moteur peut être démarré. Un lé‐
ger retard peut survenir.
Levier sélecteur
Page 201 of 227

Caractéristiques techniques199Poids du véhicule
Poids à vide, modèle de base sans équipement optionnel Les équipements et accessoires en option augmentent le poids à vide.ModèleRoues motricesLongueurHauteur de toitPoids total autorisé en chargePoids à vide 3)4)FourgonnetteRoues avant motricesL1H1280018063300181135001816H2280018343300183935001844L2H23300188535001890H33300192135001931L3H235001970H3350020103)
Augmentation du poids à vide et du poids total sur les modèles dotés du pack Équipement pour routes dégradées - voir la plaquette d'identification.
4) Poids minimum du véhicule en fonction de l'approbation du type, y compris tous les fluides, l'outillage du véhicule et un réservoir de carburant rempli à
90%. Hors poids du conducteur et des options qu'il est possible de supprimer telles que roue de secours, tablier et porte latérale coulissante, par exemple.
Le poids final peut varier en fonction des caractéristiques du véhicule, par exemple des options, des options qu'il est possible de supprimer et des
accessoires.
Page 202 of 227

200Caractéristiques techniques
ModèleRoues motricesLongueurHauteur de toitPoids total autorisé en chargePoids à vide3)4)FourgonnetteRoues arrière motricesL3H235005)21103500 6)224645002246H335005)21483500 6)227945002279L4H235005)–7)3500 6)232445002324H335005)-7)3500 6)2366450023663)
Augmentation du poids à vide et du poids total sur les modèles dotés du pack Équipement pour routes dégradées - voir la plaquette d'identification.
4) Poids minimum du véhicule en fonction de l'approbation du type, y compris tous les fluides, l'outillage du véhicule et un réservoir de carburant rempli à
90%. Hors poids du conducteur et des options qu'il est possible de supprimer telles que roue de secours, tablier et porte latérale coulissante, par exemple.
Le poids final peut varier en fonction des caractéristiques du véhicule, par exemple des options, des options qu'il est possible de supprimer et des
accessoires.
5) À roues arrière simples.
6) À roues arrière jumelées.
7) Chiffre non disponible au moment de la mise sous presse. Merci de consulter la plaquette d'identification située sur le montant de la porte de droite.
Page 203 of 227

Caractéristiques techniques201
ModèleRoues motricesLongueurHauteur de toitPoids total autorisé en chargePoids à vide3)4)Plancher cabineRoues avant motricesL1H135001570L2H135001578H235001593L3H135001599H2350016133)
Augmentation du poids à vide et du poids total sur les modèles dotés du pack Équipement pour routes dégradées - voir la plaquette d'identification.
4) Poids minimum du véhicule en fonction de l'approbation du type, y compris tous les fluides, l'outillage du véhicule et un réservoir de carburant rempli à
90%. Hors poids du conducteur et des options qu'il est possible de supprimer telles que roue de secours, tablier et porte latérale coulissante, par exemple.
Le poids final peut varier en fonction des caractéristiques du véhicule, par exemple des options, des options qu'il est possible de supprimer et des
accessoires.ModèleRoues motricesLongueurHauteur de toitPoids total autorisé en chargePoids à vide 3)4)Châssis cabineRoues avant motricesL2H135001686L3H1350017073)
Augmentation du poids à vide et du poids total sur les modèles dotés du pack Équipement pour routes dégradées - voir la plaquette d'identification.
4) Poids minimum du véhicule en fonction de l'approbation du type, y compris tous les fluides, l'outillage du véhicule et un réservoir de carburant rempli à
90%. Hors poids du conducteur et des options qu'il est possible de supprimer telles que roue de secours, tablier et porte latérale coulissante, par exemple.
Le poids final peut varier en fonction des caractéristiques du véhicule, par exemple des options, des options qu'il est possible de supprimer et des
accessoires.
Page 204 of 227

202Caractéristiques techniques
ModèleRoues motricesLongueurHauteur de toitPoids total autorisé en chargePoids à vide3)4)Châssis cabineRoues arrière motricesL2H135005)1835L3H13500 5)186035006)19754500 6)1975L4H135006)20054500 6)20053)
Augmentation du poids à vide et du poids total sur les modèles dotés du pack Équipement pour routes dégradées - voir la plaquette d'identification.
4) Poids minimum du véhicule en fonction de l'approbation du type, y compris tous les fluides, l'outillage du véhicule et un réservoir de carburant rempli à
90%. Hors poids du conducteur et des options qu'il est possible de supprimer telles que roue de secours, tablier et porte latérale coulissante, par exemple.
Le poids final peut varier en fonction des caractéristiques du véhicule, par exemple des options, des options qu'il est possible de supprimer et des
accessoires.
5) À roues arrière simples.
6) À roues arrière jumelées.ModèleRoues motricesLongueurHauteur de toitPoids total autorisé en chargePoids à vide 3)4)Cabine doubleRoues avant motricesL2H135001887L3H1350019153)
Augmentation du poids à vide et du poids total sur les modèles dotés du pack Équipement pour routes dégradées - voir la plaquette d'identification.
4) Poids minimum du véhicule en fonction de l'approbation du type, y compris tous les fluides, l'outillage du véhicule et un réservoir de carburant rempli à
90%. Hors poids du conducteur et des options qu'il est possible de supprimer telles que roue de secours, tablier et porte latérale coulissante, par exemple.
Le poids final peut varier en fonction des caractéristiques du véhicule, par exemple des options, des options qu'il est possible de supprimer et des
accessoires.
Page 205 of 227

Caractéristiques techniques203
ModèleRoues motricesLongueurHauteur de toitPoids total autorisé en chargePoids à vide3)4)Cabine doubleRoues arrière motricesL2H135005)2037L3H135005)20683500 6)215445006)2154L4H13500 6)222345006)22233)
Augmentation du poids à vide et du poids total sur les modèles dotés du pack Équipement pour routes dégradées - voir la plaquette d'identification.
4) Poids minimum du véhicule en fonction de l'approbation du type, y compris tous les fluides, l'outillage du véhicule et un réservoir de carburant rempli à
90%. Hors poids du conducteur et des options qu'il est possible de supprimer telles que roue de secours, tablier et porte latérale coulissante, par exemple.
Le poids final peut varier en fonction des caractéristiques du véhicule, par exemple des options, des options qu'il est possible de supprimer et des
accessoires.
5) À roues arrière simples.
6) À roues arrière jumelées.ModèleRoues motricesLongueurHauteur de toitPoids total autorisé en chargePoids à vide 3)4)MinibusRoues avant motricesL3H2390024933)
Augmentation du poids à vide et du poids total sur les modèles dotés du pack Équipement pour routes dégradées - voir la plaquette d'identification.
4) Poids minimum du véhicule en fonction de l'approbation du type, y compris tous les fluides, l'outillage du véhicule et un réservoir de carburant rempli à
90%. Hors poids du conducteur et des options qu'il est possible de supprimer telles que roue de secours, tablier et porte latérale coulissante, par exemple.
Le poids final peut varier en fonction des caractéristiques du véhicule, par exemple des options, des options qu'il est possible de supprimer et des
accessoires.
Informations sur le chargement 3 70.
Page 223 of 227

221
L
Lampes de lecture .......................99
Lavage du véhicule ....................184
Lentilles de feu embuées .............97
Lève-vitres électriques ................. 34
Lève-vitres manuels ....................34
Levier sélecteur .........................125
Limiteur de vitesse........................ 77
Liquide de direction assistée ......149
Liquide de frein ..................151, 190
Liquide de lave-glace ................150
Liquide de refroidissement .........148
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 148
Liquide de refroidissement et antigel...................................... 190
Liquides et lubrifiants recommandés ......................... 195
Lunette arrière chauffante ...........36
M
Marche latérale électrique ............25
Messages ..................................... 90
Messages du véhicule .................90
Mode ECO .................................. 115
Mode manuel ............................. 127
N Nettoyage du véhicule ................184
Niveau bas de carburant .............87Niveau d'huile ............................... 79
Numéro d'identification du véhicule .................................. 192
O Œillet de remorquage .................183
Ordinateur de bord ......................91
Outillage .................................... 165
Outillage de bord ........................165
P Pare-soleil .................................... 36
Passage au rapport supérieur ......85
Phares ............................ 94, 95, 154
Phares antibrouillard..................... 97
Phares pour conduite à l'étranger 95
Planche de bord ........................... 10
Plaquette d'identification ............ 193
Pneus ........................................ 166
Pneus d'hiver ............................. 166
Poids du véhicule ......................199
Porte coulissante .........................25
Porte coulissante électrique .........25
Porte-gobelets ............................. 64
Porte ouverte ............................... 88
Portes ........................................... 25
Portes arrière ............................... 27
Position de siège .........................38
Position nuit manuelle .................33Positions de la serrure de
contact .................................... 117
Préchauffage ............................... 86
Premiers secours.......................... 69
Prendre la route ........................... 16
Pression d'huile ............................ 87
Pression d'huile moteur ...............87
Pression des pneus ...................167
Pressions des pneus .................213
Prise d'air ................................... 113
Prise de mouvement .................. 143
Prises de courant ......................... 76
Prochain entretien du véhicule ....84
Profondeur de sculptures ..........171
Programme de stabilité de la remorque ................................ 143
Programmes de conduite électroniques .......................... 127
Purge du filtre à carburant ...........87
Purge du système d'alimentation en gazole
(diesel) ................................... 153
R Rangement ................................... 63
Rangement à l'avant .................... 64
Rangement de toit .......................66
Rangement pour lunettes de soleil 65
Rangements dans le tableau de bord .......................................... 63