air suspension OPEL MOVANO_B 2015 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2015Pages: 227, PDF Size: 5 MB
Page 41 of 227
Sièges, systèmes de sécurité39
■ Réglage de la hauteur des ceintu‐res de sécurité 3 47.
■ Régler le soutien lombaire de ma‐ nière à épouser la forme naturelle
de la colonne vertébrale 3 39.
Réglage de siège9 Danger
Ne pas s'asseoir à moins de 25 cm
du volant afin de permettre un dé‐
ploiement sûr de l'airbag.
9 Attention
Ne jamais régler les sièges en rou‐
lant. Ils pourraient se déplacer de
manière incontrôlée.
Position du siège
Tirer la poignée, déplacer le siège et
relâcher la poignée.
Position du siège à suspension
Tirer la poignée, déplacer le siège et
relâcher la poignée.
Page 43 of 227
Sièges, systèmes de sécurité41
Hauteur de siège à suspension
Tirer la manette de déverrouillage
avant pour régler la hauteur de la par‐
tie avant du siège.
Tirer la manette de déverrouillage ar‐
rière pour régler la hauteur de la par‐
tie arrière du siège.
Soutien lombaire
Régler le soutien lombaire en fonction des besoins personnels.
Augmenter ou diminuer le soutien :
tourner la roue moletée sans exercer
d'effort sur le dossier.
Soutien lombaire de siège à
suspension
Régler le soutien lombaire en fonction
des besoins personnels.
Opérer la pompe à main de manière
répétitive (située sous le l'unité) pour
augmenter la fermeté.
Appuyer sur le bouton de décharge (sur l'avant de l'unité) pour diminuerla fermeté.
Page 123 of 227
Conduite et utilisation121
■ le véhicule commence à démarrerlentement,
■ la fonction de dégivrage est acti‐ vée,
■ le système de climatisation de‐ mande le démarrage du moteur,
■ le temps prévu a été dépassé.
Si un accessoire électrique, un lec‐
teur CD portable par ex., est branché
sur la prise de courant, une brève
chute de tension au redémarrage
peut être perçue.
Si l'Infotainment System est en cours
de fonctionnement, le son peut être
momentanément réduit ou inter‐
rompu pendant le redémarrage.
Signaux sonores 3 90.
Défaillance
L'éclairage en jaune du témoin Ï in‐
dique une défaillance dans le sys‐
tème d'arrêt-démarrage 3 88. Pren‐
dre contact avec un atelierStationnement9 Attention
■ Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément in‐
flammable. La température éle‐
vée du système d'échappement
pourrait enflammer la surface.
■ Serrer toujours le frein de sta‐ tionnement sans actionner le
bouton de déverrouillage. Dans
une pente ou dans une côte, le
serrer aussi fort que possible.
Enfoncer la pédale de frein en
même temps pour réduire l'ef‐
fort d'actionnement.
■ Arrêter le moteur.
■ Si le véhicule se trouve sur une surface horizontale ou dans unecôte, engager la première vi‐
tesse. Dans une côte, diriger les
roues avant à l'opposé de la bor‐ dure du trottoir.
Si le véhicule se trouve dans
une pente, engager la marche
arrière. Diriger les roues avant
vers la bordure du trottoir.
Verrouiller le véhicule 3 20 et activer
le dispositif antivol 3 29 ainsi que
l'alarme antivol 3 29.
Suspension pneumatique
Fonctionne automatiquement quand
le véhicule roule. Le système de sus‐ pension pneumatique adapte cons‐
tamment la garde au sol en fonction
de la charge du véhicule.
Se reporter aux instructions d'utilisa‐
tion fournies pour obtenir plus d'infor‐
mations sur le système de suspen‐
sion pneumatique.
Page 124 of 227
122Conduite et utilisation
Interrupteur généralAvertissement
Le système de suspension pneu‐
matique doit être arrêté lorsque le
véhicule est remorqué, démarré par câbles auxiliaires, surélevé ou transporté.
Ne pas arrêter le système de sus‐ pension pneumatique en roulant.
L'interrupteur général se trouve sur lemontant de porte.
Télécommande
La télécommande permet de relever
ou d'abaisser la suspension afin
d'augmenter la garde au sol ou de fa‐ ciliter l'accès dans le véhicule.
Le boîtier de télécommande aimanté peut être fixé sur toute pièce métalli‐
que du véhicule.
Quand le contact est mis, appuyer sur le bouton correspondant pendant
2 secondes pour régler la hauteur de
la suspension. Le témoin lumineux
clignote par intermittence pendant
que le réglage est en cours et s'al‐
lume lorsqu'il est terminé.
Manipuler la télécommande avec pré‐
caution, la protéger de l'humidité et
des températures élevées, éviter tout actionnement inutile.
Réglages préprogrammés
Règle la hauteur de la suspension sur l'une des positions préprogrammées.
Les boutons sont fonctionnels uni‐
quement lorsque le moteur tourne.l=position abaisséek=position normalej=position élevée
Réglages manuels
Le réglage manuel peut être effectuéuniquement quand le véhicule est à
l'arrêt.
Sélectionner en enfonçant le bouton
h pendant 2 secondes, puis appuyer
sur le bouton R pour augmenter ou
sur le bouton S pour abaisser.
Pour quitter, appuyer sur l'un des
boutons préprogrammés.
Page 125 of 227
Conduite et utilisation123
Le réglage manuel est quitté automa‐
tiquement quand le véhicule roule. Si
le contact est coupé, le véhicule re‐
trouvera la garde au sol normale la
prochaine fois que le contact sera
mis.
Mode Service
Appuyer sur le bouton i pendant
5 secondes pour mettre le véhicule en mode service. Le témoin lumineux
s'allumera. L'interrupteur général
pour la suspension pneumatique doit
être éteint quand le mode service est
activé.
Appuyer à nouveau sur le bouton i
pendant 5 secondes pour quitter le
mode service.
Défaillance Une défaillance est signalée par le cli‐gnotement intermittent du bouton i.
Si le mode service es activé et qu'il y
a une défaillance, les boutons h, S
et R clignoteront simultanément.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.Gaz d'échappement9 Danger
Les gaz d'échappement contien‐
nent du monoxyde de carbone in‐
colore et inodore mais néanmoins nocif. Danger de mort en cas d'in‐
halation.
Si des gaz d'échappement pénè‐ trent dans l'habitacle, ouvrir les vi‐
tres. Faire remédier à la cause de
la défaillance par un atelier.
Éviter de rouler avec le coffre ou‐
vert car des gaz d'échappement
pourraient pénétrer dans le
véhicule.
Filtre à particules (pour
diesel) Le système de filtre à particules pour
diesel filtre les particules de suie no‐
cives dans les gaz d'échappement du
moteur. Le système dispose d'une
fonction d'autonettoyage qui s'effec‐
tue automatiquement en roulant et
sans avertissement. Le filtre est net‐
toyé régulièrement par combustion à
haute température des particules de suie retenues. Ce processus s'effec‐
tue automatiquement et le dévelop‐
pement de fumées et d'odeur pen‐
dant ce processus est normal.
Dans certaines conditions de con‐
duite, par exemple des petits trajets,
le système ne peut pas se nettoyer
automatiquement.
Si le nettoyage du filtre est requis et
que les conditions de circulation an‐
térieures n'ont pas permis un net‐
toyage automatique, cela sera si‐ gnalé par le déclenchement du té‐
moin A 3 84. Prendre immédiate‐
ment contact avec un atelier.
Catalyseur Le catalyseur réduit la quantité de
substances nocives dans les gaz
d'échappement.
Page 183 of 227
Soins du véhicule181l'acide sulfurique qui peut provo‐
quer des blessures et des dégâts en cas de contact direct.Avertissement
Le système de suspension pneu‐
matique doit être arrêté avant le
démarrage par câbles auxiliaires.
9 Attention
Éviter les contacts avec les yeux,
la peau, les tissus et les surfaces peintes. Le liquide de batterie con‐
tient de l'acide sulfurique qui peut
provoquer des blessures et des
dégâts en cas de contact direct.
■ Pas de flamme nue ni d'étincelles à
proximité de la batterie du véhicule.
■ Une batterie déchargée peut com‐ mencer à geler à une température
de 0 °C. Dégeler la batterie gelée
du véhicule avant de raccorder les
câbles de démarrage.
■ Pour travailler à proximité de la bat‐
terie du véhicule, porter des lunet‐
tes et des vêtements de protection.
■ Utiliser une batterie de démarrage de même tension (12 volts). Sa ca‐
pacité (Ah) ne peut pas être trop in‐ férieure à celle de la batterie dé‐
chargée.
■ Utiliser des câbles auxiliaires de démarrage avec pinces-crocodiles
isolées et présentant une section
d'au moins 25 mm 2
.
■ Ne pas débrancher la batterie dé‐ chargée du réseau de bord.
■ Arrêter les appareils électriques non indispensables.
■ Désactiver le système de suspen‐ sion pneumatique.
■ Pendant toute l'opération, ne pas se pencher sur la batterie du
véhicule.
■ Veiller à ce que les pinces-crocodi‐
les des câbles auxiliaires de dé‐
marrage ne se touchent pas.■ Les véhicules ne doivent pas se toucher pendant le démarrage à
l'aide des câbles auxiliaires.
■ Serrer le frein de stationnement, mettre la boîte de vitesses au neu‐
tre (point mort).
Borne de démarrage par câbles
auxiliaires
Si la batterie du véhicule est déchar‐
gée, la borne de démarrage par câ‐
bles auxiliaires permet le démarrage du véhicule sans devoir accéder à la
batterie à l'intérieur du véhicule.
Page 185 of 227
Soins du véhicule183Remorquage
Remorquage du véhicule
L'œillet de remorquage se trouve
dans l'outillage du véhicule 3 165.
Dégager le couvercle à l'aide d'un ou‐
til adéquat et l'enlever.
Visser l'œillet de remorquage dans le
sens horaire dans le point de remor‐
quage avant et bien serrer en utilisant la clé de roue.
Attacher un câble de remorquage - ou mieux une barre de remorquage - à
l'œillet de remorquage, jamais au
pare-chocs ou aux organes de sus‐
pension avant.Avertissement
Ne pas remorquer le véhicule de‐
puis l'arrière. L'œillet de remor‐
quage avant ne doit être utilisé
que pour le remorquage et non
pour récupérer un véhicule enlisé.
Mettre le contact afin de pouvoir dé‐
bloquer le volant et actionner les feux
stop, l'avertisseur sonore et les
essuie-glaces.
Désactiver le système de suspension pneumatique 3 121.
Boîte de vitesses au point mort
(neutre).
S'il n'est pas possible de revenir au
neutre (point mort) sur les véhicules avec boîte manuelle automatisée, le
véhicule ne doit être remorqué
qu'avec les roues avant soulevées.
Avertissement
Démarrer lentement. Ne pas con‐
duire par à-coups. Des forces de
traction trop importantes peuvent
endommager les véhicules.
Quand le moteur est arrêté, le frei‐
nage et la direction nécessitent de
plus grands efforts.
Mettre en marche le système de re‐
cyclage de l'air 3 102 et fermer les vi‐
tres afin d'éviter la pénétration des
gaz d'échappement du véhicule trac‐
teur.
Prendre contact avec un atelier.
Après le remorquage, dévisser l'œil‐
let de remorquage et reposer le ca‐
che.
Page 186 of 227
184Soins du véhiculeRemorquage d'un autre
véhicule
Attacher un câble de remorquage - ou mieux une barre de remorquage - à
l'œillet de remorquage arrière, jamais
à l'essieu arrière ou aux organes de
suspension.
L'œillet de remorquage arrière ne doit
être utilisé que pour le remorquage et non pour récupérer un véhicule en‐
lisé.
Avertissement
Démarrer lentement. Ne pas con‐
duire par à-coups. Des forces de
traction trop importantes peuvent
endommager les véhicules.
Soins extérieurs et
intérieurs
Entretien extérieur
Serrures
Les serrures sont lubrifiées en usine
en utilisant une graisse pour barillets
de haute qualité. N'utiliser des pro‐
duits dégivrants que si cela est abso‐ lument nécessaire car leur effet dé‐
graissant entrave le fonctionnement
des barillets. Après avoir utilisé un
produit dégivrant, faire regraisser les
barillets par un atelier.
Lavage La peinture du véhicule est soumise
à des agressions extérieures. Il con‐
vient dès lors de laver et de lustrer la
voiture régulièrement. Préférer un
programme avec application d'une
couche de cire protectrice en cas
d'utilisation d'une station de lavage
automatique.
Page 224 of 227
222
Rappel de ceinture de sécurité ....83
Recommandations pour la conduite................................... 115
Refroidisseur de boîte à gants ..113
Réglage de la portée des phares 95
Réglage des appuis-tête ...............8
Réglage de siège ........................39
Réglage des rétroviseurs ............... 8
Réglage des sièges .......................7
Réglage du volant ...................9, 72
Réglage électrique ......................32
Réglage manuel .......................... 31
Régulateur de vitesse ..........88, 133
Remorquage ............................... 141
Remorquage d'un autre véhicule 184
Remorquage du véhicule ..........183
Remplacement des ampoules ...154
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 154
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 146
Rétroviseur grand angle ...............33
Rétroviseur intérieur .....................33
Rétroviseurs ........................... 31, 33
Rétroviseurs chauffés ..................32
Rétroviseurs extérieurs................. 31
Rétroviseurs rabattables .............. 32
Rodage d'un véhicule neuf ........116
Roue de secours .......................178S
Sécurité du véhicule .....................29
Sécurité enfants ........................... 24
Serrures de porte électriques .......23
Service ....................................... 113 Siège à suspension ......................39
Sièges arrière ............................... 43
Sièges avant ................................. 38
Signaux sonores ..........................90
Soin à la carrosserie ...................184
Sortie du véhicule en cas d'urgence .................................. 36
Stationnement .....................17, 121
Stockage du véhicule .................145
Surveillance du niveau d'huile moteur ....................................... 79
Suspension pneumatique ..........121
Symboles ....................................... 4
Système antipatinage ................131
Système d'airbag .........................48
Système d'airbag frontal ..............52
Système d'airbag latéral ..............52
Système d'arrêt-démarrage ........118
Système de charge ...................... 84
Système de chauffage arrière ...105
Système de freinage .................... 85
Système de surveillance de la pression des pneus ...........86, 168Système flexible de
compartimentage du coffre ......66
Systèmes d'assistance au conducteur .............................. 133
Systèmes de climatisation ..........101
Systèmes de contrôle de conduite................................... 131
Systèmes de détection d'objets ; 136
Systèmes de sécurité pour enfant 54
Systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX .......................... 62
Systèmes de sécurité pour enfant Top-Tether ....................62
Système Stop/Start....................... 88
T
Tachygraphe........................... 88, 93
Taille des jantes et des pneus, changer ................................... 172
Taux d'octane ............................. 197
télécommande ; ............................ 19
Télécommande radio ...................19
Témoin de dysfonctionnement ....84
Témoins ........................................ 81
Température de liquide de refroidissement du moteur .......86
Température extérieure ...............74
Toit................................................ 36
Toit ouvrant .................................. 36
Triangle de présignalisation ........69