isofix OPEL MOVANO_B 2016 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2016Pages: 253, PDF Size: 5.64 MB
Page 43 of 253

Bancos, sistemas de segurança41Bancos, sistemas
de segurançaEncostos de cabeça ....................41
Bancos dianteiros ........................42
Posição dos bancos ..................42
Ajuste dos bancos .....................43
Apoio de braços ........................47
Aquecimento ............................. 48
Bancos traseiros ..........................48
Cintos de segurança ....................51
Cinto de segurança de três pontos ....................................... 52
Sistema de airbags ......................54
Sistema do airbag frontal ..........57
Sistema de airbag lateral ...........58
Desactivação de airbag .............58
Sistemas de segurança para
crianças ....................................... 60
Sistemas de retenção para crianças .................................... 60
Locais de montagem dos sistemas de segurança para
crianças .................................... 62Sistemas de segurança para
crianças ISOFIX .......................69
Sistemas de segurança para crianças Top-Tether .................69Encostos de cabeça
Posição9 Aviso
Conduzir apenas com o encosto
de cabeça na posição correcta.
A face superior do encosto de cabeça deverá encontrar-se ao nível superior
da cabeça. Se isso não for possível,
no caso de pessoas muito altas
colocar o encosto na posição mais
Page 63 of 253

Bancos, sistemas de segurança61Seleccionar o sistema correcto
Os sistemas de retenção para
crianças adequados cumprem os
regulamentos UN/ECE válidos.
Verifique a legislação e
regulamentação local quanto ao uso
obrigatório de sistemas de retenção
para crianças.
Certificar-se que o sistema de
segurança para crianças que vai ser
montado é compatível com o tipo de
veículo.
Certificar-se de que o local da
montagem do sistema de retenção
para crianças no veículo é correcto;
consultar as tabelas seguintes.
Só permitir que as crianças entrem ou saiam do veículo pelo lado oposto ao
trânsito.
Quando o sistema de segurança para crianças não está a ser utilizado, fixar a cadeirinha com um cinto de
segurança ou retirá-la do veículo.
Os sistemas de retenção para
crianças podem ser apertados com
suportes de montagem ISOFIX,Top-tether, se disponível, e/ou um
cinto de segurança de três pontos.
Consultar as seguintes tabelas.
Advertência
Não colar nada nos sistemas de
segurança para crianças nem tapá-
-los com outros materiais.
Um sistema de segurança para
crianças que tenha sido sujeito a
tensão num acidente deve ser
substituído.
Page 68 of 253

66Bancos, sistemas de segurançaCabina com extensão para passageiros - bancos traseirosClasse de peso e idade2.ª fila de bancosExteriorCentroGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 meses
Grupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anos
UX
Grupo I: de 9 a 18 kg
ou cerca de 8 meses a 4 anosUXGrupo II: de 15 a 25 kg
ou cerca de 3 a 7 anos
Grupo III: de 22 a 36 kg
ou cerca de 6 a 12 anos
UX
U:adequado para sistemas de segurança de categoria universal para utilização neste grupo de peso e idade,
conjuntamente com o cinto de segurança de três pontos.UF:adequado para sistemas de segurança virados para a frente de categoria universal para utilização neste grupo de
peso e idade, conjuntamente com o cinto de segurança de três pontos.<:adequado para o sistema de retenção para crianças ISOFIX com suportes para instalação e pontos de ancoragem,
sempre que instalados. Ao montar um sistema de segurança para crianças ISOFIX, apenas poderão ser utilizados
os sistemas que tenham sido aprovados para o veículo. Consultar "Opções de montagem autorizadas de um sistema de segurança para crianças ISOFIX".X:posição do banco não adequada para crianças nesta classe de peso e idade.
Page 69 of 253

Bancos, sistemas de segurança67Opções de montagem permitidas para um sistema de segurança ISOFIX para criançasCombiClasse por pesoClasse
por alturaCaracterísticaBancos
dianteiros2.ª fila de bancos3.ª fila de
bancosLado do
condutor
banco junto
à janela
Banco do
meio
Lado do
passageiro
banco junto à
janelaGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 mesesEISO/R1XILXXXGrupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anosEISO/R1XILXXXDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXGrupo I: de 9 a 18 kg
ou cerca de 8 meses a
4 anosDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXBISO/F2XIL, IUFIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFIL, IUFXX
Page 70 of 253

68Bancos, sistemas de segurançaIL:indicado para sistemas de retenção especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou"semiuniversal". O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.IUF:adequado para sistemas de retenção para crianças ISOFIX virados para a frente, de categoria universal e aprovados para utilização nesta classe de peso.X:nenhum sistema de retenção para crianças ISOFIX aprovado para esta classe de peso.
Classe de tamanho e dispositivo de banco ISOFIX
A - ISO/F3:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe
de peso dos 9 aos 18 kg.B - ISO/F2:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso dos 9 aos 18 kg.B1 - ISO/F2X:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso
dos 9 aos 18 kg.C - ISO/R3:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe de
peso até aos 18 kg.D - ISO/R2:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe de peso até aos 18 kg.E - ISO/R1:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe de peso até aos 13 kg.
Page 71 of 253

Bancos, sistemas de segurança69Sistemas de segurança
para crianças ISOFIX
Neste veículo fixar aos suportes de
montagem ISOFIX os sistemas de
retenção para crianças ISOFIX
aprovados para o veículo.
Se se utilizar os suportes de
montagem ISOFIX para montagem
dos bancos, podem ser utilizados
sistemas de segurança universais
ISOFIX para crianças.
Os locais autorizados para
montagem dos sistemas de retenção para crianças ISOFIX estão
indicados nas tabelas com <, IL e
IUF.
Sistemas de segurança
para crianças Top-Tether
Os olhais de fixação Top-Tether
encontram-se no encosto do banco.
Além do acessório ISOFIX, fixar a fita
Top-Tether aos olhais do Sistema de
segurança para crianças Top-Tether.
A fita deve passar entre as duas
barras-guia do encosto de cabeça.
Os sistemas de retenção ISOFIX
para crianças com posições de
categoria universal estão marcados
na tabela com IUF.
Page 251 of 253

249Sinal de mudança de direcção ....91
Sistema de airbag lateral .............58
Sistema de airbags ......................54
Sistema de alarme anti-roubo ......33
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 113
Sistema de aquecimento traseiro ................................... 118
Sistema de ar condicionado ......114
Sistema de ar condicionado traseiro ................................... 119
Sistema de controlo da pressão dos pneus ......................... 95, 195
Sistema de controlo da tracção . 150
Sistema de fecho centralizado ....22
Sistema de segurança para crianças ..................................... 60
Sistema de suspensão pneumática.............................. 209
Sistema de travagem ................... 93
Sistema de travagem antibloqueio ............................ 148
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) ...................93
Sistema do airbag frontal ............57
Sistema eléctrico ........................187
Sistema pára/arranca .................131
Sistemas de apoio ao condutor ..153
Sistemas de controlo da climatização ............................ 113Sistemas de controlo de
condução ................................ 150
Sistemas de detecção de objectos ................................... 156
Sistemas de limpa pára‑brisas e de lava pára‑brisas ................... 14
Sistemas de retenção para crianças .................................... 60
Sistemas de segurança para crianças ISOFIX .......................69
Sistemas de segurança para crianças Top-Tether .................69
Sistema Start/Stop........................ 17
Sistema Start-Stop .......................96
Substituição das escovas do limpa pára-brisas .................... 178
Substituição de roda ..................202
Substituir lâmpadas ...................179
Suporte do título de estacionamento ......................... 39
Suporte para bebidas ..................71
Suspensão pneumática .............134
T
Tacógrafo ............................. 97, 103
Tampões das rodas ...................198
Tecto de abrir .............................. 40
Tejadilho ....................................... 40
Telecomandos no volante ...........80Temperatura do líquido de
arrefecimento do motor ............94
Temperatura exterior ...................82
Terceira luz de travagem ...........185
Tomada de força ........................167
Tomadas ...................................... 83
Trancagem das portas.................. 22
Trancagem eléctrica das portas ...26
Trancar automaticamente as portas .................................. 22, 26
Trancar manualmente as portas ..22
Travão de mão .......................... 148
Travão de mão retráctil............... 148
Travão de mão - ver Travão de estacionamento .......................148
Travões .............................. 147, 175
Triângulo de pré-sinalização ........76
U
Utilização deste manual ................3
V Velocímetro ................................. 84
Ventilação ................................... 113
Verificações do veículo ..............171
Vidros ........................................... 37
Vidros traseiros ............................ 38
Visor da caixa de velocidades ..
.......................................... 88, 143
Visor de assistência...................... 92
Visor de informação tripla ............98