ECU OPEL MOVANO_B 2016 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2016Pages: 247, PDF Size: 5.65 MB
Page 5 of 247

Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să notaţi datele
autovehiculului dumneavoastră pe
pagina precedentă pentru accesarea
mai uşoară a acestora în viitor.
Aceste informaţii sunt disponibile în capitolele „Service şi întreţinere” şi
„Date tehnice”, precum şi pe plăcuţa
de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost creat ca o combinaţie de tehnologii
avansate, siguranţă, grijă faţă de mediu şi economicitate.
Acest Manual de utilizare vă asigură
toate informaţiile necesare pentru a
vă permite să conduceţi autovehiculul
în siguranţă şi eficient.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta
din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
legile şi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriţi. Aceste legi potconţine informaţii diferite de cele
prezentate în acest Manual de
utilizare.
Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaţi unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
specifice Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în autovehicul.
Utilizarea prezentuluimanual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Este posibil ca anumite descrieri, inclusiv cele pentru afişaj şi
funcţiile de meniu, să nu fie
aplicabile pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită varianteide model, specificaţiilor din ţara
respectivă, echipamentelor
speciale sau accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
stânga. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
dreapta este similară.
● Manualul de utilizare foloseşte denumirile de uzină ale
motoarelor. Denumirile
comerciale aferente se regăsesc
în capitolul „Date tehnice”.
● Indicaţiile legate de direcţie din descrieri, de exemplu la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în
spate, sunt relative la sensul de
deplasare.
Page 10 of 247

8Pe scurtÎnălţimea scaunului
Deplasarea manetei
în sus:scaun mai susîn jos:scaun mai jos
Poziţia scaunelor 3 41, Reglarea
scaunelor 3 42.
Reglarea tetierelor
Apăsaţi butonul de deblocare, reglaţi
pe înălţime, apoi fixaţi în poziţie.
Tetierele 3 40.
Centura de siguranţă
Trageţi centura de siguranţă din
retractor şi fixaţi-o în cataramă.
Centura de siguranţă trebuie să nu fie răsucită şi să fie aşezată ferm pe
lângă corp. Spătarul nu trebuie să fie înclinat excesiv spre înapoi
(maximum aprox. 25°).
Pentru a decupla centura de
siguranţă, apăsaţi butonul roşu al
cataramei.
Poziţia scaunelor 3 41, Centurile de
siguranţă 3 49, Sistemul airbag
3 53.
Page 21 of 247

Pe scurt19Pentru a reporni motorul, apăsaţi
pedala de ambreiaj din nou.
Sistemul de oprire-pornire 3 129.Parcare9 Avertisment
● Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
● Trageţi întotdeauna frâna de mână fără a apăsa butonul de
eliberare. Dacă parcaţi pe un
drum înclinat, acţionaţi la
maximum frâna de mână.
Pentru a reduce forţa de
acţionare, apăsaţi simultan şi
pedala de frână.
● Opriţi motorul.
● Dacă autovehiculul se află pe o
suprafaţă orizontală sau pe o
pantă în sus, cuplaţi treapta
întâi de viteze. Pe un drum în
rampă, poziţionaţi roţile din faţă spre partea opusă a bordurii.
Dacă autovehiculul se află pe o pantă în jos, cuplaţi treapta de
viteze marşarier. Poziţionaţi
roţile din faţă spre bordură.
● Închideţi geamurile.
● Răsuciţi cheia de contact în poziţia 0 şi scoateţi cheia. Rotiţi
volanul până când simţiţi că se blochează.
● Blocaţi accesul în autovehicul
apăsând e de pe telecomandă
3 22.
● Activaţi sistemul de alarmă antifurt 3 32.
● Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi
după oprirea motorului 3 168.
Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Cheile, încuietorile 3 20, Parcarea
autovehiculului pentru perioade
îndelungate 3 167.
Page 22 of 247

20Cheile, portierele şi geamurileCheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................20
Cheile ........................................ 20
Cartelă Car Pass .......................20
Telecomanda radio ....................21
Încuietorile portierelor ................22
Încuietorile manuale ale portierelor ................................. 22
Sistemul de închidere centralizată ............................... 22
Încuietorile electrice ale portierelor ................................. 25
Blocarea automată ....................26
Încuietorile de siguranţă pentru copii .......................................... 27
Portierele ..................................... 27
Portieră culisantă .......................27
Portierele din spate ...................30
Securitatea autovehiculului ..........32
Sistemul de blocare antifurt .......32
Sistemul de alarmă antifurt ........32
Sistemul antidemaraj .................34
Oglinzile retrovizoare exterioare ..34
Oglinzile convexe ......................34Reglarea manuală .....................34
Reglarea electrică .....................35
Oglinzile rabatabile ....................35
Oglinzile încălzite ......................35
Oglinzile interioare .......................36
Funcţia manuală anti-orbire ......36
Geamurile .................................... 37
Parbrizul .................................... 37
Geamurile acţionate manual .....37
Geamurile acţionate electric ......37
Geamurile din spate ..................37
Luneta încălzită ......................... 39
Parasolarele .............................. 39
Acoperişul .................................... 39
Panoul de sticlă ......................... 39Cheile, încuietorile
Cheile
Cheile de rezervă
Codul cheii este specificat în cartela Car Pass sau pe o etichetă
detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietorile 3 207.
Cartelă Car Pass
Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un atelier service, datele autovehiculului
sunt necesare pentru executarea
anumitor operaţiuni.
Page 24 of 247

22Cheile, portierele şi geamurileReataşaţi ambele jumătăţi ale
capacului asigurându-vă că s-a fixat
corect.
Reaşezaţi şurubul şi strângeţi-l.
Încuietorile portierelor
Încuietoare de siguranţă antifurt
Pentru prevenirea deschiderii din
exterior a portierelor faţă, deschideţi
portiera şi cuplaţi încuietoarea de
siguranţă antifurt.
Cu ajutorul unei unelte adecvate, rotiţi
comutatorul încuietorii portierei în
poziţia blocată orizontală. Portiera nu
poate fi deschisă din exterior şi poate
fi deschisă numai din interiorul
autovehiculului sau cu ajutorul cheii
manuale.
Pentru decuplare, rotiţi comutatorul în poziţia deblocată.
Încuietorile manuale ale portierelor
Rotiţi cheia în broasca portierei
şoferului. Deschideţi portierele
trăgând de mânere.
Sistemul de închidere
centralizată
Blochează şi deblochează portierele
faţă, portierele culisante laterale şi
portbagajul.
Cu telecomanda cu 3 butoane,
portierele faţă şi portbagajul (şi, în
funcţie de configuraţia
autovehiculului, portierele culisante)
pot fi deblocate şi blocate separat.
Notă
La scurt timp după descuierea prin
intermediul telecomenzii, portierele
sunt încuiate automat dacă nu s-a
deschis nicio portieră.
Page 27 of 247

Cheile, portierele şi geamurile25
Apăsaţi e pentru blocare sau
deblocare.
LED-ul din buton se aprinde atunci
când autovehiculul este blocat.
În funcţie de versiune, dacă
autovehiculul se deplasează cu
portbagajul deschis, portierele din faţă (şi portierele culisante laterale)
pot fi totuşi blocate. Cu aprinderea
activată, menţineţi apăsat e mai mult
de 5 secunde. La închiderea portierelor din spate/hayonului,
acestea se blochează automat.
Blocarea automată la părăsirea
autovehiculului
În funcţie de versiune, butonul e
poate fi folosit şi pentru blocarea
automată a tuturor portierelor şi a
portbagajului la închiderea portierei
faţă şi părăsirea autovehiculului:
Scoateţi cheia din contact, apoi ţineţi
apăsat butonul e mai mult de
5 secunde ; autovehiculul este încuiat
când este închisă portiera din faţă.
Blocarea automată după plecare
3 26.
Avarie în sistemul cu
telecomandă
Deblocarea
Deblocaţi manual portiera faţă rotind
cheia în încuietoare.
Cuplaţi contactul şi apăsaţi butonul
de închidere centralizată e pentru a
deschide toate portierele şi
portbagajul.
Blocarea
Blocaţi manual portiera faţă rotind cheia în încuietoare.Defecţiune la sistemul de
închidere centralizată
Deblocarea
Deblocaţi manual portiera faţă rotind
cheia în încuietoare. Celelalte
portiere pot fi deschise trăgând de
mânerele interioare.
Blocarea
Împingeţi înăuntru butoanele de
blocare ale tuturor portierelor în afară de cel a şoferului. Apoi închideţi
portiera şoferului şi blocaţi-o de la
exterior folosind cheia.
Încuietorile electrice ale portierelor
Combi, BusPentru siguranţă, este posibil ca
şoferul să acţioneze de la distanţă
încuietorile portierelor pasagerilor.
Toate portierele trebuie să fie închise
complet, iar blocarea automată să fie dezactivată 3 26.
Page 28 of 247

26Cheile, portierele şi geamurile
Pentru încuiere, apăsaţi partea I a
comutatorului; lumina de avertizare
din dreptul comutatorului va clipi o
dată şi se va auzi un bip.
Luminile de avertizare din portierele
respective rămân aprinse.
Pentru descuiere, apăsaţi partea 0 a
comutatorului.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni a sistemului,
lumina de avertizare de lângă
comutator rămâne aprinsă şi se va
auzi un semnal sonor.
Verificaţi dacă portierele sunt
descuiate manual (comutatoarele
încuietoarelor interioare ale
portierelor).
Dacă este necesar, apelaţi la un
atelier service autorizat pentru
remedierea defecţiunii.
Blocarea automată
Blocarea automată după plecare
În funcţie de versiune, acest element
de siguranţă poate fi configurat să
blocheze automat toate portierele şi
portbagajul imediat ce autovehiculul
este pus în mişcare.
Activarea
Cu aprinderea activată, menţineţi apăsat butonul pentru închiderea
centralizată e pentru aprox.
5 secunde. Un semnal sonor va
confirma activarea.
LED-ul din buton se aprinde atunci
când autovehiculul este blocat.
Dezactivarea
Cu aprinderea activată, menţineţi apăsat e pentru aprox. 5 secunde. Un
semnal sonor va confirma
dezactivarea.
Page 34 of 247

32Cheile, portierele şi geamurilePortierele din spate pot fi blocate din
interiorul autovehiculului, cu butonul
interior de blocare din interiorul
portierei din dreapta.
Închideţi întotdeauna portiera din
dreapta înaintea celei din stânga.
Combi, Bus La autovehiculele cu volan pe stânga,
portierele spate se deschid din
interiorul autovehiculului prin
tragerea mânerului interior.
La autovehiculele cu volan pe
dreapta, din interiorul autovehiculului,
trageţi mânerul interior al portierei din dreapta şi deschideţi, apoi eliberaţi
portiera din stânga coborând maneta
şi deschizând.
Închideţi întotdeauna portiera din dreapta înaintea celei din stânga.Securitatea
autovehiculului
Sistemul de blocare antifurt9 Avertisment
Nu folosiţi sistemul dacă în
autovehicul se află persoane!
Portierele nu pot fi deblocate din
interior.
Sistemul interblochează încuietorile
portierelor. Toate portierele trebuie să
fie închise, altfel sistemul nu poate fi
activat.
Notă
Sistemul de blocare antifurt nu poate fi activat când luminile de avarie sau
luminile laterale sunt aprinse.
Activarea şi dezactivarea nu sunt posibile de la butonul pentru
închiderea centralizată.
Activarea
Apăsaţi e de două ori într-un interval
de 3 secunde.
Luminile de avarie luminează
intermitent de cinci ori în scopul confirmării.
Dezactivarea Deblocaţi portierele apăsând c de pe
telecomandă.
Sistemul de alarmă antifurt Sistemul de alarmă antifurt
funcţionează în strânsă legătură cu
sistemul de blocare antifurt.
Page 35 of 247

Cheile, portierele şi geamurile33Acesta monitorizează:● portierele, hayonul, capota
● habitaclul
● portbagajul
● contactul
● întreruperea alimentării electrice a alarmei
Activarea Toate portierele şi capota trebuie să
fie închise.
Apăsaţi e pentru a activa sistemul de
alarmă antifurt. Lămpile de avarie
clipesc de două ori pentru a confirma
activarea.
Dacă lămpile de avarie nu clipesc
atunci când sunt activate, înseamnă
că o portieră sau capota nu este
complet închisă.
Notă
Modificările aduse interiorului
autovehiculului, cum ar fi utilizarea
huselor pentru scaune sau
geamurile deschise, pot afecta
funcţionarea sistemului de
monitorizare a habitaclului.
Dezactivarea
Deblocarea autovehiculului sau
decuplarea contactului dezactivează
sistemul de alarmă antifurt. Lămpile
de avarie clipesc o dată pentru a
confirma dezactivarea.
Notă
Dacă alarma a fost declanşată,
deblocarea autovehiculului cu cheia
nu va opri alarma. Pentru a opri
sirena, cuplaţi contactul. Luminile de
avarie nu vor clipi la dezactivare
dacă alarma a fost deconectată.Activarea fără monitorizarea
habitaclului
Opriţi monitorizarea habitaclului
atunci când persoane sau animale
rămân în interiorul autovehiculului,
sau dacă sistemul auxiliar de
încălzire 3 118 a fost setat pentru
pornirea la o oră prestabilită sau
pentru pornirea de la telecomandă.
În funcţie de configuraţia
autovehiculului:
● ţineţi apăsat e sau
● cuplaţi şi decuplaţi contactul de două ori rapid, apoi închideţi
portierele şi activaţi sistemul de
alarmă antifurt
Page 36 of 247

34Cheile, portierele şi geamurileConfirmarea va veni sub forma unui
semnal sonor.
Starea va fi păstrată până la
deblocarea portierelor.
Alarma
Când se declanşează, alarma emite
semnale sonore prin intermediul unui
dispozitiv acustic cu baterie separată; concomitent, luminile de avarie vor
clipi. Numărul şi durata semnalelor de alarmă sunt stabilite prin lege.
În cazul în care este deconectată
bateria sau sursa de alimentare
electrică a autovehiculului, sirena de
alarmă va suna. Dacă bateria
autovehiculului trebuie să fie
deconectată, dezactivaţi mai întâi
sistemul de alarmă antifurt.
Pentru a opri sirena de alarmă (dacă
este declanşată) şi a dezactiva
sistemul de alarmă antifurt,
reconectaţi bateria şi deblocaţi
autovehiculul prin apăsarea butonului
c al telecomenzii (sau prin cuplarea
contactului).Sistemul antidemaraj
Sistemul face parte din contactul de
aprindere şi verifică dacă
autovehiculul poate fi pornit în timpul utilizării cheii.
Sistemul antidemaraj se activează în
mod automat la scoaterea cheii din
contact şi de asemenea atunci când
cheia rămâne în contact şi motorul
este oprit.
Dacă motorul nu poate fi pornit,
decuplaţi contactul şi scoateţi cheia,
aşteptaţi aproximativ 2 secunde şi
apoi repetaţi tentativa de pornire.
Dacă tentativa de pornire rămâne
fără succes, încercaţi să porniţi
motorul folosind cheia de rezervă şi
apelaţi la un atelier service.
Notă
Sistemul antidemaraj nu blochează
portierele. De aceea, după părăsirea
autovehiculului, trebuie să blocaţi
accesul în acesta şi să activaţi
sistemul de alarmă antifurt 3 22,
3 32.Oglinzile retrovizoare
exterioare
Oglinzile convexe
Oglinzile retrovizoare exterioare
convexe includ o zonă asferică şi
reduc unghiurile moarte. Forma
oglinzii face ca obiectele să pară mai
mici, ceea ce afectează capacitatea
de estimare a distanţelor.
Reglarea manuală
Reglaţi oglinzile prin rotirea în direcţianecesară.