TPMS OPEL MOVANO_B 2016 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2016Pages: 247, PDF Size: 5.64 MB
Page 191 of 247

Soins du véhicule189Roues arrière motrices jumeléesPour gonfler le pneu extérieur, la tige
du gonfleur doit passer entre les deux roues.
Système de surveillance dela pression des pneus
Le système de surveillance de la
pression des pneus (TPMS) utilise
une technologie de signaux radio et
de capteurs pour contrôler les pres‐
sions des pneus.Avertissement
Le système de surveillance de la
pression des pneus se contente
d'avertir au sujet de l'état de basse
pression des pneus et ne rem‐
place pas l'entretien régulier des
pneus par le conducteur.
Toutes les roues doivent être équi‐
pées de capteur de pression et les
pneus doivent être gonflés à la pres‐
sion prescrite.
Remarque
Dans les pays où le système de sur‐
veillance de la pression des pneus
constitue une obligation légale, l'uti‐
lisation de roues sans capteurs de
pression invalide l'homologation du
type de véhicule.
Le système TPMS surveille la pres‐
sion d'air des pneus et transmet les
valeurs à un récepteur situé dans le
véhicule.
Tableau de pression des pneus
3 234.
Pressions de pneu affichées
Les pressions des pneus actuelles
peuvent être affichées dans le centre
d'informations du conducteur (DIC)
3 94.
Avec le véhicule à l'arrêt, appuyer sur
la touche de l'extrémité du levier d'es‐suie-glace de manière répétitive jus‐
qu'à l'affichage du menu de pression
des pneus.
Page 192 of 247

190Soins du véhiculeBasse pression des pneus
Une basse pression de pneu détec‐
tée est indiquée par l'éclairage du té‐
moin w 3 91 et un message corres‐
pondant s'affiche dans le DIC.
Si le symbole w s'allume, arrêter dès
que possible et gonfler les pneus se‐ lon la recommandation 3 234.
Après avoir gonflé les pneus, il se
peut que vous deviez rouler un cer‐
tain temps pour mettre à jour les va‐
leurs de pression des pneus dans le
CIC. Pendant tout ce temps, le sym‐
bole w peut s'allumer.
Si le symbole
w s'allume à des tem‐
pératures plus basses et s'éteint
après quelques instants de conduite,
cela peut être un signe que les pneus
atteignent un état de basse pression. Vérifier la pression des quatre pneus.
Si la pression de gonflage doit être
réduite ou augmentée, couper le con‐
tact.
Monter uniquement des roues avec
des capteurs de pression, sans quoi
la pression du pneu ne sera pas affi‐
chée et w clignotera pendant plu‐
sieurs secondes, puis s'allumera en
permanence en même temps que le
témoin A 3 89 ; de plus, un message
correspondant s'affichera sur le DIC.
Les roues de secours ou roues de dé‐
pannage temporaires ne sont pas
équipées de capteurs de pression. Le système de surveillance de la pres‐
sion des pneus (TPMS) n'est pas
fonctionnel pour ces roues. Le sys‐
tème TPMS reste opérationnel pour
les trois autres roues.
Le témoin w et le message corres‐
pondant s'affichent à chaque cycle
d'allumage jusqu'à ce que le pneus
soient gonflées à la bonne pression.Centre d'informations du conducteur
(DIC) 3 94.
Messages du véhicule 3 95.
Crevaison Un pneu crevé ou trop gonflé est in‐
diqué par le témoin w qui s'allume en
même temps que C 3 89 ainsi que
par un message correspondant dans le DIC. Arrêter le véhicule et couper
le moteur.
Pression de pneu 3 234, trousse de
réparation de pneu 3 193, roue de
secours 3 198, changement de roue
3 196.
Importance de la température La pression des pneus dépend de la
température du pneu. Pendant la
conduite, la pression et la tempéra‐
ture des pneus augmentent.
Les valeurs de pression des pneus
indiquées sur l'étiquette des pneus et
le tableau de pression des pneus sont
applicables à des pneus froids, c'est-
à-dire à 20 °C. La pression augmente de près de 10 kPa (0,1 bar) à chaque
augmentation de la température de
Page 193 of 247

Soins du véhicule19110 °C. Cet élément doit être pris en
compte lors de la vérification de
pneus chauds.
La valeur de la pression de gonflage affichée au DIC indique la pression de
gonflage réelle. Un pneu refroidi indi‐
quera une valeur réduite, ce qui ne
doit pas nécessairement être inter‐
prété comme le signe d'une fuite d'air.
Fonction de réapprentissage
Une fois les roues changées, le sys‐
tème TPMS doit être recalculé.
Avec le véhicule à l'arrêt, sélectionner le menu de pression des pneus dans
le DIC, en appuyant sur la touche de
l'extrémité de la manette d'essuie-
glace. Maintenir le bouton enfoncé
pendant 5 secondes environ pour lan‐ cer le nouveau calcul. Un message
correspondant s'affiche dans le DIC.
Une conduite de plusieurs minutes
au-dessus de 40 km/h peut être né‐
cessaire pour finaliser le processus de réapprentissage. Le système ne
peut fournir que des informations li‐
mitées durant cette période.
En cas de problème pendant le pro‐
cessus de réapprentissage, le témoin
w reste allumé et un message d'aver‐
tissement s'affiche sur le DIC.
Centre d'informations du conducteur
(DIC) 3 94.
Messages du véhicule 3 95.
Remarques générales
L'utilisation de chaînes à neige ou de
kits de réparation de pneu du type li‐
quide disponibles dans le commerce
peut entraver le fonctionnement du
système. Des kits de réparation des
pneus approuvés par l'usine peuvent
être utilisés.
Kit de réparation des pneus 3 193,
Chaînes à neige 3 192.Un équipement radio haute puis‐
sance externe peut interrompre le système TPMS.
À chaque remplacement des pneus, les capteurs du système TPMS doi‐
vent être démontés et faire l'objet d'un
entretien par un atelier.
Profondeur de sculptures
Contrôler régulièrement la profon‐
deur des sculptures.
Pour des raisons de sécurité, les
pneus doivent être remplacés à partir d'une profondeur de 2-3 mm (4 mmpour les pneus d'hiver).
Pour des raisons de sécurité, il est re‐
commandé de ne pas dépasser un
écart de plus de 2 mm entre les pro‐ fondeurs de sculpture de pneu d'un
même essieu.