ABS OPEL MOVANO_B 2017.5 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2017.5Pages: 275, PDF-Größe: 6.22 MB
Page 13 of 275
Kurz und bündig111Starre Belüftungsdüsen .....134
2 Leuchtweitenregulierung ....112
Ultraschall-Einparkhilfe .......171
Traktionskontrolle ............... 163
Elektronisches Stabilitäts‐
programm ........................... 165
3 Seitliche Belüftungsdüsen ..133
4 Lichtschalter ....................... 110
Blinker ................................ 114
Fernlicht und Abblendlicht, Lichthupe ........................... 111
Standlichter ......................... 110
Automatisches Fahrlicht ..... 110
Beleuchtung beim
Aussteigen ......................... 117
Nebelleuchten ....................114
Nebelschlussleuchte ..........114
Fernlichtassistent ................111
5 Instrumente .......................... 92
Getriebe-Display ...................95Driver Information Center .... 104
Bordcomputer .....................107
6 Hupe .................................... 86
Fahrer-Airbag ....................... 62
7 Funkfernbedienung am
Lenkrad ................................. 86
Geschwindigkeitsregler ......167
8 Scheibenwischer,
Scheibenwaschanlage ..........87
Bordcomputer .....................107
9 Parkmünzenablage ..............74
10 Zubehörsteckdose, USB-
Anschluss .............................. 90
11 Mittlere Belüftungsdüsen ...133
12 Ablagefach ............................ 74
13 Info-Display ......................... 104
14 Beifahrer-Airbag ....................62
15 Ablagefach ........................... 74
16 Handschuhfach ....................75
17 Sicherheitsgurt anlegen ........98
Abschaltung Beifahrer- Airbag .................................... 63
18 Getränkehalter .....................7519Klimatisierungssysteme .....119
Elektronische Klimatisie‐
rungsautomatik ...................121
20 Zigarettenanzünder ..............91
Zubehörsteckdose ...............90
21 Schalthebel,
Schaltgetriebe .....................156
Automatisiertes
Schaltgetriebe .....................157
22 Geschwindigkeitsregler
und Geschwindigkeitsbe‐
grenzer ............................... 167
Automatisiertes
Schaltgetriebe,
Winter- und Lastprogramm . 159
Leerlaufdrehzahlregelung ...141
Stopp-Start-Automatik ......... 141
ECO-Modus ........................ 138
23 Zündschloss mit
Lenkradsperre ....................139
24 Bedienelemente an der
Lenksäule ............................. 86
25 Lenkradeinstellung ...............86
Page 20 of 275
18Kurz und bündigZum erneuten Starten des Motors bei
Wählhebel in Neutralstellung das
Kupplungspedal treten.
Automatisiertes Schaltgetriebe
Bei Stillstand des Fahrzeugs lässt
sich unter bestimmten Bedingungen
folgendermaßen ein Autostopp akti‐
vieren:
● Wählhebel in Position N (oder
A/M )
● Bremspedal fest drücken
● Nicht beschleunigen
Zum erneuten Starten des Motors bei
Wählhebel in Position N (oder A/M)
und gelöster Parkbremse das Brems‐
pedal lösen.
Stopp-Start-Automatik 3 141.Abstellen9 Warnung
● Fahrzeug nicht auf leicht
entzündbaren Oberflächen
abstellen. Die hohe Tempera‐
tur des Abgassystems könnte
zu einem Entzünden der Ober‐
fläche führen.
● Parkbremse immer anziehen, ohne den Entriegelungsknopf
zu betätigen. Im Gefälle oder
an einer Steigung so fest wie
möglich anziehen. Gleichzeitig
Bremspedal betätigen, um die
Betätigungskräfte der Park‐
bremse zu verringern.
● Den Motor ausschalten.
● Wenn sich das Fahrzeug auf ebenem Untergrund oder an
einer Steigung befindet, den
ersten Gang einlegen. An einer
Steigung Vorderräder vom
Bordstein wegdrehen.
Beim Abstellen an Gefällen den
Rückwärtsgang einlegen.
Vorderräder zum Bordstein
hindrehen.
● Die Fenster schließen.
● Den Zündschlüssel aus dem Zündschloss entfernen. Lenk‐rad drehen, bis Lenkradsperre
spürbar einrastet.
● Fahrzeug durch Drücken auf e an
der Fernbedienung verriegeln 3 23.
● Diebstahlwarnanlage aktivieren 3 34.
● Motorkühlgebläse können auch nach Abstellen des Motors laufen3 185.
Achtung
Nach Fahren mit hohen Motor‐
drehzahlen bzw. hoher Motorbe‐
lastung Motor zum Schutz des
Turboladers vor dem Abstellen
Page 21 of 275
Kurz und bündig19kurzzeitig mit niedriger Belastung
bzw. ca. 30 Sekunden im Leerlauf
laufen lassen.
Schlüssel, Verriegelung 3 20, Fahr‐
zeug für längeren Zeitraum abstellen
3 184.
Page 23 of 275
Schlüssel, Türen, Fenster21Bei Inanspruchnahme einer Werk‐
statt werden diese Fahrzeugdaten
zur Durchführung bestimmter Arbei‐
ten benötigt.
Funkfernbedienung
Für die Bedienung von ● Zentralverriegelung
● Diebstahlsicherung
● Diebstahlwarnanlage
Je nach Modell kann das Fahrzeug
mit einer 2-Tasten- oder einer
3-Tasten-Fernbedienung ausgestat‐ tet sein.
Die Fernsteuerung hat eine Reich‐
weite von ca. fünf Metern. Diese kann
durch äußere Einflüsse sinken. Die
Warnblinker bestätigen die Betäti‐
gung.
Sorgfältig behandeln, vor Feuchtig‐
keit und hohen Temperaturen schüt‐
zen und unnötige Betätigungen
vermeiden.
Störung
Ist eine Betätigung der Zentralverrie‐
gelung mit der Fernbedienung nicht
möglich, können folgende Ursachen
vorliegen:
● Die Reichweite ist überschritten.
● Die Batteriespannung ist zu nied‐
rig.
● Häufiges, wiederholtes Betätigen
der Fernbedienung außerhalb
der Reichweite, wonach eine
neuerliche Synchronisierung
durch eine Werkstatt erforderlich
ist.● Überlastung des Zentralverriege‐
lungssystems durch häufige
Betätigung in kurzen Abständen;
daher Unterbrechung der Strom‐
versorgung für kurze Zeit.
● Überlagerung der Funkwellen durch externe Funkanlagen mit
höherer Leistung.
Entriegeln 3 23.
Batterie der Fernbedienung
wechseln
Die Batterie wechseln, sobald sich
die Reichweite verringert.
Batterien gehören nicht in den Haus‐
müll. Sie müssen über entspre‐
chende Sammelstellen recycelt
werden.
Page 26 of 275
24Schlüssel, Türen, FensterEntriegelung mit der 3-Tasten-
Fernbedienung
Je nach Fahrzeugkonfiguration
● c drücken: Die Vordertüren und
die seitlichen Schiebetüren sind
entriegelt.
Taste c nochmals drücken: Der
Laderaum wird ebenfalls entrie‐
gelt.
● c drücken: Die Vordertüren
werden entriegelt.
Taste c nochmals drücken:
Schiebetüren und Laderaum
werden ebenfalls entriegelt.
● c drücken: Alle Türen und der
Laderaum sind entriegelt.
Verriegelung des Fahrzeugs Alle Türen und den Laderaum schlie‐
ßen. Bei nicht richtig geschlossenen
Türen funktioniert die Zentralverrie‐
gelung nicht.
Verriegelung mit der 2-Tasten-
Fernbedienung
e drücken: Alle Türen und der Lade‐
raum sind verriegelt.
Verriegelung mit der 3-Tasten-
Fernbedienung
e drücken: Alle Türen und der Lade‐
raum sind verriegelt.
Hinweis
Eine eventuell in der Ausstattung
enthaltene Alarmanlage für den
Fahrgastraum 3 34 wird ausge‐
schaltet, indem e gedrückt und
gehalten wird (Bestätigung durch ein akustisches Signal).
Ist dies unabsichtlich erfolgt, die
Türen wieder entriegeln und e kurz
drücken, um das Fahrzeug zu verrie‐ geln.
Page 30 of 275
28Schlüssel, Türen, FensterDie Kindersicherung nach unten
drücken. Jetzt lässt sich die Tür von
innen nicht mehr öffnen. Hochziehen,
um sie zu deaktivieren.Türen
SchiebetürDie seitliche Schiebetür mit der Fern‐
steuerung oder dem Schlüssel entrie‐ geln (sofern ausgerüstet). Die Tür
durch Ziehen am Griff und Schieben
der Tür nach hinten öffnen.
Die seitliche Schiebetür nur dann
öffnen und schließen, wenn das Fahr‐
zeug stationär und die Parkbremse
betätigt ist (bei einigen Modellen wird ein akustisches Warnton ausgege‐
ben, wenn die seitliche Schiebetür
geöffnet und die Feststellbremse
gelöst ist).Die seitliche Schiebetür kann mit dem
Innenschlossschalter von innen
verriegelt werden.
Vor der Fahrt darauf achten, dass die
Seitentür ganz geschlossen und
sicher eingerastet ist.9 Warnung
Beim Betätigen der seitlichen
Schiebetür Vorsicht walten
lassen. Verletzungsgefahr.
Sicherstellen, dass nichts einge‐
klemmt wird und dass sich keine
Personen im Bereich der sich
bewegenden Schiebetür befin‐
den.
Beim Parken auf abschüssiger
Straße können geöffnete Schiebe‐ türen sich durch ihr Eigengewicht
ungewollt bewegen.
Vor Fahrtbeginn Schiebetüren
schließen.
Page 39 of 275
Schlüssel, Türen, Fenster37Außenspiegel
Asphärische Wölbung
Der asphärische Außenspiegel ist
zum Teil konvex gewölbt, was den
toten Winkel verkleinert. Die Form
des Spiegels lässt Gegenstände klei‐ ner erscheinen. Dies beeinflusst das
Abschätzen von Entfernungen.
Manuelles Einstellen
Spiegel durch Schwenken in die
gewünschte Richtung einstellen.
Die unteren Spiegel sind nicht
einstellbar.
Elektrisches Einstellen
Zum Betrieb der elektrisch verstellba‐ ren Außenspiegel die Zündung
einschalten.
Den entsprechenden Außenspiegel
wählen, indem der Regler auf Links
oder Rechts geschaltet wird. Dann
den Regler schwenken, um den Spie‐
gel einzustellen.
Befindet sich der Regler in der Mittel‐ stellung, wurde kein Spiegel ausge‐
wählt.
Die unteren Spiegel sind nicht
einstellbar.
Klappbare Spiegel
Zur Sicherheit von Fußgängern klap‐
pen die Außenspiegel bei Anstoßen
aus ihrer Ausgangslage. Spiegel
durch leichten Druck auf das Spiegel‐
gehäuse wieder einrasten.
Parkstellung Die Außenspiegel lassen sich durch
leichtes Drücken auf die Außenkante
des Gehäuses einklappen, z. B. bei
sehr engen Parklücken.
Page 46 of 275
44Sitze, RückhaltesystemeSitze,
RückhaltesystemeKopfstützen .................................. 44
Vordersitze ................................... 46
Sitzposition ................................ 46
Sitzeinstellung ........................... 47
Armlehne ................................... 51
Heizung ..................................... 51
Rücksitze ..................................... 52
Sicherheitsgurte ........................... 55
Sicherheitsgurt .......................... 55
Dreipunkt-Sicherheitsgurt ..........56
Airbag-System ............................. 59
Front-Airbag .............................. 62
Seiten-Airbag ............................. 63
Airbagabschaltung .....................63
Kinderrückhaltesysteme ..............65
Kindersicherheitssystem ...........65
Befestigungsplätze des Kinder‐ sicherheitssystems ...................67Kopfstützen
Position9 Warnung
Nur mit richtig eingestellter Kopf‐
stütze fahren.
Die Oberkante der Kopfstütze muss
sich auf Höhe des oberen Kopfberei‐
ches befinden. Ist dies bei sehr
großen Personen nicht möglich,
höchste Position einstellen, bei sehr
kleinen Personen tiefste Position.
Einstellung
Nach oben ziehen, um die Kopfstütze höher zu stellen, oder auf den Knopf
drücken und die Kopfstütze absen‐
ken. Sicherstellen, dass die Kopf‐
stütze eingerastet ist.
Page 48 of 275
46Sitze, RückhaltesystemeVordersitze
Sitzposition9 Warnung
Nur mit richtig eingestelltem Sitz
fahren.
9 Gefahr
Mindestens 25 cm vom Lenkrad
entfernt sitzen, um ein sicheres
Auslösen des Airbags zu ermögli‐
chen.
9 Warnung
Sitze niemals während der Fahrt
einstellen. Sie könnten sich
unkontrolliert bewegen.
9 Warnung
Verstauen Sie keine losen Gegen‐
stände unter den Sitzen.
Ablagefach unter dem Sitz, Stau‐
fach 3 76.
● Mit dem Gesäß möglichst weit
hinten an der Rückenlehne
sitzen. Den Abstand zwischen
Sitz und Pedalen so einstellen, dass Ihre Beine beim Durchtre‐
ten der Pedale leicht angewinkelt
sind. Den Beifahrersitz möglichst
weit nach hinten schieben.
● Die Sitzhöhe hoch genug einstel‐
len, dass Sie eine gute Sicht
nach allen Seiten und auf die
Anzeigeinstrumente haben. Der
Abstand zwischen Kopf und
Dachrahmen sollte mindestens
eine Handbreite betragen. Die
Oberschenkel sollten leicht auf
dem Sitz aufliegen, ohne hinein‐
zudrücken.
● Mit den Schultern möglichst weit hinten an der Rückenlehne
sitzen. Die Rückenlehnennei‐
gung so einstellen, dass das
Lenkrad mit leicht angewinkelten
Armen gut erreicht wird. Beim
Drehen des Lenkrads muss der
Kontakt zwischen Rückenlehne
und Schultern erhalten bleiben.
Die Rückenlehnen dürfen nicht
zu weit nach hinten geneigt sein. Wir empfehlen eine maximale
Neigung von ca. 25°.
● Den Sitz und das Lenkrad so einstellen, dass das Handgelenk
oben am Lenkrad aufliegt,
während der Arm vollständig
gestreckt ist und die Schultern an der Sitzlehne anliegen.
Page 56 of 275
54Sitze, Rückhaltesystemebefestigt sind und dass die Verrie‐gelungen vollständig in Eingriff
sind.
Die Hilfe einer Werkstatt in Anspruch
nehmen, wenn sich die Sitze nicht
sicher einrasten lassen.
Bus
Ausbau9 Warnung
Die ausbaubaren Rücksitze sind
schwer! Versuchen Sie nicht, sie
ohne Hilfe herauszunehmen.
Die Hebel unter Verwendung des Werkzeugs aus dem Werkzeugsatz
im Handschuhfach drehen, um den
Sitz zu entriegeln:
1. Die äußere Fixierung lösen.
2. Die innere Fixierung lösen (an der
Sitzbasis).
3. Den Sitz hinten anheben.
4. Den Sitz in Richtung Fahrzeug‐ mitte schieben, um ihn vollständigaus seinen Verankerungspunkten
freizugeben.
Einbau
Hinweis
Vor dem Einbau des Sitzes sicher‐
stellen, dass die Verankerungs‐
punkte sauber sind. Die Veranke‐
rungspunkte müssen frei von
Verschmutzungen und anderenGegenständen sein, die ein sicheres
Einrasten des Sitzes verhindern können.
1. Den Sitz über den Verankerungs‐
punkten positionieren.
2. Den Sitz absenken, bis der hörbar
an den Verankerungspunkten
einrastet.
3. Versuchen, den Sitz nach hinten und vorn bzw. nach links und
rechts zu bewegen, um sicher‐
stellen, dass er sicher eingerastet ist.
Den Einbauvorgang bei Bedarf
wiederholen.
Die Hilfe einer Werkstatt in Anspruch
nehmen, wenn sich der Sitz nicht sicher einrasten lässt.