ESP OPEL MOVANO_B 2017.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2017.5Pages: 279, PDF Size: 6.24 MB
Page 262 of 279
![OPEL MOVANO_B 2017.5 Manual de Instruções (in Portugues) 260Dados técnicosCabina PlataformaTracção às rodas da frentePeso bruto do veículo
[kg]
350035003500
TamanhoL1L2L3Comprimento [mm]503055306180Largura sem espelhos retrovisores [mm]207020702070Larg OPEL MOVANO_B 2017.5 Manual de Instruções (in Portugues) 260Dados técnicosCabina PlataformaTracção às rodas da frentePeso bruto do veículo
[kg]
350035003500
TamanhoL1L2L3Comprimento [mm]503055306180Largura sem espelhos retrovisores [mm]207020702070Larg](/img/37/26723/w960_26723-261.png)
260Dados técnicosCabina PlataformaTracção às rodas da frentePeso bruto do veículo
[kg]
350035003500
TamanhoL1L2L3Comprimento [mm]503055306180Largura sem espelhos retrovisores [mm]207020702070Largura com espelhos retrovisores [mm]247024702470Altura - sem carga (sem antena) [mm]
H1227622702264H2-24632457Distância entre eixos [mm]318236824332Largura de via [mm]
À frente175017501750Atrás173017301730
Page 263 of 279
![OPEL MOVANO_B 2017.5 Manual de Instruções (in Portugues) Dados técnicos261Dimensões do espaço reservado à cargaCarrinhaTracção às rodas da frenteComprimentoL1L2L3Altura do tejadilhoH1H2H2H3H2H3
Peso bruto do veículo
[kg]
2800,
3300,
35002800,
3300,
OPEL MOVANO_B 2017.5 Manual de Instruções (in Portugues) Dados técnicos261Dimensões do espaço reservado à cargaCarrinhaTracção às rodas da frenteComprimentoL1L2L3Altura do tejadilhoH1H2H2H3H2H3
Peso bruto do veículo
[kg]
2800,
3300,
35002800,
3300,](/img/37/26723/w960_26723-262.png)
Dados técnicos261Dimensões do espaço reservado à cargaCarrinhaTracção às rodas da frenteComprimentoL1L2L3Altura do tejadilhoH1H2H2H3H2H3
Peso bruto do veículo
[kg]
2800,
3300,
35002800,
3300,
3500
3300,
3500
350035003500
Altura máxima da abertura da porta traseira [mm]162718201820182018201820Largura da abertura da porta traseira (no piso) [mm]157715771577157715771577Altura máxima da área de carga [mm]170018941894214418942144Largura máxima da área de carga [mm]176517651765176517651765Largura entre cavas das rodas [mm]138013801380138013801380Comprimento máximo do piso de carga [mm]258325833083308337333733Altura da abertura da porta lateral deslizante [mm]158117801780178017801780Largura da abertura da porta lateral deslizante [mm]105010501270127012701270
Page 266 of 279
Atrás
[kPa/bar](psi)M9T2800215/65 R16 OPEL MOVANO_B 2017.5 Manual de Instruções (in Portugues) 264Dados técnicosPressão dos pneusTracção às rodas da frentePressão dos pneus com carga máxima16)17)MotorPeso bruto do veículoPneuÀ frente
[kPa/bar](psi)Atrás
[kPa/bar](psi)M9T2800215/65 R16](/img/37/26723/w960_26723-265.png)
264Dados técnicosPressão dos pneusTracção às rodas da frentePressão dos pneus com carga máxima16)17)MotorPeso bruto do veículoPneuÀ frente
[kPa/bar](psi)Atrás
[kPa/bar](psi)M9T2800215/65 R16 C 109/107R340/3,4 (49)360/3,6 (52)3300215/65 R16 C 109/107R360/3,6 (52)430/4,3 (62)3500225/65 R16 C 112/110R380/3,8 (55)460/4,6 (68)3900225/65 R16 C 112/110R380/3,8 (55)460/4,6 (68)16) A roda sobressalente deve estar na pressão mais elevada da tabela.
17) Ao rebocar um atrelado com um veículo completamente carregado, é necessário aumentar a pressão dos pneus 20 kPa/0,2 bar (3,0
psi) e limitar a velocidade máxima a 100 km/h.Tracção às rodas traseiras, com rodado traseiro simplesPressão dos pneus com carga máxima 17)MotorPeso bruto do veículoPneuÀ frente
[kPa/bar](psi)Atrás
[kPa/bar](psi)M9T3500235/65 R16 C 115/113R360/3,6 (52)450/4,5 (65)17) Ao rebocar um atrelado com um veículo completamente carregado, é necessário aumentar a pressão dos pneus 20 kPa/0,2 bar (3,0
psi) e limitar a velocidade máxima a 100 km/h.
Page 267 of 279
Atrás
[kPa/bar](psi)M9T3500195/ OPEL MOVANO_B 2017.5 Manual de Instruções (in Portugues) Dados técnicos265Tracção às rodas traseiras, com rodado traseiro duploPressão dos pneus com carga máxima17)MotorPeso bruto do veículoPneuÀ frente
[kPa/bar](psi)Atrás
[kPa/bar](psi)M9T3500195/](/img/37/26723/w960_26723-266.png)
Dados técnicos265Tracção às rodas traseiras, com rodado traseiro duploPressão dos pneus com carga máxima17)MotorPeso bruto do veículoPneuÀ frente
[kPa/bar](psi)Atrás
[kPa/bar](psi)M9T3500195/75 R16 C 107/105R420/4,2 (61)420/4,2 (61)4500195/75 R16 C 107/105R420/4,2 (61)420/4,2 (61)17) Ao rebocar um atrelado com um veículo completamente carregado, é necessário aumentar a pressão dos pneus 20 kPa/0,2 bar (3,0
psi) e limitar a velocidade máxima a 100 km/h.
A etiqueta de informação da pressão dos pneus situada na armação da porta do condutor indica o tipo de pneus de origem
e as respectivas pressões. Encher sempre os pneus de acordo com as pressões indicadas na etiqueta.
Etiqueta de informação da pressão dos pneus 3 216.
Designações dos pneus 3 215.
Page 268 of 279

266Informação do clienteInformação do
clienteInformação do cliente ................266
Declaração de Conformidade ..266
Reparação de danos de colisão .................................... 268
Marcas registadas ...................268
Registo de dados do veículo e
privacidade ................................ 268
Gravação de dados de eventos ................................... 268
Identificação por Rádio Frequência (RFID) .................. 269Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo possui sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas à Diretiva 1999/5/CE ou 2014/53/UE. Estes sistemas estão
em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Diretiva 1999/5/CE ou
2014/53/UE. Podem ser obtidas
cópias das Declarações de
Conformidade originais através do
nosso site.
Sistemas de radar
As Declarações de Conformidade
específicas do país para sistemas de
radar são mostradas na página
seguinte:
Page 270 of 279

268Informação do clienteReparação de danos decolisão
Espessura da tinta Devido às técnicas de produção, a
espessura da tinta pode variar entre
50 e 400 µm.
Como tal, uma espessura de tinta
diferente não indica uma reparação
de danos de colisão.
Marcas registadasApple Inc.
Apple CarPlay™ é uma marca da Apple Inc.
App Store ®
e iTunes Store ®
são
marcas registadas da Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
e Siri ®
são marcas
registadas da Apple Inc.Aupeo! GmbH
AUPEO ®
é uma marca registada da
Aupeo! GmbH.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
é uma marca registada da
Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
e DivX Certified ®
são marcas
registadas da DivX, LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
é uma marca registada da
EnGIS Technologies, Inc.Google Inc.
Android™ e Google Play™ Store são
marcas da Google Inc.Stitcher Inc.
Stitcher™ é uma marca comercial da Stitcher, Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
é uma marca registada da
VDA.Registo de dados do
veículo e privacidade
Gravação de dados de eventos
Módulos de armazenamento de
dados no veículo
Um grande número de componentes
electrónicos do seu veículo contém
módulos de armazenamento de
dados que guardam dados técnicos
permanente ou temporariamente
acerca do estado do veículo, eventos e erros. Em geral, esta informação
técnica documenta o estado das
pelas, módulos, sistemas ou o
ambiente:
● Condições de funcionamento dos componentes do sistema
(p.ex. níveis de enchimento).
● Mensagens do estado do veículo
e respectivos componentes
individuais (p.ex. número de
rotações das rodas/velocidade
de rotação, desaceleração,
aceleração lateral).
Page 271 of 279

Informação do cliente269● Disfunções e defeitos emcomponentes do sistema
importantes.
● Reacções do veículo em situações de condução especiais
(p.ex. enchimento de um airbag,
activação do sistema de
regulação de estabilidade).
● Condições ambientais (p.ex. temperatura).
Estes dados são exclusivamente
técnicos e ajudam a identificar e
corrigir erros, assim como a optimizar
as funções do veículo.
Os perfis de deslocação que indicam
as estradas percorridas, não podem
ser criados com estes dados.
Se forem usados serviços (p. ex.
trabalhos de reparação, processos
de serviço, casos de garantia,
garantia de qualidade), os
funcionários da rede de serviço
(incluindo o fabricante) têm a
possibilidade de ler esta informação
técnica a partir dos módulos de
armazenagem dos dados do evento
e erro, aplicando dispositivos de
diagnóstico especiais. Se
necessário, receberá maisinformações nestas oficinas. Depois
de um erro ter sido corrigido, os
dados são apagados do módulo de
armazenamento de erro ou são
substituídos constantemente.
Ao utilizar o veículo, podem ocorrer
situações em que estes dados
técnicos relacionados com outra
informação (relatório de acidente,
danos no veículo, declarações de
testemunhas, etc.), podem ser
associados a uma determinada
pessoa - possivelmente com o apoio
de um especialista.
Funções adicionais acordadas
contratualmente com o cliente (p.ex.
localização do veículo em situações
de emergência) permitem a
transmissão de dados específicos do veículo, a partir do mesmo.Identificação por Rádio
Frequência (RFID)
A tecnologia de RFID é utilizada em alguns veículos para funções tais
como a monitorização da pressão
dos pneus e segurança do sistema de ignição. Também é utilizada em
relação com comodidades tais como
radiotelecomando para trancagem/
destrancagem das portas e arranque, e transmissores no veículo para
abertura e fecho de garagens. A
tecnologia RFID em veículos Opel
não utiliza ou grava informação
pessoal ou ligações a qualquer outro
sistema Opel que contenha
informação pessoal.
Page 272 of 279

270Índice remissivoAAbastecer .................................. 182
Accionamento electrónico dos vidros ........................................ 40
Accionamento manual dos vidros 40
Acessórios e alterações no veículo .................................... 189
Acessórios eléctricos ....................92
Acoplamento de reboque ..........185
AdBlue ........................ 105, 153, 239
Aditivos do óleo de motor ...........239
Airbags e pré-tensores dos cintos ...................................... 101
Ajuste do alcance dos faróis .....117
Ajuste do encosto de cabeça ........8
Ajuste dos bancos ...................7, 47
Ajuste dos espelhos retrovisores ..8
Ajuste do volante .....................9, 88
Ajuste eléctrico ............................ 37
Ajuste manual .............................. 37
Alavanca selectora ....................162
Alternador .................................. 102
Altura da suspensão ...................149
Altura de viagem......................... 149
Anticongelante ............................ 192
Apoio de braços ........................... 51 Aquecedor do líquido de arrefecimento .......................... 131
Aquecimento ................................ 51
Aquecimento auxiliar ..................131Aquecimento do motor turbo ......144
Aquecimento dos assentos ..........51
Arranque ...................................... 17
Arranque e funcionamento .........143
Arrumação .................................... 75
Arrumação do banco corrido traseiro ...................................... 78
Arrumação na parte dianteira do veículo ....................................... 77
Arrumação no painel de instrumentos ............................. 76
Arrumação traseira .......................78
Assistência ................................. 237
Assistência à travagem .............167
Assistência de arranque em subidas ................................... 167
Assistência dos máximos ...107, 115
Autostop ....................... 17, 144, 146
Auxiliar de estacionamento ultra-sónico.............................. 175
Auxílio de arranque ...................230
Avaria ................................ 165, 232
Aviso de desvio de trajetória 104, 179
Aviso do cinto de segurança .....101
B Bagageira .................................... 79
Bagageira de tejadilho .................84
Banco com suspensão .................47
Banco rebatível............................. 77
Page 274 of 279

272Controlo sobre o veículo ...........142
Convexos ..................................... 37
Correntes de neve .....................220
Corte de corrente ....................... 165
D Dados do motor .........................245
Dados do veículo ........................244
Dados específicos do veículo ........3
Dados Técnicos ..................244, 245
Declaração de Conformidade .....266
DEF ............................................ 153
Degrau lateral eléctrico................. 28
Deixar o veículo parado .............195
Depósito de AdBlue ....................263
Depósito de combustível ............263
Desactivação do Airbag ............102
Desativação de airbag .................63
Desembaciamento e descongelação .......................... 15
Designação dos pneus ..............215
Desligar por sobrecarga de rotação do motor ....................145
Destrancar o veículo ...................... 6
Dimensões do veículo ...............254
Direcção ..................................... 142
Dispositivo de acoplamento de reboque ................................... 184
Dispositivo de segurança para crianças .................................... 28Distância ao solo........................149
DPF (filtro de partículas diesel) ..152
E ecoScoring.................................. 110
Ecrã táctil .................................... 108
Eixo traseiro de resvalamento limitado .................................... 171
Encostos de cabeça ....................44
Engrenar numa velocidade superior ................................... 104
Entrada de ar ............................. 140
Espelho retrovisor largo .........39, 42
Espelhos retrovisores .............37, 39
Espelhos retrovisores aquecidos 38
Espelhos retrovisores exteriores ..37
Espelhos retrovisores exteriores aquecidos .................................. 15
Espelhos retrovisores interiores ...39
Espelhos retrovisores rebatíveis . 38
Estacionamento ...................19, 149
Estofos........................................ 236
Etiqueta do airbag ........................59
Execução dos trabalhos ............190
Extintor ......................................... 84
F
Faróis.......................... 114, 115, 200
Faróis de marcha-atrás .............119
Faróis de nevoeiro ....107, 114,
118, 203Faróis na condução noestrangeiro ............................. 117
Faróis traseiros de nevoeiro 114, 119
Fecho de segurança anti-roubo ...22
Ferramentas .............................. 214
Ferramentas do veículo ..............214
Filtro de partículas ......................152
Filtro de partículas diesel ........... 152
Filtro de pólen ............................ 140
Filtro diesel ................................ 198
Fluido de escape diesel ..............153
Fluidos e lubrificantes recomendados ........................ 244
Função manual de antiencandeamento .................39
Função Tracção Melhorada ......
................................ 168, 169, 171
Funcionamento normal do ar condicionado .......................... 140
Furo .................................... 221, 224
Fusíveis ..................................... 209
G Gancho das tampas dos cubos ..214
Gases de escape .......................152
Gasóleo ...................................... 181
Graduações da viscosidade do óleo de motor .......................... 239
Gravação de dados de eventos. 268
Grelha da antepara do habitáculo 83
Page 279 of 279

www.opel.comCopyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.As informações incluídas nesta publicação são válidas a partir da data abaixo indicada. A Adam Opel AG reserva-se o direito de realizar alterações às especificações técnicas, às características e ao design dos veículos abrangidos pelas informações da presente publicação, tal como à própria publicação.
Edição: Fevereiro 2017, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.Impresso em papel branqueado sem cloro.
*ID-OMVBOLSE1702-PT*
ID-OMVBOLSE1702-pt