oil OPEL MOVANO_B 2018.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2018.5Pages: 281, PDF Size: 6.49 MB
Page 74 of 281

72Scaunele, sistemele de siguranţăCrew van - scaunele din spateClasa de gabarit şi de vârstăScaunele din rândul al doileaLateralCentralGrupa 0: până la 10 kg
Grupa 0+: până la 13 kgUXGrupa I: 9 la 18 kgUXGrupa II: 15 la 25 kg
Grupa III: 22 la 36 kgUX
Combi - scaunele din spate
Clasa de gabarit şi de vârstăScaunele din rândul al doileaScaunele din rândul al treileaPartea şoferului
locul lateral
Scaun central
Partea pasagerului
locul lateralGrupa 0: până la 10 kg
Grupa 0+: până la 13 kgU 3)
,
Deplasaţi scaunul din faţă cât mai departe posibil pentru a monta un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, apoi
deplasaţi scaunul din faţă înapoi, conform instrucţiunilor scaunului pentru copii.
4) Scaun pentru copii orientat cu faţa la sensul de mers; poziţionaţi spătarul scaunului pentru copii în contact cu spătarul scaunului
autovehiculului. Reglaţi înălţimea tetierei sau demontaţi-o, dacă este necesar; nu împingeţi scaunul în faţa copilului mai mult de
jumătatea cursei şi nu înclinaţi spătarul scaunului cu mai mult de 25°.
Page 75 of 281

Scaunele, sistemele de siguranţă73Autobuz - scaunele din spateClasa de gabarit şi de vârstăScaunele spateGrupa 0: până la 10 kg
Grupa 0+: până la 13 kgXGrupa I: 9 la 18 kgXGrupa II: 15 la 25 kg
Grupa III: 22 la 36 kgX
Crew cab - scaunele din spate
Clasa de gabarit şi de vârstăScaunele din rândul al doileaLateralCentralGrupa 0: până la 10 kg
Grupa 0+: până la 13 kgUXGrupa I: 9 la 18 kgUXGrupa II: 15 la 25 kg
Grupa III: 22 la 36 kgUXU:adecvat pentru scaune pentru copii, din categoria universal, utilizate pentru această grupă de gabarit şi de vârstă,
împreună cu centuri de siguranţă cu fixare în trei puncte.UF:adecvat pentru scaune pentru copii orientate cu faţa şa direcţia de deplasare, din categoria universal, utilizate pentru
această grupă de gabarit şi de vârstă, împreună cu centuri de siguranţă cu fixare în trei puncte.
Page 76 of 281

74Scaunele, sistemele de siguranţă<:adecvat pentru scaunul pentru copii ISOFIX cu suporturi de fixare şi puncte de ancorare, dacă acestea au fostprevăzute. La montarea unui sistem ISOFIX pentru ancorarea scaunului pentru copii, este permisă utilizarea doar a sistemelor avizate pentru autovehiculul respectiv. Consultaţi „ Opţiuni permise pentru instalarea unui scaun pentru
copii ISOFIX ”.X:poziţia scaunului nu este adecvată pentru copii din această grupă de gabarit şi de vârstă.
Opţiuni admise pentru montarea unui sistem ISOFIX de reţinere pentru copii
Combi
Grupă de gabaritGrupa de
mărimeDispozitivul de
ancorareScaunele
faţăScaunele din rândul al doileaScaunele
din rândul al
treileaPartea
şoferului
locul lateral
Scaun
central
Partea
pasagerului
locul lateralGrupa 0: până la
10 kgEISO/R1XILXXXGrupa 0+: până la
13 kgEISO/R1XILXXXDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXGrupa I: 9 la 18 kgDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXBISO/F2XIL, IUFIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFIL, IUFXX
Page 98 of 281

96Instrumentele şi comenzileLampa de control ú 3 105 se
aprinde dacă nivelul în rezervor este redus. Completaţi cu AdBlue cât mai
curând posibil pentru a evita
împiedicarea pornirii motorului.
AdBlue 3 152.
Indicatorul de temperatură a agentului de răcire motor
Afişează temperatura lichidului de
răcire.
partea stângă:nu s-a atins încă
temperatura de
funcţionare a
motoruluizona centrală:temperatură de
funcţionare
normalăpartea dreaptă:temperatură prea
mare
Lampa de control W se aprinde dacă
temperatura este prea ridicată 3 103,
3 105.
Atenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Din motive fizice, indicatorul de
temperatură a lichidului de răcire a
motorului arată temperatura lichidului
numai dacă nivelul acestuia este
adecvat.
Monitorizarea nivelului
uleiului de motor
Nivelului uleiului de motor este corect
doar dacă autovehiculul este parcat pe o suprafaţă orizontală, cu motorulrece.
Dacă nivelul uleiului de motor este
corect, la cuplarea contactului OIL
LEVEL CORRECT (NIVEL ULEI CORECT) va apărea scurt în Centrul
de informaţii pentru şofer.
Dacă nivelul uleiului de motor este
peste cel minim, apăsaţi butonul
computerului de bord din capătul
manetei ştergătoarelor în decurs de
30 secunde de la cuplarea
contactului. Mesajul OIL LEVEL
(NIVEL ULEI) se afişează în
combinaţie cu pătratele care indică
nivelul de ulei.
Concomitent cu scăderea nivelului
uleiului, pătratele vor dispărea fiind
înlocuite cu liniuţe.▢▢▢▢▢▢:nivel maxim▢▢▢- - -:nivel mediu- - - - - -:nivel minim
Page 99 of 281

Instrumentele şi comenzile97Dacă se ajunge la nivelul minim TOP-
UP OIL LEVEL (COMPLETARE
NIVEL ULEI) se afişează în
combinaţie cu lampa de control j
după cuplarea contactului, timp de 30 de secunde. Verificaţi şi completaţi
uleiul de motor 3 192.
Pentru a ieşi din afişajul de
monitorizare a nivelului de ulei,
apăsaţi orice buton al computerului
de bord.
Computerul de bord 3 111.
Afişajul de service
Când contactul este cuplat, distanţa
rămasă de parcurs până la următorul
service scadent poate fi afişată scurt
în Centrul de informaţii pentru şofer.
Pe baza condiţiilor de mers, intervalul
indicat pentru revizie poate varia
considerabil.
Când distanţa rămasă până la
următoarea revizie este mai mică de
3000 km sau două luni, SERVICE IN
(VERIFICARE TEHNICĂ ÎN) apare în
Centrul de informaţii pentru şofer.Când distanţa ajunge la 0 km sau a
sosit data următoarei revizii, lămpile
de control o şi j se aprind în blocul
instrumentelor de bord şi pe Centrul
de informaţii pentru şofer apare
SERVICE DUE (VERIFICARE
TEHNICĂ OBLIGATORIE) .
Autovehiculul necesită revizie.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă.
Resetarea afişajului de revizie
După service, afişajul de service trebuie resetat: dacă este disponibil,selectaţi afişajul distanţă înainte de
service din Centrul de informaţii
pentru şofer, apoi menţineţi apăsat
butonul de la capătul manetei
ştergătorului timp de aprox.
zece secunde până când distanţa
înainte de service este afişată
continuu.
Computerul de bord 3 111.
Centru de informaţii pentru şofer
3 108.
Informaţiile de service 3 238.Afişajul transmisiei
Modul sau treapta de viteză selectată
a transmisiei semiautomate este
prezentat în afişajul transmisiei.
R:marşarierN:poziţia neutrăA:modul automatkg:mod de încărcareV:mod de iarnăT:pedala de frână apăsatăW:unitatea electronică de control a
transmisiei
Transmisia manuală secvenţială
3 161.
Page 111 of 281

Instrumentele şi comenzile109sistemului Infotainment, al
comenzilor de pe coloana de direcţie
şi al sistemului de recunoaştere
vocală (dacă este disponibil) sau prin
intermediul afişajului tactil.
Funcţionarea de la ecranul tactil
Realizaţi selecţiile adecvate din
meniurile şi opţiunile disponibile
atingând cu degetul ecranul afişajului.
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi manualul sistemului
Infotainment.Mesajele
autovehiculului
Mesajele apar pe Centrul de
informaţii pentru şofer, împreună cu
lampa de control j sau C.
Mesaje de informareMesaje de informareBATTERY MODE: ECONOMY
(MOD BATERIE: ECONOMIC)ESP OFF (ESP DEZACTIVAT)AUTO LIGHTS DEACTIVATED
(LUMINI AUTOMATE
DEZACTIVATE)OIL LEVEL CORRECT (NIVEL ULEI CORECT)AEBS ACTIVAEBS DEZACTIVATMesaje de defecţiuni
Afişate în combinaţie cu iluminarea
lămpii de control j. Conduceţi cu
grijă şi apelaţi la un atelier service
autorizat pentru asistenţă.
Pentru a şterge un mesaj de
defecţiuni, apăsaţi butonul de la
capătul manetei ştergătoarelor. După
câteva secunde, este posibil ca
mesajul să dispară automat iar lampa
j să rămână aprinsă. Defecţiunea
va fi apoi memorată în sistemul
de bord.Mesaje de defecţiuniCHECK ESP (VERIFICARE ESP)CHECK FUEL FILTER
(VERIFICARE FILTRU
COMBUSTIBIL)CHECK GEARBOX (VERIFICARE
CUTIE DE VITEZE)CHECK AUTO LIGHTS
(VERIFICARE LUMINI
AUTOMATE)