infotainment OPEL MOVANO_B 2018.5 Uporabniški priročnik
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2018.5Pages: 273, PDF Size: 6.44 MB
Page 87 of 273

Instrumenti in upravni elementi85Hupa
Pritisnite j.
Hupa deluje vedno ne glede na
položaj ključa v kontaktni ključavnici.
Upravna stikala na volanu
Infotainment sistem lahko upravljate
tudi s stikali na volanu.
Nadaljnje informacije v navodilih za
uporabo Infotainment sistema.
Brisalci in naprava za pranje
vetrobranskega stekla
Brisalci vetrobranskega stekla0:izklopP /
AUTO:intervalno ali
samodejno brisanje s
senzorjem za dež1:počasno zvezno
brisanje2:hitro zvezno brisanje
Ne uporabljajte brisalcev pri
poledenelem vetrobranskem steklu.
V avtopralnici jih izklopite.
Opomba
Med vožnjo se hitrost brisalcev
samodejno zmanjša, ko vozilo
miruje. Takoj ko se vozilo začne
premikati, se brisanje povrne na
izbrano hitrost, razen če ste
premaknili ročico.
Nastavljiv zamik intervalnega
brisanjaP / AUTO:intervalno brisanje
Zasukajte nastavitveno kolesce, da
nastavite zamik med brisanji:
daljši zamik:zasukajte kolesce
navzdolkrajši zamik:zasukajte kolesce
navzgor
Page 89 of 273

Instrumenti in upravni elementi87Potegnite stikalo. Tekočina za pranje
poškropi vetrobransko steklo.na kratko:brisalci obrišejo steklo
enkratdalj časa:brisalci nekajkrat
obrišejo steklo
Zunanja temperatura
Padec temperature je prikazan takoj,
povišanje pa z zakasnitvijo.
Če pade zunanja temperatura pod
3 °C, utripa °C na informacijskem
prikazovalniku kot opozorilo o
morebitni poledici. Utripa, dokler se temperatura ne dvigne nad 3 °C.
9 Opozorilo
Tudi pri prikazu nekaj stopinj nad
0 °C utegne biti nevarnost
poledice.
Ura
Odvisno od vozila sta na
informacijskem prikazovalniku
3 104 ali voznikovem informacijskem
zaslonu 3 103 lahko prikazana ura
in/ali datum.
Nastavitev ure in datuma na
informacijskem prikazovalniku
Ure in minute nastavite s pritiskanjem ustreznih tipk ob zaslonu ali prek
upravnih stikal Infotainment sistema.
Nadaljnje informacije v navodilih za
uporabo Infotainment sistema.
Nastavitev ure na voznikovem
informacijskem zaslonu
Za prikaz funkcije ure večkrat
pritisnite gumb na koncu stikala
brisalcev. Ko ura utripa (po pribl.
2 sekundah):
● Pridržite spodnji gumb.
● Ure utripajo.
● Z zgornjim gumbom spremenite uro.
Page 91 of 273

Instrumenti in upravni elementi89Priključek USB
Na enoti Infotainment (ali na
instrumentni plošči) je priključek USB
M za priključitev zunanjih zvočnih
virov in za polnjenje naprav.
Opomba
Vtičnice morajo biti vedno čiste in
suhe.
Priključek AUX, reža za SD-kartico -
glejte navodila za uporabo
Infotainment sistema.
Vžigalnik
Vžigalnik pritisnite navznoter.
Vžigalnik se samodejno izklopi in
izskoči iz ležišča, ko je spirala
razžarjena. Vžigalnik izvlecite.
Pepelniki
Svarilo
Namenjen je le za otresanje
pepela, nikakor ne za goreče ali
tleče odpadke.
Prenosni pepelnik
Pepelnik lahko uporabite na večih
mestih v vozilu. Za uporabo odprite
pokrov.
Page 106 of 273

104Instrumenti in upravni elementi● nadzor nivoja motornega olja3 92
● prikazovalnik servisnih intervalov
3 93
● opozorila in obvestila o vozilu 3 104
● potovalni računalnik 3 106
● Aktivno zaviranje v sili 3 166
Prikazi nekaterih funkcij so med
vožnjo drugačni kot med mirovanjem
vozila. Nekatere funkcije so na voljo
le med vožnjo.
Informacijski prikazovalnik Osrednji prikazovalnik Infotainment
sistema prikazuje uro (in / ali zunanjo
temperaturo, odvisno od različice) in
informacije o Infotainment sistemu.
Infotainment sistem vključite s
pritiskom na X. Sistem se lahko
samodejno vklopi tudi pri vključitvi
kontakta.
Pri nekaterih sistemih je Infotainment
sistem mogoče upravljati s tipkami in
vrtljivimi gumbi na nadzorni plošči
Infotainment sistema, z upravnimistikali na volanu, glasovnim
vodenjem (če je na voljo) ali prek
zaslona na dotik.
Delovanje zaslona na dotik
V razpoložljivih menijih in možnostih
opravite ustrezno izbiro, tako da se s
prstom dotaknete zaslona na dotik.
Za več informacij, glejte navodila
Infotainment sistema.Opozorila in obvestila o
vozilu
Na voznikovem informacijskem
zaslonu se prikažejo ustrezna
sporočila, poleg tega pa zasveti
kontrolna lučka j ali C.
Informacijska obvestilaInformacijska obvestilaBATTERY MODE: ECONOMY
(NAČIN DELOVANJA
AKUMULATORJA: EKONOMIČNI)ESP OFF (ESP IZKLJUČEN)AUTO LIGHTS DEACTIVATED
(SAMODEJNE LUČI IZKLJUČENE)OIL LEVEL CORRECT (NIVO OLJA
PRAVILEN)AEBS ACTIVE (AEBS VKLOPLJEN)AEBS DEACTIVATED (AEBS
IZKLOPLJEN)
Page 110 of 273

108Instrumenti in upravni elementiPotovalni računalnik se samodejno
ponastavi, ko je presežena
maksimalna vrednost kateregakoli
parametra.
Učinkovitost porabe goriva
(ecoScoring)
Odvisno od opreme vozila je na
informacijskem zaslonu prikazana
stopnja učinkovitost porabe goriva z
vrednostmi od 0 do 100, ki je odvisna od vašega sloga vožnje.
Višja vrednost pomeni boljši
učinkovitost porabe goriva.
Na zaslonu so prikazani tudi nasveti
za zmanjšanje porabe goriva. V
sistemskem pomnilniku je mogoče
shraniti poti, kar omogoča primerjavo
učinkovitosti. Za nadaljnje informacije
glejte navodila za uporabo
Infotainment sistema.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 104.
Podatki o vožnji Ko je motor izklopljen, se lahko na
informacijskem prikazovalniku
prikažejo podatki o zadnji vožnji.Prikažejo se naslednje informacije:
● povprečna poraba goriva
● števec dnevno prevoženih kilometrov
● prihranek goriva v km
Za nadaljnje informacije glejte
navodila za uporabo Infotainment
sistema.
Prekinitev napajanja z električnim
tokom
Po prekinitvi napajanja s tokom ali pri
prenizki napetosti akumulatorja vozila se shranjene vrednosti potovalnega
računalnika izbrišejo.Tahograf
Rokovanje s tahografom je opisano v
priloženih navodilih za uporabo.
Bodite pozorni na predpise pri
uporabi.
V primeru napake na instrumentni
plošči zasveti kontrolna lučka &.
Poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici.
Page 114 of 273

112OsvetlitevVklop
Stikalo zunanjih luči preklopite na
AUTO , nato pa povlecite ročico, da
vklopite pomočnika za dolge luči.
Če je vklopljen pomočnik, sveti
kontrolna lučka í na armaturni
plošči, modra kontrolna lučka 7
3 102 pa sveti, kadar so vklopljene
dolge luči.
Kontrolna lučka í 3 102.
Opomba
Uporaba sistema voznika ne
odvezuje polne odgovornosti za
delovanje vozila.
Izklop
Znova povlecite ročico. Kontrolnalučka í ugasne.
Pomočnik za dolge luči se izklopi tudi,
če stikalo zunanjih luči preklopite iz
položaja AUTO.
Opomba
Pri nekaterih različicah je ta sistem
mogoče deaktivirati tudi z
Infotainment sistemom. Za nadaljnje informacije glejte navodila za
uporabo Infotainment sistema.
Splošne informacije
Na delovanje sistema lahko vplivajo
naslednji dejavniki:
● Ekstremne vremenske razmere, kot so močan dež, megla in
sneženje.
● Sprednjo kamero ali vetrobransko steklo ovira npr.
prenosni navigacijski sistem.
● Sistem ne zazna luči nasproti in spredaj vozečih se vozil.● Žarometi se ne prilagajajo naustrezen način.
● Različne odsevne površine lahko
prav tako motijo sistem pri
zaznavanju drugih vozil.
Svetlobni blisk Vključitev svetlobnega bliska:
povlecite ročico proti volanu.
Page 144 of 273

142Vožnja in rokovanjeMotor lahko znova zaženete tudi
tako, da prestavite v vzvratno
prestavo ali pritisnete stopalko za
plin.
Po ponovnem zagonu motorja,
zelena kontrolna lučka Ï v
instrumentni plošči ugasne. Če
nekateri pogoji niso izpolnjeni, do
ponovnega zagona ne bo prišlo.
Zagon s kontaktnim ključem.
Zagon motorja 3 138.
Bus
Med samodejno zaustavitvijo se
motor samodejno ponovno zažene,
če pritisnete stikalo električno
pomičnih drsnih vrat na instrumentni
plošči.
Drsna vrata 3 30.
Ponovni zagon motorja v stop-start sistemu
Če se med trajanjem funkcije
Autostop zgodi ena od naslednjih
stvari, bo morda stop-start sistem
samodejno zagnal motor. Pri
samodejnem ponovnem zagonu
motorja kontrolna lučka Ï v
instrumentni plošči utripa zeleno.● akumulator vozila ni več dovolj poln
● temperatura okolice je prenizka
● vklopi se funkcija odmrzovanja stekel
● vakuum v zavornem sistemu ni več ustrezen
● če večkrat zapored pritisnete zavorno stopalko
● vozilo se začne premikati
Samodejni ponovni zagon motorja ni
mogoč, če so odprta katera koli vrata
ali pokrov motorja.
Če je na notranjo vtičnico priključena
električna naprava, npr. prenosni CD
predvajalnik, lahko med ponovnim
zagonom motorja opazimo hipen
padec moči.
Če je Infotainment sistem vključen, se lahko zvok med ponovnim zagonom
zniža ali prekine.
Napaka Če kontrolna lučka Ï sveti rumeno ali
če zasveti lučka LED v gumbu za
izklop Î, ne da bi jo pritisnili, da bi
izklopili sistem, potem je sistem stop-start okvarjen 3 102. Ob tem se na
voznikovem informacijskem zaslonu
prikaže še ustrezno sporočilo 3 103.
Poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici.
Zvočna opozorila 3 105.
Parkiranje9 Opozorilo
● Ne parkirajte vozila na vnetljivih
tleh. Visoka temperatura
izpušnega sistema lahko
vname tla.
● Vedno zategnite ročno zavoro brez pritiskanja sprostitvenega
gumba. Na klancu jo zategnite
trdno, kolikor je mogoče.
Istočasno pritisnite zavorni
pedal, da zmanjšate delovno
silo ročne zavore.
● Izklopite motor.
● Če je vozilo na ravni površini ali
obrnjeno v klanec, vklopite prvo
prestavo. Na klancu navzgor
obrnite kolesa proti cestišču.
Page 174 of 273

172Vožnja in rokovanjeSlika prikaza poti vozila (1)
Pri nekaterih različicah je prikaz poti
(1) vozila na informacijskem
prikazovalniku modre barve.
Prikazuje pot vozila glede na položaj
volana.
Slika prikaza fiksne poti vozila (2)
Prikaz ravne poti (2) kaže pot vozila,
če so kolesa usmerjena naravnost.
Vodilne črte (3, 4, 5) se prikažejo
skupaj s prikazom ravne poti (2) in
označujejo razdaljo za vozilom.
Intervali vodilnih črt so naslednji:3 (rdeča):30 cm4 (rumena):70 cm5 (zelena):150 cmNastavitve
Nastavitve, kot npr. svetlost, lahko
nastavite prek Infotainment sistema. Za nadaljnje informacije glejte
navodila za uporabo Infotainment sistema.
Izklop Če ni vklopljena vzvratna prestava,se kamera izključi z zakasnitvijo.
Napaka
Vzvratna kamera morda ne bo
delovala pravilno, ko:
● je okolica temna
● sonce ali snop žarometov sveti neposredno v objektiv kamere
● led, sneg, blato ali drugi tujki prekrivajo objektiv kamere.
Očistite objektiv, sperite ga z
vodo in ga obrišite z mehko krpo
● zadnja vrata niso pravilno zaprta
● je prišlo do poškodbe vozila v zadnjem delu
● so prisotne izjemne spremembe temperatureOpozarjanje o menjavi
voznega pasu
Sistem za opozarjanje o menjavi voznega pasu med vožnjo s pomočjo
sprednje kamere spremlja oznake
voznih pasov. Sistem zazna menjavo oz. izhod iz voznega pasu in opozori
voznika v primeru nenamerne
menjave voznega pasu z vidnim in
zvočnim signalom.
Predpogoj za zaznavo nenamernega
menjavanja voznega pasu je:
● smerniki niso vklopljeni
● ni dejavnega obračanja volana
Če voznik izvaja ta dejanja, opozorilo ne bo izdano.
Page 204 of 273

202Nega vozilaZa tem pokrovom v ta prostor neodlagajte predmetov.
Nekaj tokokrogov utegne biti
zavarovanih z več varovalkami.SimbolTokokrogZInfotainment sistem/Ogre‐
vanje sedežev/Voznikov
informacijski zaslon/Prik‐
ljučki zvočnega sistema/
Alarm?Električna vtičnicaÌVžigalnikeInstrumentna ploščaUCentralno zaklepanje0Stropne lučiOSmerniki, zadnje meglenke,
krmilni modul karoserijeDIAGDiagnostični priključekuABS / elektronski stabil‐
nostni program (ESP)dNotranje luči / zavorne lučiZKrmilni modul karoserijeSTOPZavorna lučSimbolTokokrogIKrmilni modul karoserije /
električni pomik stekel /
sistem ogrevanja in prezra‐
čevanja / klimatska napravamGrelec zadnjega levega
steklanGrelec zadnjega desnega
steklaRNaprava za pranje vetro‐
branskega steklaMElektronska zapora zagona
motorjaUOgrevanje sedeževFBLOsvetlitev križiščlProstoročno telefoniranje&TahografPTOOdjem močijHupaÍPredgretje / filter dizelskega
gorivaxOgrevanje, prezračevanje,
hlajenjeSimbolTokokrogdOgrevana zunanja ogledalaTLeva stranska lučSDesna stranska lučONavigacijski sistemADPDodatne prilagoditve,Električni pomik stekel /
krmilni modul karoserije
Škatla z varovalkami v
prtljažniku
Combi
Page 258 of 273

256Informacija za strankoOhmstrasse 4, 85716
Unterschleissheim, Germany
Delovna frekvenca: 125 kHz
Največja moč:
42 dBµA/m na razdalji 10 m
Infotainment sistem IntelliLink Touch Continental Automotive GmbH
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, France
Delovna frekvenca: ni podatka
Največja moč oddajanja: ni podatka
NAVI 50 IntelliLink / NAVI 80
IntelliLink
LG Electronics
LG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The
Netherlands
Delovna frekvenca: 2,4 GHz
Največja moč: 100 mW EIRP
Infotainment sistem R16 / R16 BT
USB / CD18 BT USB
Visteon Electronics04 Rue Nelson Mandela, Zone
Industrielle Borj Cedria, 2055 Bir El
Bey, Tunisia
Delovna frekvenca:
2400–2483,5 MHz
Največja moč: 100 mW EIRP
Infotainment sistem R15 BT / CD16
BT / CD16 BT DAB+
HUMAX Poland Sp.z.o.o.
Ul. Przemyslowa 4, 97-400
Belchatow, Poland
Delovna frekvenca: 2402-2480 MHz
Največja moč: 4 dBm EIRP
Navigacijski modul
TomTom Int’l BV
De Ruijterkade 154, 1011 AC
Amsterdam, The Netherlands
Frekvenca delovanja:
2400 - 2483,5 MHz
Največja moč: 100 mW EIRP
Sprejemnik daljinskega upravljalnika
ogrevanja parkiranega vozila
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KGEberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Germany
Delovna frekvenca: ni podatka
Največja moč oddajanja: ni podatka
Oddajnik daljinskega upravljalnika
ogrevanja parkiranega vozila
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Germany
Delovna frekvenca: 434,6 MHz
Največja moč: 10 dBm
Upravljalna enota telematike
Continental Automotive
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, France
Delovna frekvenca:
2400–2483,5 MHz
Največja moč: 100 mW EIRP
Zaslon vzvratne kamere
Ficosa International
Gran Via de Carles III, 98, 08028
Barcelona, Spain