ECU OPEL MOVANO_B 2018 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2018Pages: 283, PDF Size: 6.37 MB
Page 64 of 283

62Bancos, sistemas de segurançaна сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIMJASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍMAIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
Page 151 of 283

Condução e funcionamento149Determinadas definições do sistema
de climatização também poderão
impedir um Autostop. Consultar o
capítulo "Climatização" para mais
informações 3 124.
Imediatamente após condução em
auto-estrada executar um Autostop
pode ser inibido.
Rodagem do veículo 3 144.
Protecção para evitar a descarga da
bateria do veículo
Para garantir arranques fiáveis do
motor, foram implementadas várias
funções de protecção para evitar a
descarga da bateria do veículo, como
parte do sistema Start/Stop.
Arranque do motor pelo condutorCaixa de velocidades manual
Com a alavanca seletora em ponto
morto, carregar no pedal da
embraiagem para ligar novamente o
motor.
Advertência
Se houver alguma velocidade
seleccionada, é necessário carregar no pedal da embraiagem para voltar
a ligar o motor.Se o motor não voltar a ligar-se na
primeira vez, carregar de novo
completamente no pedal da
embraiagem.Caixa de velocidades manual
robotizada
Com a alavanca seletora na posição
N (ou A/M) e o travão de mão
desengatado, desengatar o pedal do
travão para ligar novamente o motor.
Engatar a marcha-atrás ou carregar
no pedal do acelerador também
poderá ligar novamente o motor.
A luz de aviso verde Ï irá apagar-se
no conjunto de instrumentos quando
o motor for novamente ligado. Se não
estiverem reunidas determinadas
condições, não ocorrerá o
rearranque; ligar utilizando a chave
de ignição.
Pôr o motor a trabalhar 3 145.
Carrinha
O motor é novamente ligado
automaticamente ao acionar o
interruptor da porta deslizante
elétrica no painel de instrumentos
durante um Autostop.
Porta deslizante 3 28.
Arranque do motor pelo sistema
Start/Stop
No caso de se verificar uma das
seguintes condições durante um
Autostop, o motor poderá ser
novamente ligado automaticamente
pelo sistema para/arranca. A luz de
aviso Ï ficará intermitente a verde no
conjunto de instrumentos durante um rearranque automático do motor.
● a bateria do veículo está descarregada
● a temperatura ambiente é demasiado baixa
● a função de descongelação está activada
● o vácuo dos travões não é suficiente
● o pedal do travão é acionado repetidamente
● o veículo começa a deslocar-se
O rearranque automático do motor
poderá não ser possível se uma porta
ou o capô estiverem abertos.
Page 183 of 283

Condução e funcionamento181Os critérios para a detecção de
mudança de faixa inadvertida são:
● não funcionamento dos indicadores de mudança de
direção e de faixa
● nenhuma direcção activa
Se o condutor estiver a executar
estas acções, não será emitido
qualquer aviso.
Activação
O sistema de aviso de desvio de
trajetória é ativado premindo ì na
consola do tejadilho; o LED no botão
apaga-se para indicar que o sistema
está ligado.
Quando a luz de aviso ì 3 105 se
acender no conjunto de instrumentos, o sistema está pronto a funcionar. É
igualmente apresentada a
mensagem correspondente no
Centro de Informação do Condutor
3 108.
A luz de aviso ì apaga-se quando
o sistema não está pronto a fim de avisar o condutor.
O sistema apenas funciona com
velocidades do veículo acima de
60 km/h e se marcações da faixa
estiverem disponíveis e forem
detetadas.
Se indicadores de mudança de
direção não forem acionados ao
mudar de faixa, ou seja, é detetada
uma mudança de faixa não
intencional, a luz de aviso ì pisca e
é emitido um sinal sonoro de aviso
para alertar o condutor.
Desactivação
O sistema é desativado premindo
ì ; o LED no botão acende-se. A
mensagem correspondente também
é apresentada no Centro de
Informação do Condutor.
A velocidades inferiores a 60 km/h o
sistema fica inoperacional.
Sugestões de funcionamento O sistema de saída de faixa poderá
não funcionar correctamente quando:
● O pára-brisas não está limpo.● Existem condições ambientais adversas, tal como chuva forte,
neve, luz do sol directa ou
sombras.
O sistema não funciona se não
detectar uma marca de faixa de
rodagem.
Page 191 of 283

Conservação do veículo189Conservação do
veículoInformação Geral .......................190
Acessórios e alterações no veículo .................................... 190
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 190
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 191
Verificações no veículo ..............191
Execução dos trabalhos ..........191
Capot ....................................... 191
Óleo de motor .......................... 192
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 193
Óleo da direcção assistida ......194
Líquido limpa-vidros ................195
Travões ................................... 196
Líquido dos travões .................196
Bateria do veículo ....................196
Filtro diesel .............................. 198
Purgar o sistema de combustível diesel ..................199
Substituição das escovas do limpa para-brisas ....................200Substituir lâmpadas ...................200
Faróis ...................................... 201
Iluminação dianteira adaptativa ............................... 203
Faróis de nevoeiro ...................203
Indicadores de mudança de direção dianteiros ...................204
Luzes traseiras ........................ 204
Indicadores de mudança de direção laterais .......................206
Terceira luz de travagem .........207
Luz da chapa de matrícula ......207
Luzes do habitáculo ................208
Iluminação do painel de instrumentos ........................... 209
Instalação elétrica ......................209
Fusíveis ................................... 209
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........211
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 211
Caixa de fusíveis na bagageira ............................... 212
Ferramentas do veículo .............214
Ferramentas ............................ 214
Rodas ........................................ 216
Pneus ...................................... 216
Pneus de Inverno ....................216
Designação dos pneus ............216Pressão dos pneus ..................216
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 218
Profundidade do relevo ...........220
Mudar para outros pneus ........220
Tampões das rodas .................221
Correntes de neve ...................221
Kit de reparação de pneus ......222
Substituição de roda ................225
Roda sobresselente ................228
Auxílio de arranque ...................230
Rebocar ..................................... 233
Rebocar o veículo ...................233
Rebocar outro veículo .............234
Conservação do veículo ............234
Conservação da carroçaria .....234
Conservação do habitáculo .....237
Page 193 of 283

Conservação do veículo191●Verificar o nível do óleo do motor.
● Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
● Montar a chapa de matrícula, se necessário.
Recolha de veículos em fim de vida
Informação acerca dos centros de
recolha de veículos em fim de vida e
a reciclagem dos veículos em fim de vida está disponível no nosso sítio na
rede, sempre que legalmente exigido. Confiar este trabalho apenas a um
centro de reciclagem autorizado.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada. O veículo não deve
estar num Autostop 3 147.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo com a ignição desligada.
9 Perigo
O sistema de ignição gera tensões
extremamente altas. Não tocar.
As tampas para atestar os
reservatórios de óleo do motor, de
líquido de arrefecimento e de líquido
lava-vidros e a pega da vareta do óleo são amarelos para fácil identificação.
Capot
Abrir
Puxar a alavanca de abertura e
colocá-la na posição inicial.
Page 235 of 283

Conservação do veículo233Rebocar
Rebocar o veículo
O olhal de reboque e a chave de
porcas estão arrumados com as
ferramentas do veículo 3 214.
Desencaixar a cobertura com uma
ferramenta adequada e retirá-la.
Aparafusar o olhal para reboque para a direita no ponto de reboque
dianteiro e apertar completamente
com a chave de rodas.
Anexar um cabo de reboque - ou
melhor ainda uma barra de reboque -
ao olhal de reboque, nunca ao pára- -choques dianteiro ou às unidades de suspensão dianteiras.Atenção
Não rebocar o veículo pelatraseira. O olhal de reboque
dianteiro apenas deve ser
utilizado para rebocar e não para
recuperar o veículo.
Ligar a ignição para permitir o
funcionamento das luzes de travão, da buzina e dos limpa-pára-brisas e
mover o volante ligeiramente para
libertar o imobilizador do volante.
Desligar o sistema de suspensão
pneumática 3 150.
Mover a alavanca selectora para
ponto morto.
Desengatar o travão de mão.
Atenção
Veículos com caixa de velocidades manual de
comutação automática: Se não for possível seleccionar o Ponto
Morto, o veículo só deve ser
rebocado com as rodas motrizes
levantada do solo.
O veículo deve ser rebocado
sempre com a ignição desligada.
Caixa de velocidades manual
robotizada 3 162.
Atenção
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.
Quando o motor está desligado, é
necessária mais força para travar e
mexer a direcção.
Para evitar a entrada de fumos de
escape do veículo rebocador, ligar o
sistema de recirculação do ar 3 125
e fechar os vidros.
Page 236 of 283

234Conservação do veículoRecorrer à ajuda de uma oficina.
Depois de rebocar, desaparafusar o
olhal de reboque e reinstalar a
cobertura.
Rebocar outro veículo
Prender um cabo de reboque - ou
melhor ainda uma barra de reboque -
ao olhal de reboque traseiro, nunca
ao eixo traseiro e às unidades de
suspensão.
Atenção
O olhal de reboque traseiro
apenas deve ser utilizado para
rebocar e não para recuperar um veículo.
Atenção
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.
Conservação do
veículo
Conservação da carroçaria
Fechaduras
As fechaduras são lubrificadas na fábrica com uma massa para
canhões de fechadura de elevada
qualidade. Utilizar agente
descongelante apenas quando
absolutamente necessário, já que
esse remove a lubrificação e dificulta
o funcionamento das fechaduras.
Depois de utilizar um agente
descongelante, proceder à
lubrificação das fechaduras numa
oficina.
Lavagem
A pintura do veículo é exposta a
influências do ambiente. Lavar e
encerar o veículo regularmente. Ao
utilizar estações de lavagem
automática de veículos, seleccionar
um programa que inclua enceragem.
Restrições para peças da carroçaria
revestidas com película ou pintadas
Page 278 of 283

276Correntes de neve .....................221
Corte de corrente ....................... 166
D Dados do motor .........................246
Dados do veículo ........................245
Dados específicos do veículo ........3
Dados Técnicos ..................245, 246
Declaração de Conformidade .....267
DEF ............................................ 154
Degrau lateral eléctrico................. 28
Deixar o veículo parado .............196
Depósito de AdBlue ....................264
Depósito de combustível ............264
Desactivação do Airbag ............103
Desativação de airbag .................64
Desembaciamento e descongelação .......................... 15
Designação dos pneus ..............216
Desligar por sobrecarga de rotação do motor ....................146
Destrancar o veículo ...................... 6
Dimensões do veículo ...............255
Direcção ..................................... 143
Dispositivo de acoplamento de reboque ................................... 185
Dispositivo de segurança para crianças .................................... 28
Distância ao solo ........................150
DPF (filtro de partículas diesel) ..153E
ecoScoring.................................. 111
Ecrã táctil .................................... 109
Eixo traseiro de resvalamento limitado .................................... 172
Encostos de cabeça ....................44
Engrenar numa velocidade superior ................................... 105
Entrada de ar ............................. 141
Espelho retrovisor largo .........39, 42
Espelhos retrovisores .............37, 39
Espelhos retrovisores aquecidos 38
Espelhos retrovisores exteriores ..37
Espelhos retrovisores exteriores aquecidos .................................. 15
Espelhos retrovisores interiores ...39
Espelhos retrovisores rebatíveis . 38
Estacionamento ...................19, 150
Estofos........................................ 237
Etiqueta do airbag ........................59
Execução dos trabalhos ............191
Extintor ......................................... 85
F
Faróis.......................... 115, 116, 201
Faróis de marcha-atrás .............120
Faróis de nevoeiro ....108, 115,
120, 203
Faróis na condução no estrangeiro ............................. 118Faróis traseiros de nevoeiro 115, 120
Fecho de segurança anti-roubo ...22
Ferramentas .............................. 214
Ferramentas do veículo ..............214
Filtro de partículas ......................153
Filtro de partículas diesel ........... 153
Filtro de pólen ............................ 141
Filtro diesel ................................ 198
Fluido de escape diesel ..............154
Fluidos e lubrificantes recomendados ........................ 245
Função manual de antiencandeamento .................39
Função Tracção Melhorada ......
................................ 169, 170, 172
Funcionamento normal do ar condicionado .......................... 141
Furo .................................... 222, 225
Fusíveis ..................................... 209
G Gancho das tampas dos cubos ..214
Gases de escape .......................153
Gasóleo ...................................... 182
Graduações da viscosidade do óleo de motor .......................... 240
Gravação de dados de eventos. 272
Grelha da antepara do habitáculo 84
Grelha para bagageira .................84