radio OPEL MOVANO_B 2018 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2018Pages: 283, PDF Size: 6.37 MB
Page 8 of 283

6Informação breve e concisaInformação breve e
concisa
Informação acerca da
condução inicialDestrancar o veículo
Destrancar com a chave
Rodar a chave na fechadura da porta do condutor. Abra as portas puxando os manípulos.
Destrancar com o comando
Conforme a configuração do veículo:
Premir c para destrancar as portas
dianteiras. Pressionar novamente
para destrancar todas as portas.
Abra as portas puxando os
manípulos.
Com o comando à distância de
3 botões, premir G; apenas a
bagageira é destrancada.
Radiotelecomando 3 21, Sistema
de fecho centralizado 3 23,
Sistema de alarme anti-roubo 3 35.
Page 22 of 283

20Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................20
Chaves ...................................... 20
Car Pass .................................... 20
Radiotelecomando ....................21
Trancagem das portas ..............22
Trancar manualmente as portas ....................................... 22
Sistema de fecho centralizado ..23
Trancagem eléctrica das portas ....................................... 26
Trancar automaticamente as portas ....................................... 27
Dispositivo de segurança para crianças .................................... 28
Portas .......................................... 28
Porta deslizante .........................28
Portas traseiras ......................... 32
Segurança do veículo ..................34
Proteção antirroubo ...................34
Sistema de alarme antirroubo ..35
Imobilizador eletrónico ..............36Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 37
Convexos .................................. 37
Ajuste manual ............................ 37
Ajuste eléctrico .......................... 37
Espelhos retrovisores rebatíveis .................................. 38
Espelhos retrovisores aquecidos ................................. 38
Espelho retrovisor interior ............39
Função manual de antiencandeamento ..................39
Janelas ........................................ 39
Para-brisas ................................ 39
Accionamento manual dos vidros ........................................ 40
Accionamento electrónico dos vidros ........................................ 40
Vidros traseiros ......................... 40
Óculo traseiro aquecido ............42
Palas pára-sol ........................... 42
Tejadilho ...................................... 42
Teto de abrir .............................. 42Chaves, fechaduras
ChavesAtenção
Não prender objetos pesados ou
volumosos à chave da ignição.
Chaves de substituição
O número da chave está especificado no Car Pass ou numa etiqueta
amovível.
O número da chave deve ser referido
sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 234,
Radiotelecomando 3 21, Sistema
de fecho centralizado 3 23, Ligar o
motor 3 145.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e deve, por
isso, ser mantido num local seguro.
Page 23 of 283

Chaves, portas, janelas21Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são
necessários para realizar
determinadas operações.
Radiotelecomando
Utilizado para accionar: ● sistema de fecho centralizado das portas
● sistema de trancagem anti-roubo
● sistema de alarme anti-roubo
Conforme o modelo, o veículo pode
usar um comando de 2 ou 3 botões.
O controlo à distância tem um
alcance de aproximadamente
5 metros. Pode ser afectado por
interferências externas. As luzes de
emergência confirmam o
accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteja-o
da humidade e de temperaturas
elevadas e evite utilizações
desnecessárias.
Avaria
Se não for possível accionar o
sistema de fecho centralizado com o
comando, isso pode dever-se às
seguintes razões:
● A distância é excedida.
● A tensão da bateria é demasiado
baixa.
● Utilização frequente e repetida do comando quando fora do raio
de alcance, levando a que seja
necessário proceder à
reprogramação por uma oficina.
● Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo; aalimentação é interrompida
durante um curto período de
tempo.
● Interferência de ondas rádio com
maior potência provenientes de
outras origens.
Destrancagem 3 23.
Substituição da pilha do comando
Substituir a pilha assim que o raio de alcance diminua.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Page 38 of 283

36Chaves, portas, janelasActivação sem monitorização do
habitáculo dos passageiros
Desligar a monitorização do
habitáculo quando pessoas ou
animais ficam no veículo ou se o
aquecimento auxiliar 3 132 estiver
regulado para ligação temporizada
ou ligação à distância.
Conforme a configuração do veículo:
● premir continuamente e, ou
● ligar e desligar a ignição duas vezes rapidamente, de seguida
fechar as portas e activar o
alarme anti-roubo
Um bipe audível soará como
confirmação.
O estado permanece até as portas
serem destrancadas.
Alarme
Quando disparado, o alarme soa
através de um sistema sonoro
alimentado separadamente por
bateria, e as luzes de emergência
começam a piscar simultaneamente.
O número e a duração de activações
do alarme são estipuladas por lei.
Se a bateria do veículo for desligada
ou a alimentação interrompida, a
sirene do alarme dispara. Primeiro,
desactivar o sistema de alarme anti-
-roubo se a bateria do veículo tiver de ser desligada.
Para silenciar a sirene do alarme (se
tiver disparado) e por isso desactivar
o sistema de alarme anti-roubo, ligar
novamente a bateria do veículo e
destrancar o veículo com o botão c
do comando (ou ligar a ignição).Imobilizador eletrónico
O sistema faz parte do interruptor da
ignição e verifica se o veículo pode
ser ligado com a chave que está a ser
utilizada.
O imobilizador é activado
automaticamente depois da chave ter sido retirada do interruptor da ignição e também se a chave for deixada na
ignição quando o motor é desligado.
Se não for possível ligar o motor,
desligar a ignição e remover a chave,
aguardar aproximadamente
2 segundos e em seguida repetir a
tentativa de ligar o motor. Se não
conseguir pôr o motor a trabalhar,
tentar utilizando a chave
sobresselente e procurar ajuda numa
oficina.
Advertência
As etiquetas de identificação por
radiofrequência (RFID) poderão causar interferência com a chave.
Não colocá-la perto da chave ao
ligar o veículo.
Page 220 of 283

218Conservação do veículoReboque de atreladosAo rebocar um atrelado com um
veículo completamente carregado, é
necessário aumentar a pressão dos
pneus 20 kPa/0,2 bar (3,0 psi) e
limitar a velocidade máxima a
100 km/h.
Reboque de atrelados 3 185.
Tracção às rodas traseiras, com rodado traseiro duplo
Quando insuflar o pneu exterior, o
tubo flexível de enchimento deve ser
passado entre ambas as rodas.
Sistema de controlo dapressão dos pneus
O sistema de controlo da pressão dos
pneus usa tecnologia de
radiofrequência e sensores para
verificar os níveis de pressão dos
pneus.Atenção
O sistema de controlo da pressão
dos pneus avisa apenas se os
pneus estão com pouca pressão e não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Todas as rodas devem possuir
sensores de pressão e os pneus
devem estar à pressão indicada.
Advertência
Nos países onde o sistema de
controlo da pressão dos pneus é
exigido legalmente, a utilização de
rodas sem sensores de pressão
invalida a autorização de utilização.
Os sensores do sistema de controlo
da pressão dos pneus monitorizam a
pressão do ar nos pneus do veículo e
transmitem as leituras da pressão
dos pneus a um recetor localizado no veículo.
Gráfico da pressão dos pneus
3 265.
Condição de pressão baixa dos
pneus
A condição detectada de pressão
baixa dos pneus é indicada pelo
acendimento da luz de aviso w
3 106 e a apresentação da
mensagem correspondente no
Centro de Informação do Condutor.
Se a luz de aviso w se acender, parar
logo que possível e encher os pneus
de acordo com o recomendado
3 265.
Após o enchimento, poderá ser
necessário conduzir um pouco para
atualizar os valores da pressão dos
Page 222 of 283

220Conservação do veículocálculo. No Centro de Informação do
Condutor é apresentada uma
mensagem correspondente.
Poderá ser necessário conduzir
vários minutos numa velocidade
acima de 40 km/h para concluir o
processo de reaprendizagem.
Durante este tempo, o sistema
fornece apenas informações
limitadas.
Se ocorrerem problemas durante o
processo de reaprendizagem, a luz
de aviso w mantém-se acesa e é
apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor.
Centro de Informação do Condutor
3 108.
Mensagens do veículo 3 109.
Informação geral
A utilização de correntes de neve ou
kits de líquido de reparação dos
pneus à venda no mercado pode
prejudicar o funcionamento do
sistema. Podem ser utilizados kits de reparação de pneus aprovados pelo
fabricante.Kit de reparação de pneus 3 222,
Correntes de neve 3 221.
O equipamento rádio externo de elevada potência pode prejudicar o
funcionamento do sistema de
controlo da pressão dos pneus.
Cada vez que os pneus são
substituídos, é necessário desmontar
os sensores do sistema de controlo
da pressão dos pneus e proceder à
sua manutenção numa oficina.
Profundidade do relevo
Verificar a profundidade do rasto a
intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos por
razões de segurança quando a
profundidade do rasto for de 2 a
3 mm (4 mm para pneus de inverno).
Por razões de segurança,
recomenda-se que a profundidade do rasto dos pneus no mesmo eixo não
varie mais do que 2 mm.
A profundidade de rasto mínima
permitida por lei (1,6 mm) terá sido
atingida quando o rasto tiver sido
gasto até um dos indicadores de
desgaste do rasto (TWI). A sua
posição é indicada pelas marcas na
parede lateral.
Os pneus envelhecem mesmo
quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam
substituídos a cada 6 anos.
Mudar para outros pneus
Se se utilizarem pneus de tamanho
diferente dos montados de fábrica,
poderá ser necessário reprogramar o
Page 269 of 283

Informação do cliente267Informação do
clienteInformação do cliente ................267
Declaração de Conformidade ..267
REACH .................................... 271
Reparação de danos de colisão .................................... 271
Marcas registadas ...................271
Registo de dados do veículo e
privacidade ................................ 272
Gravação de dados de eventos ................................... 272
Identificação por Rádio Frequência (RFID) .................. 273Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo tem sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas às disposições da
Diretiva 1999/5/CE ou 2014/53/UE.
Os fabricantes dos sistemas
indicados abaixo declaram a
conformidade com a Diretiva 1999/5/
CE ou a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de
conformidade UE para cada sistema está disponível no seguinte endereço Web: www.opel.com/conformity
O importador é a
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Recetor do radiotelecomando
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone
Industrielle Borj Cedria, 2055 Bir El
Bey, TunisiaFrequência de funcionamento:
433 MHz
Potência de saída máxima:
10 mW ERP
Transmissor do radiotelecomando
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone
Industrielle Borj Cedria, 2055 Bir El
Bey, Tunisia
Frequência de funcionamento:
433 MHz
Potência de saída máxima:
10 mW ERP
Transmissor da chave eletrónica
ALPS ELECTRIC EUROPE GmbH
Ohmstrasse 4, 85716
Unterschleissheim, Germany
Frequência de funcionamento:
433 MHz
Potência de saída máxima:
10 mW ERP
Imobilizador
Visteon Electronics
Page 275 of 283

Informação do cliente273Identificação por Rádio
Frequência (RFID)
A tecnologia de RFID é utilizada em
alguns veículos para funções tais
como a monitorização da pressão
dos pneus e segurança do sistema de ignição. Também é utilizada em
relação com comodidades tais como
radiotelecomando para trancagem/ destrancagem das portas e arranque, e transmissores no veículo para
abertura e fecho de garagens. A
tecnologia RFID em veículos Opel
não utiliza ou grava informação
pessoal ou ligações a qualquer outro
sistema Opel que contenha
informação pessoal.
Page 279 of 283

277Grelhas de ventilação.................139
Grelhas de ventilação reguláveis 139
I Identificação do motor ................244
Identificação por Rádio Frequência (RFID) ..................273
Iluminação .................................. 115
Iluminação da bagageira ............121
Iluminação de saída no veículo . 123
Iluminação dianteira adaptativa ........................................ 119, 203
Iluminação do painel de instrumentos ........................... 209
Iluminação exterior ......................12
Iluminação interior ......................121
Imobilizador eletrónico ................. 36
Imobilizar o veículo a longo prazo 190
Indicação do próximo serviço ....103
Indicações de carregamento .......86
Indicações para o carregamento do veículo ................................. 81
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ........................................ 97
Indicador do nível de AdBlue .......96
Indicador do nível de combustível 96
Indicador do nível do óleo de motor ......................................... 97
Indicadores ................................... 95Indicadores de mudança de
direção ................................... 119
Indicadores de mudança de direção dianteiros ...................204
Indicadores de mudança de direção laterais .......................206
Informação para uma condução inicial ........................................... 6
Informação sobre a assistência . 238
Informações gerais ....................185
Interruptor das luzes ..................115
Introdução ...................................... 3
ISOFIX .......................................... 66
Isqueiro ........................................ 94
J
Janelas ......................................... 39
Janelas laterais............................. 40
K Kit de primeiros socorros .............84
Kit de reparação de pneus ........222
L Lavar o veículo ........................... 234
Lente de marcha-atrás traseira ....40
Ligar o motor ..................... 145, 163
Limitador de velocidade .......95, 176
Limpa para-brisas e lava para- -brisas ...................................... 90
Limpeza do veículo ....................234Líquido de arrefecimento ............193
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 193
Líquido de arrefecimento e anticongelante ......................... 240
Líquido dos travões ...................196
Líquido limpa-vidros ..................195
Líquidos e lubrificantes recomendados .......................240
Locais de montagem dos sistemas de segurança para
crianças .................................... 69
Luz da chapa de matrícula ........207
Luz de aviso de avaria ..............103
Luz de cortesia dianteira ............121
Luz de cortesia traseira ..............121
Luz de leitura dianteira ...............122
Luz de leitura traseira .................122
Luz de viragem ...................119, 203
Luzes de aviso ....................... 95, 99
Luzes de condução diurna ........118
Luzes de emergência ................119
Luzes de leitura .........................122
Luzes de máximos ..................... 116
Luzes de nevoeiro ......................120
Luzes de nevoeiro traseiras ......108
Luzes de presença laterais ........115
Luzes do habitáculo ..........121, 208
Luzes exteriores .........................115
Page 280 of 283

278Luzes traseiras .......................... 204
Luz exterior ................................ 107
M
Macaco ....................................... 214
Manómetros.................................. 95
Marcas registadas ......................271
Máximos .................................... 108
Mensagens ................................. 109
Mensagens de falha ..................109
Modo ECO .................................. 143
Modo manual ............................. 164
Motores a diesel ........................182
Mudança de pneus .....................225
Mudar para outros pneus ..........220
N Nível de combustível baixo .......107
Nível do óleo................................. 97 Número de identificação do veículo .................................... 243
O
Óculo traseiro aquecido ..............42
Óculo traseiro com desembaciador.......................... 15
Óleo ............................................ 192
Óleo da direcção assistida .........194
Óleo de motor ....192, 240, 245, 264
Óleo dos travões ........................240
Óleo, motor ......................... 240, 245Olhais de fixação .........................80
Olhal de reboque ........................233
P Painel de instrumentos .................10
Palas pára-sol .............................. 42
Para-brisas ................................... 39
Parafusos anti-roubo ..................225
Parar o motor.............................. 104
Pedais......................................... 143
Pegas de agarração .....................80
Perigo, Avisos e Atenção ..............4
Perspetiva geral do painel de instrumentos ............................. 10
Peso do veículo .........................248
Placa de identificação ...............244
Pneus ........................................ 216
Pneus de Inverno ......................216
Pneus e tamanho de jantes, mudança ................................. 220
Pôr o motor a trabalhar................. 17
Porta aberta ............................... 108
Porta-copos .................................. 78
Porta deslizante ........................... 28
Porta deslizante eléctrica .............28
Porta lateral deslizante .................28
Porta-luvas .................................. 77
Portas ........................................... 28
Portas traseiras ........................... 32
Porta USB..................................... 93Posição dos bancos ....................46
Posições do interruptor da ignição .................................... 144
Pré-incandescência ...........106, 145
Pressão do óleo ......................... 106
Pressão do óleo de motor .........106
Pressão dos pneus ............216, 265
Primeiros socorros........................ 84
Profundidade do relevo .............220
Programa de estabilidade do reboque .................................. 186
Programador de velocidade 108, 172
Programa electrónico de estabilidade .................... 170, 186
Programa eletrónico de estabilidade ............................ 105
Programa eletrónico de estabilidade desligado ...........105
Programas de condução com comando eletrónico ................165
Proteção antirroubo .....................34
Proteção da janela .......................84
Protecção para evitar a descarga da bateria ...............123
Purgar o sistema de combustível diesel .................. 199
R Radiotelecomando ......................21
REACH ....................................... 271