infotainment OPEL MOVANO_B 2018 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2018Pages: 277, PDF Dimensioni: 6.35 MB
Page 89 of 277

Strumenti e comandi87Comandi
Regolazione del volante
Sbloccare la leva, regolare la posi‐
zione del volante, quindi riportare la
leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante
solo a veicolo fermo e bloccasterzo
disinserito.
Comandi al volante
È possibile agire sul controllo della
velocità di crociera e sul limitatore di
velocità tramite i comandi sul pian‐
tone dello sterzo.
Controllo automatico della velocità di
crociera e limitatore di velocità
3 168.
Avvisatore acustico
Premere j.
L'avvisatore acustico si attiverà indi‐
pendentemente dalla posizione
dell'interruttore di accensione.
Comandi sul piantone dello sterzo
Il sistema Infotainment può anche
essere controllato tramite i comandi
sul piantone dello sterzo.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Page 92 of 277

90Strumenti e comandiSe la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, °C lampeggia nel visua‐
lizzatore informativo per segnalare il
pericolo di eventuali tratti ghiacciati di strada. Il simbolo continuerà a
lampeggiare fino a quando la tempe‐
ratura risale oltre i 3 °C.9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di
alcuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
In funzione del veicolo, l'ora e/o la
data correnti appaiono nel visualizza‐ tore informativo 3 107 o nel Driver
Information Center 3 106.
Impostazione di ora e data sul
visualizzatore informativo
Le ore e i minuti possono essere
regolati premendo i pulsanti appro‐ priati del display o tramite i comandidel sistema Infotainment.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Impostazione dell'ora nel Driver
Information Center
Visualizzare la funzione orologio
premendo ripetutamente il pulsante
sull'estremità della leva del tergicri‐
stalli. Quando lampeggia l'ora (dopo
circa due secondi):
● Tenere premuto il pulsante infe‐ riore.
● Le ore lampeggiano.
● Premere il pulsante superiore per
cambiare l'ora.
● Tenere premuto il pulsante infe‐ riore per impostare l'ora.
● I minuti lampeggiano.
Page 94 of 277

92Strumenti e comandiPorta USB
Nell'unità Infotainment (o sul
cruscotto) si trova una porta USB M
per collegare sorgenti audio esterne
e per ricaricare dispositivi.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Presa AUX, fessura per schede SD -
vedere il manuale Infotainment.
Accendisigari
Premere il pulsante dell'accendisi‐
gari. L'accendisigari si spegne auto‐
maticamente non appena la resi‐
stenza diviene incandescente.
Estrarre l'accendisigari.
Posaceneri
Attenzione
Da utilizzare esclusivamente per
la cenere e non per materiale
infiammabile.
Posacenere portatile
Contenitore posacenere per l'uso
mobile nel veicolo. Per utilizzarlo,
aprire la copertura.
Page 109 of 277

Strumenti e comandi107● controllo del livello dell'oliomotore 3 95
● display di manutenzione 3 96
● messaggi del veicolo 3 107
● computer di bordo 3 109
Alcune delle funzioni visualizzate
differiscono quando il veicolo viene
guidato o è fermo. Alcune funzioni
sono disponibili solo quando il veicolo
viene guidato.
Visualizzatore Info
Il display centrale dell Sistema Info‐
tainment mostra l'ora (e/o la tempe‐
ratura esterna, a seconda della
versione) e le informazioni relative al
sistema Infotainment.
Premere X per azionare il sistema
Infotainment. In alternativa, si accen‐
derà automaticamente quando l'ac‐
censione è attivata.
A seconda del sistema, il Sistema
Infotainment può essere controllato
tramite gli appositi pulsanti e mano‐
pole, i comandi sul piantone dellosterzo, il sistema di riconoscimento
vocale (se disponibile) o il display touchscreen.
Funzionamento del touchscreen
Selezionare l'opzione desiderata dai
menu e dalle scelte disponibili
toccando lo schermo con le dita.
Per ulteriori informazioni, consultare il
Manuale del Sistema Infotainment.Messaggi del veicolo
I messaggi vengono visualizzati nel
Driver Information Center, assieme a
A o C .
Messaggi informativiMessaggi informativiMODO ECONOMIA BATTERIAANTIPATTINO DISATTIVATOSISTEMA LUCI AUTOMAT.OFFLIVELLO OLIO A REGIME
Messaggi di guasto Visualizzati assieme alla spia A.
Guidare con cautela e rivolgersi a
un'officina.
Per eliminare il messaggio di guasto,
premere il pulsante all'estremità della
leva dei tergicristalli. Dopo alcuni
secondi, il messaggio scompare
automaticamente e A rimane
acceso. Il guasto sarà quindi memo‐
rizzato nel sistema di bordo.
Page 112 of 277

110Strumenti e comandiVisualizzazione del consumo medio
in considerazione dei chilometri
percorsi e del consumo di carburante
dall'ultimo azzeramento.
La misurazione può essere azzerata
e iniziata ex novo in qualsiasi
momento.
Consumo istantaneo
Il valore viene visualizzato al raggiun‐ gimento di una velocità di 30 km/h.
Autonomia Il valore viene visualizzato dopo aver
percorso 400 metri.
L'autonomia viene calcolata in consi‐
derazione della quantità di carburante presente in quel momento nel serba‐
toio e del consumo medio dall'ultimo
azzeramento.
Il valore relativo all'autonomia non
sarà visualizzato se la spia Y è
accesa nel quadro strumenti 3 105.
La misurazione può essere azzerata
e iniziata ex novo in qualsiasi
momento.Distanza percorsa
Visualizza i chilometri percorsi dall'ul‐
timo azzeramento.
La misurazione può essere azzerata
e iniziata ex novo in qualsiasi
momento.
Velocità media
Il valore viene visualizzato dopo aver
percorso 400 metri.
Viene visualizzata la velocità media
dall'ultima impostazione.
La misurazione può essere azzerata
e iniziata ex novo in qualsiasi
momento.
Le soste effettuate con disinseri‐
mento dell'accensione nel corso di un viaggio non vengono incluse neicalcoli.
Azzeramento del computer di
bordo
Per azzerare il computer di bordo,
selezionare una delle sue funzioni e
premere a lungo il pulsante all'estre‐
mità della leva dei tergicristalli.È possibile selezionare le funzioni del computer di bordo di seguito elen‐
cate:
● consumo di carburante
● consumo medio
● distanza percorsa
● velocità media
Il computer di bordo si azzera auto‐ maticamente al superamento del
valore massimo di qualsiasi parame‐
tro.
Valutazione del risparmio di
carburante (ecoScoring)
Se dotato di tale funzione, nella
schermata del sistema Infotainment
viene visualizzata una valutazione da 0 a 100 che aiuta a valutare il
consumo di carburante in base allo
stile di guida.
Valutazioni più alte indicano un minor
consumo.
Suggerimenti per migliorare il rispar‐
mio di carburante vengono inoltre
forniti nel display. I viaggi possono
essere salvati nella memoria del
sistema, consentendo di confrontare
Page 113 of 277

Strumenti e comandi111le diverse prestazioni. Fare
riferimento al manuale Infotainment per ulteriori informazioni.
Messaggi del veicolo 3 107.
Registrazione viaggi Quando il motore è spento, nella
schermata del sistema Infotainment
possono essere visualizzati i dati
relativi all'ultimo viaggio.
Verranno visualizzate le seguenti
informazioni:
● consumo medio di carburante
● contachilometri parziale
● carburante risparmiato in km
Fare riferimento al manuale Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.
Interruzione alimentazione
elettrica
In caso di interruzione dell'alimenta‐ zione elettrica o di sostanziale abbas‐ samento della tensione della batteria
del veicolo, i valori memorizzati nel
computer di bordo verranno persi.Tachigrafo
Per l'uso del tachigrafo, fare riferi‐
mento alle istruzioni in dotazione.
Rispettare le norme d'uso.
In caso di guasto, sul quadro stru‐
menti si accende &. Rivolgersi ad
un'officina.
Avviso
Quando è montato un tachigrafo, la
distanza totale percorsa potrebbe
venire visualizzata solo sullo stesso
e non nel contachilometri all'interno
del display della strumentazione.
Contachilometri 3 93.
Page 116 of 277

114IlluminazioneEffettua la commutazione agli anab‐
baglianti se:
● La videocamera del parabrezza rileva le luci di veicoli che prece‐
dono o incrociano la vettura.
● C'è nebbia o nevica.
● Si guida in aree urbane.
Se non vengono rilevate limitazioni, il sistema commuta nuovamente sugli
abbaglianti.
AttivazioneRuotare l'interruttore della luce
esterna su AUTO, quindi premere la
leva degli indicatori di direzione per
azionare l'assistenza all'uso degli
abbaglianti.
La spia í si illumina con luce fissa
nel quadro strumenti quando il
sistema di ausilio è azionato, mentre
la spia blu 7 3 105 si illumina
quando vengono azionati gli abba‐
glianti.
Spia í 3 105.
Avviso
L'utilizzo del sistema non esonera il
conducente dalla totale responsabi‐
lità per l'utilizzo del veicolo.
Disattivazione
Tirare di nuovo la leva degli indicatori di direzione. La spia í si spegne.
L'assistenza all'uso degli abbaglianti si disattiva anche quando l'interrut‐
tore delle luci esterne viene spostato
dalla posizione AUTO.Avviso
In base alla versione il sistema può
essere disattivato anche mediante il
sistema Infotainment. Fare riferi‐
mento al manuale Infotainment per
ulteriori informazioni.
Informazioni generali
Le prestazioni del sistema possono
essere influenzate da:
● Condizioni meteorologiche estreme, ad es. pioggia forte,
nebbia o neve.
● La telecamera anteriore o il para‐
brezza sono ostruiti, ad es. da un sistema di navigazione portatile.
● Luci di veicoli che precedono o che si muovono nel senso oppo‐
sto di marcia non vengono rile‐
vate.
● I fari non sono stati regolati correttamente.
● Anche varie superfici riflettenti possono impedire il rilevamento
di altri veicoli da parte del
sistema.
Page 148 of 277

146Guida e funzionamentoAvviso
Se si innesta una qualsiasi marcia, il pedale del freno deve essere
premuto completamente per riav‐
viare il motore.
Se il motore non riparte subito,
premere di nuovo il pedale della
frizione completamente.Cambio manuale automatizzato
Con la leva del cambio in posizione
N (o A/M ) e il freno di stazionamento
rilasciato, lasciare il pedale del freno
per riavviare il motore.
Per riavviare il motore si potrebbe
anche innestare la retromarcia o
premere il pedale dell'acceleratore.
La spia verde Ï nel quadro strumenti
si spegne al riavviamento del motore.
Se alcune condizioni non sono soddi‐ sfatte, il motore non si riavvia; avviare
con la chiave d'accensione.
Avviamento del motore 3 142.
Bus
Il motore si riavvia automaticamente
quando si aziona l'interruttore di
comando della portiera scorrevole sul cruscotto durante un Autostop.
Porta scorrevole 3 28.
Riavvio del motore mediante il
sistema Start-stop
Se durante un Autostop si verifica una delle seguenti condizioni, il motore
potrebbe essere riavviato automati‐
camente mediante il sistema Start-
stop. La spia Ï lampeggerà in verde
nel quadro strumenti durante un riav‐
vio automatico del motore.
● la batteria del veicolo è scarica
● la temperatura ambiente è troppo
bassa
● la funzione di sbrinamento è atti‐ vata
● la depressione del freno non è sufficiente
● il pedale del freno è stato usato ripetutamente
● il veicolo inizia a muoversi
Con una portiera o con il cofano
aperto, il riavvio automatico del
motore potrebbe non essere possi‐
bile.Se alla presa di corrente è collegato
un accessorio elettrico, ad esempio un lettore CD portatile, durante il riav‐ vio potrebbe essere percepibile un
breve calo di tensione.
Se il sistema Infotainment è attivo,
l'audio può venire diminuito o inter‐
rotto durante il riavvio.
Guasto
Se la spia Ï si accende in giallo o se
si accende il LED del pulsante di disattivazione Î senza aver prima
premuto per disattivare il sistema,
significa che nel sistema Stop-start 3 105 c'è un guasto. Il Driver Infor‐
mation Center visualizza un messag‐
gio corrispondente 3 106.
Rivolgersi ad un'officina.
Segnali acustici 3 108.
Page 176 of 277

174Guida e funzionamentoacustico costante per tre secondi.
Rivolgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto.Attenzione
Durante la retromarcia, la zona di
manovra deve essere libera da
ostacoli che potrebbero colpire la parte inferiore del veicolo.
Se l'assale posteriore subisce
danni, anche non visibili, la guida‐
bilità del veicolo potrebbe diven‐
tare "stranamente" diversa. In
caso di incidente, rivolgersi ad un
officina.
Note di base sul sistema di ausilio
al parcheggio
9 Avvertenza
In determinate circostanze, il
sistema potrebbe non rilevare gli ostacoli a causa di superfici riflet‐
tenti di oggetti o capi di abbiglia‐
mento o di fonti esterne di rumore.
Prestare particolare attenzione
agli ostacoli bassi che potrebbero
danneggiare la parte inferiore del
paraurti.Attenzione
I sensori possono non funzionare
correttamente se coperti, per
esempio, da neve o ghiaccio.
Il sistema di ausilio al parcheggio può non funzionare correttamente a causa di carichi pesanti.
Se ci sono veicoli alti coinvolti (ad
esempio fuoristrada, furgoni, ecc.)
valgono condizioni particolari. Non è possibile garantire il rilevamento di oggetti nella parte superiore di
questi veicoli.
Il sistema potrebbe non rilevare
oggetti con una sezione trasver‐
sale di riverbero molto piccola,
come oggetti stretti o di materiale
morbido.
Il sistema di ausilio al parcheggio
non rileverà oggetti al di fuori del
raggio di rilevamento dei sensori.
Videocamera posteriore
La videocamera posteriore assiste ilconducente durante la retromarcia
visualizzando l'area dietro al veicolo
nello specchietto interno o nello
schermo di visualizzazione del
sistema Infotainment.9 Avvertenza
La videocamera posteriore non
sostituisce la visione del condu‐ cente. Ricordare che gli oggetti al
di fuori del campo visivo della
videocamera, per es. sotto il
paraurti o sotto il veicolo, non sono visualizzati.
Non andare in retromarcia guar‐
dando esclusivamente il display e
controllare la zona retrostante e
attorno al veicolo prima di effet‐
tuare la retromarcia.
Page 177 of 277

Guida e funzionamento175
La telecamera generalmente è instal‐
lata sulle portiere posteriori/portel‐
lone posteriore, sotto la modanatura della targa.
L'area visualizzata dalla videocamera è limitata. La distanza dell'immagine
visualizzata non corrisponde alla
distanza effettiva.
Avviso
Per ottenere la visibilità ottimale, la
videocamera posteriore non deve
essere oscurata da sporto, neve o
ghiaccio.
Attivazione
Schermo di visualizzazione dello
specchietto interno
Il display della videocamera poste‐
riore si attiva automaticamente all'in‐
serimento della retromarcia. Un
segnale acustico conferma l'attiva‐ zione.
Schermo di visualizzazione del
sistema Infotainment
Nei veicoli con sistema di naviga‐
zione, il display della videocamera
posteriore appare sullo schermo del
display del sistema Infotainment.