ad blue OPEL MOVANO_B 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2020Pages: 385, tamaño PDF: 9.41 MB
Page 91 of 385

Instrumentos y mandos89Instrumentos y
mandosMandos ........................................ 90
Ajuste del volante ......................90
Mandos en el volante ................90
Bocina ....................................... 90
Mandos de la columna de la dirección ................................... 90
Limpia y lavaparabrisas .............91
Temperatura exterior .................92
Reloj .......................................... 93
Tomas de corriente ...................94
Carga inductiva ......................... 95
Encendedor de cigarrillos ..........96
Ceniceros .................................. 96
Testigos luminosos e indicado‐
res ................................................ 97
Cuadro de instrumentos ............97
Velocímetro ............................... 97
Cuentakilómetros ......................97
Cuentakilómetros parcial ...........97
Cuentarrevoluciones .................98
Indicador de combustible ..........98
Indicador de AdBlue ..................98
Indicador de temperatura del refrigerante del motor ...............99Indicación de servicio ................99
Pantalla indicadora del cambio 100
Testigos de control ..................100
Intermitentes ............................ 103
Recordatorio del cinturón de seguridad ................................ 103
Airbags y pretensores de cinturones ............................... 103
Desactivación de los airbags ...104
Sistema de carga ....................104
Testigo de averías ...................104
Revisión urgente del vehículo . 105
Pare el motor ........................... 105
Sistema de frenos ...................105
Freno de estacionamiento .......105
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ...................................... 105
Cambio de marchas ................105
Dirección de esfuerzo variable 106
Aviso de cambio de carril ........106
Control electrónico de estabilidad .............................. 106
Temperatura del refrigerante del motor ...................................... 106
Precalentamiento ....................107
AdBlue ..................................... 107
Sistema de control de presión de los neumáticos .......................107
Presión de aceite del motor .....107
Nivel de combustible bajo .......108Sistema stop-start ...................108
Luces exteriores ......................108
Luz de cruce ............................ 108
Luz de carretera ......................109
Asistente de luz de carretera ...109
Faros antiniebla .......................109
Piloto antiniebla .......................109
Regulador de velocidad ...........109
Frenada de emergencia activa 109
Aviso de velocidad ..................109
Limitador de velocidad ............109
Tacógrafo ................................ 110
Puerta abierta .......................... 110
Pantallas .................................... 110
Centro de información del conductor ................................ 110
Pantalla de información ...........111
Mensajes del vehículo ...............112
Avisos acústicos ......................112
Ordenador de a bordo ...............113
Tacógrafo ................................... 115
Page 100 of 385

98Instrumentos y mandosCuentarrevoluciones
Indica el régimen del motor.
Conduzca en los regímenes más
bajos del motor en cada marcha tanto como sea posible.
Atención
Si la aguja está en el sector de
advertencia (rojo), se ha excedido el régimen máximo admisible delmotor. Hay peligro para el motor.
Indicador de combustible
Muestra el nivel de combustible en el
depósito.
En función del contenido del
vehículo, se utilizan diferentes dise‐
ños.
Si el nivel en el depósito es bajo, el
testigo de control Y se ilumina y
suena un aviso acústico. Reposte
inmediatamente 3 286.
Nunca debe agotar el depósito.
Sistema de combustible diésel purga
3 299.
Debido al combustible que queda en
el depósito, la cantidad requerida
para llenar el depósito puede ser infe‐ rior a la capacidad especificada.
Indicador de AdBlue
El indicador de AdBlue muestra el
nivel de líquido AdBlue restante
actualmente en el depósito.
Si el nivel en el depósito es bajo, el
testigo de control ú 3 107 se ilumina
y suena un aviso acústico. Rellene
AdBlue lo antes posible para evitar
que se impida arrancar el motor.
AdBlue 3 254.
Page 104 of 385

102Instrumentos y mandosTestigos de control en la consola
del techo
Vista general
OIntermitentes 3 103XRecordatorio del cinturón
de seguridad 3 103vAirbags y pretensores de
cinturones 3 103WDesactivación de los
airbags 3 104pSistema de carga 3 104ZTestigo de averías 3 104jRevisión urgente del
vehículo 3 105CPare el motor 3 105RSistema de frenos 3 105jFreno de estaciona‐
miento 3 105uSistema antibloqueo de
frenos (ABS) 3 105baCambio de marchas 3 105§Dirección de esfuerzo
variable 3 106QAviso de cambio de carril
3 106RControl electrónico de esta‐
bilidad 3 106WTemperatura del refrige‐
rante del motor 3 106!Precalentamiento 3 107úAdBlue 3 107wSistema de control de
presión de los neumáticos
3 107IPresión de aceite del motor
3 107YNivel de combustible bajo
3 108DParada automática
(Sistema stop-start) 3 108\Parada automática anulada
(Sistema stop-start) 3 108FLuces exteriores 3 1089Luz de cruce 3 108CLuz de carretera 3 109fAsistente de luz de carre‐
tera 3 109>Faros antiniebla 3 109øPiloto antiniebla 3 109mRegulador de velocidad
3 109
Page 109 of 385

Instrumentos y mandos107Atención
La temperatura del refrigerante esdemasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante
3 295.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
Precalentamiento ! se enciende en amarillo.
La preincandescencia está activada.
Se activa sólo si la temperatura exte‐
rior es baja.
AdBlue
ú se enciende en amarillo.
El nivel de AdBlue es bajo. Rellene
AdBlue lo antes posible, para evitar
que se impida arrancar el motor.
Se ilumina junto con el testigo de
control j para indicar un fallo del
sistema o como advertencia de que
no se puede arrancar el motor
después de una determinada distan‐
cia. Recurra inmediatamente a la
ayuda de un taller.
Puede aparecer también el mensaje
correspondiente en el centro de infor‐
mación del conductor 3 110.
AdBlue 3 254.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Se enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
El testigo de control w se ilumina
junto con C 3 105 y aparece el
mensaje correspondiente en el centro de información del conductor cuando
se detecta un neumático pinchado o con una presión de inflado muy infe‐
rior a la normal.Parpadea
Avería en el sistema. Después de un retardo, el testigo de control perma‐
nece encendido. Recurra a un taller.
El testigo de control w se ilumina
junto con j 3 105 y aparece el
mensaje correspondiente en el centro de información del conductor cuando
se monta un neumático sin sensor de presión (por ejemplo rueda de
repuesto).
Sistema de control de presión de los
neumáticos 3 317.
Presión de aceite del motor I se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Page 112 of 385

110Instrumentos y mandosLimitador de velocidad 3 273.
Tacógrafo
& se ilumina cuando hay una avería
en el sistema.
Tacógrafo 3 115.
Puerta abierta
y se enciende en amarillo.
Se ilumina con el encendido conec‐
tado al abrir una puerta o el compar‐
timento de carga.Pantallas
Centro de información del conductor
El centro de información del conduc‐
tor se encuentra en el cuadro de
instrumentos.
En función de la configuración del
vehículo, al pulsar repetidamente uno
de los botones de la palanca del
limpiaparabrisas aparecerán los
elementos siguientes:
● temperatura exterior 3 92
● reloj 3 93
● cuentakilómetros, cuentakilóme‐ tros parcial 3 97
● indicador de combustible 3 98
● indicador de AdBlue 3 98
● indicador de temperatura del refrigerante del motor 3 99
● indicación de servicio 3 99
● mensajes del vehículo 3 112
Page 114 of 385

112Instrumentos y mandosMensajes del vehículoLos mensajes se muestran en el
centro de información del conductor,
en algunos casos junto con un aviso
acústico. Los mensajes del vehículo
se muestran como texto. Siga las
instrucciones que aparecen en los
mensajes.
Mensajes de avería
Aparecen junto con el testigo de control j. Conduzca con cuidado y
recurra a la ayuda de un taller.
Para borrar el mensaje de avería,
pulse un botón en el extremo de la
palanca del limpiaparabrisas.
Después de unos segundos, el
mensaje desaparecerá automática‐
mente y j permanecerá iluminada.
El código de avería se almacenará en
el sistema de diagnóstico a bordo.Mensajes de advertencia
Estos pueden aparecer con el testigo de control C o junto con otros
mensajes de advertencia, testigos de control o un aviso acústico. Pare el
motor inmediatamente y recurra a la
ayuda de un taller.
Avisos acústicos
Si aparecen varias advertencias al
mismo tiempo, solo sonará un aviso
acústico.
Al arrancar el motor o durante la
marcha
El aviso acústico de cinturón desa‐
brochado tiene prioridad sobre el
resto de avisos acústicos.
● Si no se ha abrochado el cinturón
de seguridad 3 60.
● Si se sobrepasa una determi‐ nada velocidad con el freno de
estacionamiento accionado
3 266.
● Si el asistente de aparcamiento detecta un objeto o si hay una
avería presente 3 277.● Si el vehículo tiene cambio
manual automatizado y la tempe‐
ratura del embrague es dema‐
siado alta 3 262.
● Si la velocidad del vehículo supera brevemente un límite
establecido 3 97.
● Durante el cierre de la puerta corredera eléctrica 3 32.
● Si está abierta la puerta corre‐ dera y se suelta el freno de esta‐cionamiento 3 32.
● Durante la activación y desacti‐ vación de la vigilancia de la incli‐nación del vehículo por el
sistema de alarma 3 39.
● Si el nivel de AdBlue cae por debajo de determinada cantidad
o si existe una avería 3 254.
● Si el sistema de aviso de cambio
de carril detecta un cambio de
carril no intencionado y cuando el
sistema está activado 3 283.
Page 116 of 385

114Instrumentos y mandos●puesta a cero de la presión de los
neumáticos 3 317
● configuración
● mensajes de avería e informa‐ ción 3 112
● Alcance de AdBlue
Consumo medio de combustible
El valor se muestra después de reco‐ rrer una distancia de 400 m.
El consumo medio de combustible se
indica teniendo en cuenta la distancia
recorrida y el combustible consumido desde la última puesta a cero.
Consumo instantáneo de
combustible
El valor se indica después de alcan‐ zar una velocidad de 20 km/h.
Alcance del combustible
El valor se muestra después de reco‐ rrer una distancia de 400 m.El alcance del combustible se calcula
a partir del contenido actual del depó‐ sito de combustible y el consumo
medio de combustible desde la última
puesta a cero.
El alcance del combustible no se
mostrará si se ilumina el testigo de
control Y 3 108.
Distancia recorrida Muestra la distancia recorrida desde
la última puesta a cero.
Velocidad media El valor se muestra después de reco‐
rrer una distancia de 400 m.
Se muestra la velocidad media desde la última puesta a cero.
Las paradas durante el viaje con el
encendido desconectado no se inclu‐
yen en los cálculos.Reinicio de la información del
ordenador de a bordo
Para reiniciar o poner a cero el orde‐
nador de a bordo, seleccione una de
sus funciones y mantenga pulsado
uno de los botones en el extremo de
la palanca del limpiaparabrisas.
Se puede poner a cero la siguiente
información del ordenador de a
bordo:
● consumo medio de combustible● distancia recorrida
● velocidad media
El ordenador de a bordo se reiniciará automáticamente cuando se supere
el valor máximo de cualquiera de los
parámetros.
Velocidad digital
Indicación digital de la velocidad
instantánea.
Page 117 of 385

Instrumentos y mandos115ConfiguraciónMantenga pulsado uno de los boto‐
nes del extremo de la palanca del
limpiaparabrisas durante aproxima‐
damente 5 segundos para seleccio‐
nar el idioma de la pantalla.
Alcance de AdBlue
El alcance de AdBlue se calcula a
partir del contenido actual del depó‐
sito de AdBlue y el consumo medio de
AdBlue 3 254.
Interrupción de la alimentación
eléctrica
Si se interrumpe la alimentación eléc‐
trica, o si la tensión de la batería del
vehículo es demasiado baja, se
perderán los valores almacenados en el ordenador de viaje.Tacógrafo
El funcionamiento del tacógrafo se
describe en las instrucciones de uso
suministradas. Respete las normas
relativas al uso.
Page 127 of 385

Sistema de infoentretenimiento125Sistema de
infoentretenimientoIntroducción ............................... 126
Información general .................126
Dispositivo antirrobo ................127
Resumen de los elementos de control ..................................... 129
Manejo ..................................... 136
Resumen de funcionamiento táctil ........................................ 144
Ajustes del tono .......................145
Ajustes del volumen ................147
Ajustes del sistema .................148
Radio ......................................... 153
Manejo ..................................... 153
Búsqueda de emisoras ............155
Listas de memorización automática .............................. 157
RDS (Radio Data System) ......158
Difusión de audio digital ..........161
Entrada AUX .............................. 162
Información general .................162
Manejo ..................................... 162Puerto USB................................ 163
Información general .................163
Reproducir archivos de audio guardados .............................. 164
Música Bluetooth .......................167
Información general .................167
Manejo ..................................... 167
Dispositivos externos .................173
Visualización de fotos ..............173
Reproducción de vídeos ..........173
Uso de aplicaciones de smartphone ............................ 174
Navegación ................................ 176
Información general .................176
Manejo ..................................... 179
Entrada de destino ..................191
Guía ......................................... 197
Sumario de los símbolos .........205
Reconocimiento de voz .............206
Información general .................206
Control del sistema de navegación ............................. 207
Control del teléfono .................208
Teléfono ..................................... 209
Información general .................209
Conexión ................................. 211
Conexión Bluetooth .................213
Llamada de emergencia ..........217Manejo ..................................... 217
Teléfonos móviles y radiotransmisores ...................224
Page 128 of 385

126Sistema de infoentretenimientoIntroducción
Información general
El sistema de infoentretenimiento
proporciona información y entreteni‐
miento de última generación en el
interior del vehículo.
La radio viene equipada con presin‐
tonías de canales configurables para
las bandas de frecuencias de FM, AM
y también DAB (según la versión).
Puede conectar al sistema de infoen‐ tretenimiento dispositivos externos
de almacenamiento de datos –p. ej.,
iPod, reproductor de MP3 o lápiz
USB– o un reproductor de CD portátil. También se pueden conectar fuentes
de audio externas mediante Blue‐
tooth.
El procesador de sonido digital ofrece varios modos de ecualización prede‐
finidos para optimizar el sonido.
La planificación dinámica de ruta del
sistema de navegación guiará con
precisión hasta el destino elegido y
puede ayudar a evitar atascos y otros
problemas de tráfico.Opcionalmente, se puede manejar el
sistema de infoentretenimiento con
los mandos en la columna de la direc‐ ción o mediante el sistema de reco‐
nocimiento de voz.
Además, el sistema de infoentreteni‐ miento puede equiparse con un
sistema de manos libres.
El estudiado diseño de los mandos y las claras indicaciones en pantallapermiten manejar el sistema de forma
fácil e intuitiva.
Nota
Este manual describe todas las
opciones y características disponi‐
bles para los diversos sistemas de
infoentretenimiento. Determinadas
descripciones, incluidas las de
funciones de la pantalla y los menús,
pueden no ser aplicables a su
vehículo por la variante de modelo,
las especificaciones del país, el
equipamiento especial o los acceso‐ rios.Información importante sobre el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Conduzca siempre de forma
segura cuando use el sistema de
infoentretenimiento.
En caso de duda, detenga el
vehículo antes de activar el
sistema de infoentretenimiento.
Recepción de emisoras de radio
En la recepción de radio, se pueden
producir silbidos, ruidos, distorsiones
o fallos de recepción por:
● las variaciones de la distancia desde la emisora
● la recepción múltiple debida a reflexiones
● y las interferencias
En caso de una recepción de radio
deficiente, el volumen bajará automá‐
ticamente para minimizar el efecto
molesto.