ESP OPEL VIVARO B 2014.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2014.5Pages: 203, tamaño PDF: 4.27 MB
Page 182 of 203

180Servicio y mantenimiento
Todos los grados de viscosidad reco‐
mendados son adecuados para tem‐
peraturas ambiente altas.
Refrigerante y anticongelante
Use solamente refrigerante de larga
duración sin silicatos (LLC) anticon‐ gelante aprobado para el vehículo.
Recurra a un taller.
El sistema se llena en fábrica con re‐
frigerante que ofrece una excelente
protección anticorrosiva y anticonge‐
lante hasta unos -28 °C. Esta con‐
centración debería mantenerse du‐
rante todo el año. El uso de aditivos
para el refrigerante, destinados a
ofrecer protección adicional contra la
corrosión o a sellar fugas menores,
pueden causar problemas de funcio‐ namiento. El fabricante no se hace
responsable de las consecuencias
del uso de aditivos para el refrige‐
rante.
Líquido de frenos Utilice sólo líquido de frenos de alto
rendimiento homologado para su ve‐
hículo. Recurra a un taller.Con el tiempo, el líquido de frenos
absorbe humedad que reduce la efi‐
cacia del sistema de frenos. Por eso
se debe sustituir el líquido de frenos
en el intervalo especificado.
El líquido de frenos debe guardarse
en un envase cerrado para evitar la absorción de agua.
Asegúrese de que el líquido de frenos
no se contamine.
Page 184 of 203

182Datos técnicosPlaca de características
La placa de características está si‐
tuada en el pilar de la puerta derecha.
Información de la placa de caracte‐
rísticas 1)
:
1=Fabricante, número de homolo‐
gación de tipo2=Número de identificación del ve‐
hículo3=Peso máximo autorizado4=Peso máximo combinado5=Carga máxima admisible en el
eje delantero6=Carga máxima admisible en el
eje trasero7=Datos específicos del vehículo
o del país, respectivamenteLa suma de las cargas sobre el eje
delantero y trasero no debe exceder el peso máximo autorizado del ve‐
hículo. Por ejemplo, si el eje delan‐
tero soporta la carga máxima admisi‐ ble, el trasero sólo podrá llevar una
carga igual al peso máximo autori‐
zado menos la carga sobre el eje de‐
lantero.
Los datos técnicos se determinan
conforme a las normas de la Unión
Europea. Queda reservado el dere‐
cho a introducir modificaciones. Las
especificaciones contenidas en la do‐ cumentación del vehículo siempre
tienen prioridad respecto a los datos
facilitados en este manual.
Identificación del motor
Las tablas de datos técnicos mues‐
tran el código de identificación del
motor. Datos del motor 3 185.
Para identificar el motor respectivo,
consulte la potencia del motor en el certificado de conformidad CEE que
se entrega con el vehículo o la docu‐
mentación de matriculación nacional.1) La placa del VIN en su vehículo puede diferir de la ilustración mostrada.
Page 189 of 203

Datos técnicos187ModeloMotorBatallaNivel de equipamiento
Pesos adicionalesEje delanteroEje traseroTotalVehículo comercialR9MCortaBase246185Med276996Superior3278110LargaBase315485Med356196Superior41691101=El peso en vacío y el peso máximo autorizado aumentan en modelos equipados con paquete para carreteras en malestado - consulte la placa del VIN.2=Peso mínimo del vehículo según la aprobación de tipo, incluidos todos los líquidos, herramientas del vehículo y unacarga de combustible del 90%. No incluye el peso del conductor y las opciones que se pueden eliminar,
por ejemplo rueda de repuesto, mampara y puerta de carga lateral corredera. El peso final puede variar en función
de las especificaciones del vehículo, por ejemplo opciones, opciones eliminadas y accesorios.
Page 191 of 203
![OPEL VIVARO B 2014.5 Manual de Instrucciones (in Spanish) Datos técnicos189
Dimensiones del espacio de carga
Batalla
Vehículo comercialCortaLargaAltura del techoEstándarAltoEstándarAltoAltura máxima de apertura de la puerta trasera [mm]1295181812951818A OPEL VIVARO B 2014.5 Manual de Instrucciones (in Spanish) Datos técnicos189
Dimensiones del espacio de carga
Batalla
Vehículo comercialCortaLargaAltura del techoEstándarAltoEstándarAltoAltura máxima de apertura de la puerta trasera [mm]1295181812951818A](/img/37/20411/w960_20411-190.png)
Datos técnicos189
Dimensiones del espacio de carga
Batalla
Vehículo comercialCortaLargaAltura del techoEstándarAltoEstándarAltoAltura máxima de apertura de la puerta trasera [mm]1295181812951818Anchura de apertura de la puerta trasera (en el piso) [mm]1391139113911391Altura máxima de la zona de carga [mm]1387191313871913Anchura máxima de la zona de carga [mm]1662166216621662Anchura entre pasos de rueda [mm]1268126812681268Longitud máxima del piso de carga [mm]2500250029002900Altura de carga, sin carga [mm]552552552552Anchura de apertura de la puerta corredera lateral [mm]1229122912291229Altura de apertura de la puerta corredera lateral [mm]1284128412841284
Page 195 of 203

Información de clientes193
■ Reacciones del vehículo en deter‐minadas situaciones de conduc‐
ción (por ejemplo, inflado de un air‐
bag, activación del sistema de con‐ trol de estabilidad)
■ Condiciones ambientales (por ejemplo temperatura)
Estos datos son exclusivamente de
carácter técnico y ayudan a identificar y corregir errores, así como a optimi‐
zar las funciones del vehículo.
Con dichos datos no se pueden crear
perfiles de movimiento que indiquen
las rutas recorridas.
En caso de servicio (por ejemplo, re‐
paraciones, procesos de servicio, ca‐ sos de garantía, control de calidad),
los empleados de la red de servicio
(incluido el fabricante) pueden leer di‐
cha información técnica de los módu‐
los de almacenamiento de datos de eventos y errores utilizando unos dis‐
positivos de diagnóstico especiales.
Si fuera necesario, recibirá más infor‐
mación en dichos talleres. Una vez
corregido un error, se borrarán los da‐ tos del módulo de almacenamiento
correspondiente o se sobrescribirán.Cuando se usa el vehículo pueden
producirse situaciones en las que es‐
tos datos técnicos relacionados con
otro tipo de información (informe de
un accidente, daños en el vehículo,
declaraciones testificales, etc.) pue‐
dan asociarse con una persona es‐
pecífica; posiblemente, con la asis‐
tencia de un experto.
Las funciones adicionales acordadas contractualmente con el cliente
(por ejemplo, localización del ve‐
hículo en casos de emergencia) per‐
miten la transmisión de determinados
datos desde el vehículo.Identificación por
radiofrecuencia (RFID)
La tecnología RFID se utiliza en al‐
gunos vehículos para funciones
como el control de la presión de los
neumáticos y la seguridad del sis‐
tema de encendido. Se utiliza tam‐
bién en opciones de confort como los
mandos a distancia para el bloqueo y
desbloqueo de puertas y el arranque
a distancia, así como en los transmi‐ sores instalados en el vehículo para
abrir puertas de cocheras. La tecno‐
logía RFID en los vehículos Opel no
utiliza ni registra información perso‐
nal, ni tiene conexión con cualquier
otro sistema Opel que contenga in‐
formación personal.
Page 197 of 203

195
Calefacción de asiento.................48
Calefactor auxiliar .......................108
Calefactor de refrigerante ...........108
Cambio a una marcha más larga. 88
Cambio del tamaño de neumáticos y llantas ..............164
Cambio de ruedas .....................168
Cambio de un neumático ...........168
Cambio manual ......................... 123
Capacidades .............................. 190
Capó .......................................... 141
Características de conducción y recomendaciones para el uso
del remolque .......................... 137
Características de la iluminación 101
Carga en el techo .........................74
Car Pass ...................................... 21
Carriles y ganchos para la carga . 72
Catalizador ................................ 122
Ceniceros .................................... 81
Centro de información del conductor .................................. 91
Cierre centralizado ......................25
Cierre de seguridad antirrobo .......25
Cinturón de seguridad ...................8
Cinturón de seguridad de tres puntos ...................................... 52
Cinturones .................................... 51
Cinturones de seguridad .............51Circular con remolque ................137
Climatización ............................... 16
Climatizador automático electrónico .............................. 105
Combustible para motores diésel ...................................... 135
Compartimento de carga .............34
Compartimentos portaobjetos ......69
Comprobaciones del vehículo ....140
Conducción económica ..............114
Conmutador de las luces .............97
Conservación del aspecto ..........174
Consumo de combustible, emisiones de CO 2...................
136
Control automático de las luces ..97
Control de la iluminación del tablero de instrumentos .........100
Control del régimen de ralentí ....118
Control del vehículo ...................115
Corte automático del combustible ............................. 118
Corte de combustible en régimen de retención .............119
Cubierta del compartimento de carga ........................................ 71
Cuentakilómetros ......................... 82
Cuentakilómetros parcial .............82
Cuentarrevoluciones .................... 82Cuidado exterior ........................174
Cuidado interior .........................176
D
Datos del motor .........................185
Datos del vehículo ......................184
Datos específicos del vehículo ......3
Datos técnicos ............................ 185
Declaración de conformidad .......192
Desactivación de los airbags . 60, 87
Desbloqueo del vehículo ...............6
Desconexión del vehículo .........118
Designaciones de los neumáticos ............................. 159
Dimensiones del vehículo .........188
E ecoScoring.................................... 94
Elevalunas eléctricos ...................41
Encendedor de cigarrillos ............80
Entrada de aire .......................... 113
Espejos retrovisores plegables ...39
Estacionamiento ..................20, 121
Etiqueta del airbag .......................55
F
Faros .............................. 97, 98, 148
Faros antiniebla ........................... 99
Faros empañados ...................... 100
Faros en viajes al extranjero .......98
Page 203 of 203

www.opel.comCopyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.
Edición: marzo 2014, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.Impreso sobre papel blanqueado sin cloro.
03/2014
*KTA-2769-ES*
KTA-2769-es