audio OPEL VIVARO B 2015.5 Infotainment-Handbuch (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2015.5Pages: 151, PDF-Größe: 1.94 MB
Page 38 of 151

38Einführung
■Bluetooth : Siehe unten.
■ System : Siehe unten.Display
Wählen Sie Display, um die folgen‐
den Optionen anzuzeigen:
■ Helligkeit (niedrig/mittel/hoch)
■ Kartenmodus (Auto/Tag/Nacht)
◆ Auto : Tag- und Nachtmodus wer‐
den automatisch geändert.
◆ Tag : Der Kartenbildschirm wird
immer hell angezeigt.
◆ Nacht : Der Kartenbildschirm wird
immer dunkel angezeigt.Bluetooth
Wählen Sie Bluetooth, um die folgen‐
den Optionen anzuzeigen:
■ Bluetooth-Geräteliste anzeigen
■ Bluetooth-Gerät suchen
■ Genehmigung für externes Gerät
■ Passwort ändern (für das Koppeln
von Bluetooth-Geräten mit dem In‐
fotainment System)Weitere Informationen finden Sie
unter (NAVI 50) „Bluetooth Musik“
3 63 und „Bluetooth-Verbindung“
im Abschnitt „Mobiltelefon“ 3 128.System
Wählen Sie System, um die folgen‐
den Optionen anzuzeigen:
■ Sprache (Display-Sprache und
Sprache der Sprachanweisung für
das Navigationssystem ändern)
■ Uhr/Einheiten
Folgende Einstellungen können
geändert werden:
◆ Zeitformat (12h/24h)
◆ NAVI-Einheiten (km/Meilen)
◆ Zeiteinstellung
Drücken Sie l, um das Unter‐
menü Zeit einstellen zu öffnen,
das folgende Optionen enthält:
Auto /Manuell
Wenn Sie die manuelle Zeitein‐
stellung wählen, stellen Sie die Zeit entsprechend ein.■ Werkseinstellungen
Die folgenden Einstellungen kön‐
nen auf die Werkseinstellungen zu‐
rückgesetzt werden:
◆ Alle
◆ Mobiltelefon
◆ Navigation
◆ Audio-Medien-Radio-System
■ Navigation (Ein/Aus)
■ Systemversion (zeigt die Versions‐
nummer des Infotainment Systems an)
Wenn die Systemeinstellungen geän‐
dert wurden, drücken Sie ; (und
wählen Sie ein anderes Menü auf dem Display), um das Einstellungs‐
menü zu verlassen und die Änderun‐
gen zu speichern. Nach kurzer Zeit
speichert das System auch automa‐
tisch und verlässt das Menü.
NAVI 80 - Systemeinstellungen Um das Menü Systemeinstellungen
vom Startbildschirm aus zu öffnen,
drücken Sie MENU und dann
System auf dem Bildschirm.
Page 42 of 151

42RadioRadioBenutzung .................................... 42
Sendersuche ................................ 44
Autostore-Listen ........................... 47
Radio Data System (RDS) ...........49
Digital Audio Broadcasting ..........52Benutzung
Radioempfang Der Radioempfang kann durch Knis‐tern, Rauschen, Verzerrungen oder
Aussetzer gestört werden. Ursachen dafür sind:
■ Abstandsänderungen zum Sender
■ Mehrwegeempfang durch Reflexio‐
nen
■ Empfangslöcher
R15 BT USB, R16 BT USB, CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Bedienelemente Folgende Tasten sind am wichtigstenfür die Radiobedienung:
■ RADIO : Radio aktivieren, Wellen‐
bereich wechseln
■ 2 3 : Sendersuche
■ Drehknopf OK: Frequenz ändern
■ Sendertasten 1...6: Senderspei‐ chertasten■ SETUP : Systemeinstellungen, au‐
tomatische Senderspeicherung
■ TEXT : Radio-Textinformationen
anzeigen
Radio aktivieren
Taste RADIO drücken, um die Audio‐
quelle auf Radio umzustellen.
Der zuletzt ausgewählte Sender wird
empfangen.
Wellenbereich wählen
Taste RADIO mehrmals drücken, um
zwischen den verfügbaren Wellenbe‐ reichen (z. B. FM1, FM2, AM) umzu‐
schalten.
Der im Wellenbereich zuletzt ausge‐
wählte Sender wird empfangen.
CD35 BT USB -
Bedienelemente
Folgende Tasten sind am wichtigsten für die Radiobedienung:
■ RADIO : Radio aktivieren, Wellen‐
bereich wechseln
■ 2 3 : Frequenz ändern, Sender‐
suche
Page 43 of 151

Radio43
■ Zentraler Drehknopf: Liste der ge‐speicherten Radiosender aufrufen
■ Sendertasten 1...6: Senderspei‐ chertasten
■ SETUP / TEXT : System-Einstellun‐
gen
Radio aktivieren
Taste RADIO drücken, um die Audio‐
quelle auf Radio umzustellen.
Der zuletzt ausgewählte Sender wird
empfangen.
Wellenbereich wählen
Taste RADIO mehrmals drücken, um
zwischen den verfügbaren Wellenbe‐ reichen (z. B. FM1, FM2, MW, LW)
umzuschalten.
Der im Wellenbereich zuletzt ausge‐
wählte Sender wird empfangen.
NAVI 50 - Bedienelemente
Bedienen Sie das Radio mit dem
Touchscreen.Die wichtigsten Bedienelemente sind:
■ FM /AM : Drücken Sie S und wech‐
seln Sie zwischen den Wellenbe‐
reichen FM und AM.
■ l /m : Drücken, um die automati‐
sche Suche nach dem nächsten/ vorherigen Radiosender zu starten.
■ k /l : Drücken, um zur nächsten/
vorherigen Frequenz in Schritten
von 0,5 zu wechseln.
Radio aktivieren
Um das Radio jederzeit zu aktivieren,
drücken Sie die Home-Taste ; ge‐
folgt von RADIO auf dem Bildschirm.
Der zuletzt ausgewählte Sender wird
empfangen.
Folgende Untermenüs werden ange‐
zeigt:
■ Haupt : Es wird der Radiosender/die
Frequenz angezeigt.
■ Liste : Zeigt eine alphabetische
Liste der verfügbaren Radiosender
an (maximal 50 Sender).Hinweis
Radiosender ohne RDS: Es wird nur die Frequenz angezeigt. Diese Sen‐
der stehen am Ende der Liste.
■ Voreinstellung : Zeigt die gespei‐
cherten Favoriten-Radiosender an.
■ Optionen :
Folgende Einstellungen können
geändert werden:
◆ RDS (Ein/Aus)
◆ TA (Ein/Aus)
◆ Region (Ein/Aus)
◆ News (Ein/Aus)
◆ AM (Ein/Aus)
◆ Liste aktualisieren (Ein/Aus)
Siehe (NAVI 50) „Radio Data System
(RDS)“ 3 49.
Wellenbereich wählen
Drücken Sie in der oberen linken
Ecke des Displays S neben FM/AM ,
und wählen Sie den Wellenbereich
FM oder AM.
Der im Wellenbereich zuletzt ausge‐
wählte Sender wird empfangen.
Page 50 of 151

50Radio
Den Drehknopf drehen, um RDS-AF
auszuwählen.
Ein- und Ausschalten von RDS
RDS-AF durch Drücken des zentra‐
len Drehknopfes ein-/ausschalten.
I-Traffic-Service
(Verkehrsmeldungen)
Verkehrsfunksender sind UKW-RDS-
Sender, die Verkehrsnachrichten
ausstrahlen.I-Traffic-Service ein- oder ausschal‐
ten
Zum Ein- und Ausschalten von Ver‐
kehrsdurchsagen:
Taste SETUP / TEXT drücken und
zentralen Drehknopf drehen, um das Menü Radio-Funktionen aufzurufen.
Zum Auswählen Knopf drücken.
Drehknopf drehen, um i Verkehr aus‐
zuwählen, und durch Drücken des
Knopfes ein-/ausschalten.■ Bei eingeschaltetem Verkehrsfunk wird die Wiedergabe von CDs/MP3für die Dauer der Verkehrsdurch‐sage unterbrochen.
■ Bei ausgewähltem LW- oder MW- Bereich erfolgen keine automati‐
schen Verkehrsdurchsagen. Wäh‐
len Sie als Audioquelle bzw. Wel‐
lenbereich UKW, um automatische
Verkehrsdurchsagen zu empfan‐
gen.Blockieren von Verkehrsdurchsagen
Zum Ausblenden einer Verkehrs‐
durchsage, z. B. während der CD-/
MP3-Wiedergabe: Zentralen Dreh‐ knopf drücken (bzw. Taste /).
Die Verkehrsdurchsage wird unter‐
brochen, der Verkehrsfunk bleibt je‐
doch eingeschaltet.
Textinformationen (Radiotext)
Bestimmte UKW-Stationen übermit‐
teln Textinformationen zum gesende‐ ten Programm (z. B. Titelname).
Zur Anzeige dieser Informationen
Taste SETUP / TEXT lange drücken.
Taste / drücken oder 30 Sekunden
lang warten, um zur ursprünglichen
Displayanzeige zurückzukehren.
NAVI 50 - RDS-Funktionen
Konfigurieren von RDS
Drücken Sie auf dem Bildschirm
Optionen . Folgende Einstellungen
können geändert werden:
■ RDS (Ein/Aus)
Bitte ausschalten, wenn nicht be‐
nötigt.
■ TA (Ein/Aus)
Siehe unten.
■ Region (Ein/Aus)
Siehe unten.
■ News (Ein/Aus)
Siehe unten.
■ AM (Ein/Aus)
Bitte ausschalten, wenn nicht be‐
nötigt.
■ Liste aktualisieren (Ein/Aus)
Siehe (NAVI 50) „Autostore-Listen“
3 47.
Page 52 of 151

52Radio
Textinformationen (Radiotext)
Bestimmte UKW-Stationen übermit‐
teln Textinformationen zum gesende‐
ten Programm (z. B. Titelname).
Um Textinformationen von einem be‐ liebigen Radiomodus (z. B.
Voreinstellung , Liste , Frequenz ) an‐
zuzeigen, drücken Sie <, um ein Pop-
up-Menü zu öffnen und auf die Option
Textinformationen zuzugreifen.
Digital Audio Broadcasting Digital Audio Broadcasting (DAB) ist
ein innovatives und universelles
Rundfunksystem.
Allgemeine Informationen ■ DAB-Sender werden durch den Programmnamen und nicht durch
die Sendefrequenz gekennzeich‐
net.
■ Mit DAB können mehrere Radio‐ programme (Dienste) auf einer ein‐zigen Frequenz (Ensemble) gesen‐ det werden.■ Neben hochqualitativen Audio‐
diensten, ist DAB auch in der Lage
programmspezifische Daten und
eine Vielfalt an anderen Daten‐
diensten einschließlich Reise- und
Verkehrsinformationen zu übertra‐
gen.
■ Solange der DAB-Empfänger das vom Rundfunksender ausge‐
strahlte Signal auffangen kann
(auch wenn das Signal sehr
schwach ist), ist die Audiowieder‐
gabe sichergestellt.
■ Es gibt kein Nachlassen (Leiser‐ werden) der Wiedergabe, das für
den Empfang von AM oder FM ty‐
pisch ist. Das DAB-Signal wird mit
gleichbleibender Lautstärke wie‐
dergegeben.
■ Die Überlagerung von Sendern be‐
nachbarter Frequenzen (ein Phä‐
nomen, das für den AM- und FM-
Empfang typisch ist) findet bei DAB nicht statt.
Wenn das DAB-Signal zu schwach ist, um empfangen zu werden,
schaltet das System zum gleichenProgramm eines anderen DAB-
oder FM-Senders um.
■ Falls das DAB-Signal von natürli‐ chen Hindernissen oder Gebäuden
reflektiert wird, verbessert sich die
Empfangsqualität von DAB, wohin‐ gegen sich der AM- oder FM-Emp‐
fang in solchen Fällen in beträcht‐
lichem Maße verschlechtert.
■ Wenn der DAB-Empfang aktiviert ist, bleibt der FM-Tuner des Info‐
tainment Systems im Hintergrund
aktiv und sucht ständig nach den
besten empfangbaren FM-Sen‐
dern.
Page 53 of 151

CD-Player53CD-PlayerAllgemeine Informationen............53
Benutzung .................................... 54Allgemeine Informationen
Der CD-Player des Infotainment-Sys‐
tems kann Audio- und MP3-CDs so‐
wie WMA-CDs wiedergeben.
CD16 BT, CD18 BT: Die Formate
AAC und WAV können ebenfalls wie‐ dergegeben werden.
Wichtige Hinweise zu Audio-
CDs und MP3/WMA-CDsAchtung
Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs mit einem Durchmesser von 8 cm
und konturierte CDs (Shape-CDs) in den Audio-Player einlegen.
CDs dürfen nicht mit Aufkleber
versehen werden. Diese CDs kön‐ nen sich im CD-Laufwerk verklem‐ men und das Laufwerk zerstören.
Ein kostenpflichtiger Austausch
des Gerätes ist dann notwendig.
■ Audio-CDs mit Kopierschutz, die nicht dem Audio-CD-Standard ent‐
sprechen, werden möglicherweise nicht oder nicht richtig abgespielt.
■ Selbst gebrannte CD-Rs und CD- RWs sowie online erworbene
WMA-Dateien mit digitaler Rechte‐
verwaltung (DRM) können fehler‐
haft oder gar nicht wiedergegeben
werden.
■ Auf CDs mit verschiedenen Medien
(Kombinationen von Audiomaterial
und Daten wie MP3), werden ledig‐
lich die Audiotitel erkannt und wie‐ dergegeben.
■ Selbstgebrannte CD-Rs und CD-RWs sind in ihrer Handhabung
anfälliger als Kauf-CDs. Die richtige
Handhabung besonders bei selbst‐ gebrannten CD-Rs und CD-RWs ist
zu beachten; siehe unten.
■ Beim Wechseln von CDs Finger‐ abdrücke vermeiden.
■ CDs sofort nach der Entnahme aus
dem CD-Player in die Hülle zurück‐
legen, um sie vor Schmutz und
Schäden zu schützen.
■ Schmutz und Flüssigkeiten auf CDs können die Linse des Audio-
Players im Gerät verschmieren und
zu Störungen führen.
Page 54 of 151

54CD-Player
■CDs vor Hitze und direkter Sonnen‐
einstrahlung schützen.
■ Für MP3-/WMA-CDs gelten fol‐ gende Einschränkungen:
Es können nur MP3- und WMA-Da‐ teien gelesen werden.
Maximale Ordnertiefe: 11 Ebenen
Maximale Anzahl der speicherba‐ ren MP3- und/oder WMA-Dateien:1000 Dateien
Einsetzbare Playlisten-Erweiterun‐
gen:.m3u,.pls
Die Wiedergabelisten-Einträge müssen als relative Pfade angelegt sein.
■ Die Handhabung ist für MP3- und WMA-Dateien identisch. Wenn
eine CD mit WMA-Dateien einge‐
legt wird, werden MP3-bezogene
Menüs angezeigt.Benutzung
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Benutzung des CD-Players
CD-Wiedergabe starten
Das Infotainment-System durch
Drücken des Knopfes m einschalten
und die CD mit der bedruckten Seite
nach oben in den CD-Slot schieben,
bis sie eingezogen wird. Die Wieder‐
gabe startet automatisch.
Wenn bereits eine CD eingelegt ist,
zur Auswahl der gewünschten Audio‐
quelle die Taste MEDIA mehrmals
drücken: Die CD-Wiedergabe wird
gestartet.
Hinweis
Je nach den auf einer Audio- oder MP3-CD gespeicherten Daten, wer‐den im Display unterschiedliche In‐
formationen über die CD und das
aktuelle Musikstück angezeigt.
Auswahl eines Albums oder Titels
Drehknopf OK drehen, um ein Album
oder einen Titel aus der Liste auszu‐
wählen.Zum nächsten oder vorherigen Titel
springen
Die Taste 2 oder 3 ein- oder mehr‐
mals kurz drücken.
Schneller Vor- oder Rücklauf
Für den schnellen Vor- bzw. Rücklauf des aktuellen Titels die Taste
2 bzw. 3 gedrückt halten.
Zufallswiedergabe
Während der CD-Wiedergabe die
nummerierte Taste 2 oder 4 (der
Sendertasten 1...6) gedrückt halten,
um die Zufallswiedergabe zu aktivie‐
ren.
MIX erscheint auf dem Display, wenn
die Zufallswiedergabe aktiv ist.
Hinweis
Bei einer MP3-CD gilt die Zufalls‐
wiedergabe nur für das aktuelle Al‐ bum.
Zum Deaktivieren die nummerierte
Taste 2 oder 4 erneut gedrückt hal‐
ten.
MIX im Display erlischt.
Page 55 of 151

CD-Player55
Die Zufallswiedergabe kann auch
durch Auswurf der CD deaktiviert
werden.
Hinweis
Die Zufallswiedergabe wird nicht
deaktiviert, wenn die Audioanlage
ausgeschaltet wird oder sich die
Quelle ändert.
Pause
Drehknopf m kurz drücken, @ drücken
oder ! und # gleichzeitig drücken,
um die Wiedergabe der CD/MP3-CD
zu unterbrechen. Zum Fortsetzen der Wiedergabe erneut drücken.
Die Pause-Funktion wird automatisch
deaktiviert, wenn die Lautstärke oder
die Quelle geändert wird oder auto‐
matische Informationsmeldungen
ausgegeben werden.
Anzeige zusätzlicher
Textinformationen (CD-Text oder
ID3-Tag)
Nach dem Auswählen eines Titels
oder Albums die nummerierte Taste TEXT oder 5 (der Sendertasten
1...6 ) kurz drücken, um die auf der CDverfügbaren Textinformationen anzu‐
zeigen (z. B. Name des Interpreten,
Albums oder Titels).
Zur gleichzeitigen Anzeige aller Text‐
informationen die nummerierte Taste
5 oder TEXT gedrückt halten.
Zum Beenden der Anzeige Taste /
drücken.
Eine CD entnehmen
Taste d drücken: Die CD wird aus
dem CD-Schacht herausgeschoben.
Wird die CD nach dem Ausschub
nicht entnommen, wird sie nach eini‐
gen Sekunden automatisch wieder
eingezogen.
CD35 BT - Benutzung des
CD-Players
CD-Wiedergabe starten
Das Infotainment-System durch
Drücken des Knopfes m einschalten
und die CD mit der bedruckten Seite
nach oben in den CD-Slot schieben,
bis sie eingezogen wird. Die Wieder‐
gabe startet automatisch.Wenn bereits eine CD eingelegt ist,
zur Auswahl der gewünschten Audio‐
quelle die Taste MEDIA mehrmals
drücken: Die CD-Wiedergabe wird
gestartet.
Hinweis
Je nach den auf einer Audio- oder
MP3-CD gespeicherten Daten, wer‐
den im Display unterschiedliche In‐
formationen über die CD und das
aktuelle Musikstück angezeigt.
Auswahl eines Albums oder Titels
Zentralen Drehknopf drehen, um ein
Album oder einen Titel aus der Liste auszuwählen.
Zum nächsten oder vorherigen Titel
springen
Die Taste 2 oder 3 ein- oder mehr‐
mals kurz drücken.
Schneller Vor- oder Rücklauf
Für den schnellen Vor- bzw. Rücklauf des aktuellen Titels die Taste
2 bzw. 3 gedrückt halten.
Zufallswiedergabe
Taste SETUP / TEXT drücken, um
das Einstellungsmenü aufzurufen.
Page 56 of 151

56CD-Player
Durch Drehen des zentralen Dreh‐
knopfes Audio-Einstellungen aus‐
wählen und durch Drücken des Knop‐ fes bestätigen.
Zufallswiedergabe auswählen und
zum Aktivieren Knopf drücken.
Hinweis
Auf einem CD MP3/WMA gilt die Zu‐
fallswiedergabefunktion für das ak‐
tuelle Album und geht dann auf das
nächste Album über.
Pause
Lautstärkeregler kurz drücken, @
drücken oder ! und # gleichzeitig
drücken, um die Wiedergabe der CD/ MP3-CD zu unterbrechen. Zum Fort‐
setzen der Wiedergabe erneut
drücken.
Die Pause-Funktion wird automatisch
deaktiviert, wenn die Lautstärke oder
die Quelle geändert wird oder auto‐
matische Informationsmeldungen
ausgegeben werden.Anzeige zusätzlicher
Textinformationen (CD-Text oder
ID3-Tag)
Nach Auswählen eines Titels oder Al‐ bums den zentralen Drehknopf lange
drücken, um die auf der CD verfüg‐
baren Textinformationen anzuzeigen
(z. B. Name des Interpreten, Albums
oder Titels).
Zum Beenden der Anzeige Taste /
drücken.
Eine CD entnehmen
Taste d drücken: Die CD wird aus
dem CD-Schacht herausgeschoben.
Wird die CD nach dem Ausschub
nicht entnommen, wird sie nach eini‐
gen Sekunden automatisch wieder
eingezogen.
Page 57 of 151

AUX-Eingang57AUX-EingangAllgemeine Informationen............57
Benutzung .................................... 57Allgemeine Informationen
Zum Anschließen externer Audio‐
quellen steht ein AUX-Eingang zur
Verfügung.
Hinweis
Die Buchse muss immer sauber und trocken gehalten werden.
An den AUX-Eingang lässt sich z. B.
ein tragbarer CD-Player mit
3,5-mm-Klinkenstecker anschließen.
Benutzung
Eine am AUX-Eingang angeschlos‐sene Audioquelle kann nur über die
Bedienelemente der Audioquelle, d. h. nicht über das Infotainment-Sys‐
tem, bedient werden. Wählen Sie
einen Titel von der Audioquelle direkt nur bei stehendem Fahrzeug aus.Achtung
Schalten Sie vor dem Anschließen
oder Trennen eines Zusatzgerä‐
tes, wie z. B. eines tragbaren CD-
Players, sowohl CD-Player als
auch Infotainment-System aus,
um Klangprobleme und mögliche
Schäden zu vermeiden.
Nach Anschließen über den Stecker
erkennt das System die Audioquelle
automatisch. Je nach Aufnahmelaut‐
stärke kann es einen Moment dauern,
bis die Audioquelle zu hören ist.
Der Name des Interpreten oder Titels wird nicht auf dem Display angezeigt.