airbag OPEL VIVARO B 2015.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2015.5Pages: 201, PDF Size: 4.39 MB
Page 58 of 201

56Stolar, säkerhetsfunktioner
ET: ÄRGE kasutage tahapoole suu‐
natud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kait‐
stud iste, sest see võib põhjustada
LAPSE SURMA või TÕSISE VIGAS‐
TUSE.
Utöver den varning som krävs av
ECE R94.02 får ett bakåtriktat barn‐
säkerhetssystem av säkerhetsskäl
endast användas enligt instruktio‐
nerna och begränsningarna i tabel‐
lerna Monteringsplatser för barn‐
säkerhetssystem 3 61.
Airbagetiketten är placerad på fram‐ sätespassagerarens solskydd.9 Fara
Använd inte barnsäkerhetssystem
på passagerarstolen om en främre
krockkudde är aktiv.
Avstängning av passagerarairbag
3 57.
Frontairbagsystem
Frontairbagsystemet består av en air‐
bag i ratten och en i instrument‐
panelen på passagerarsidan fram. De
identifieras med ordet AIRBAG.
Det finns dessutom, beroende på bil,
en varningsetikett på instrument‐
panelens sida (syns när dörren är öp‐ pen), på solskyddet eller på vindru‐
tans nedre del.
Frontairbagsystemet löses ut vid på‐
körning med en viss kraft. Tänd‐
ningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på överkrop‐
pen och huvudet minskar avsevärt för
de åkande i framsätena.9 Varning
Ett optimalt skydd uppnås endast
om stolen är i korrekt position.
Stolsposition 3 43.
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Placera säkerhetsbältet korrekt
och fäst det ordentligt. Endast då
kan airbagen ge skydd.
Sidoairbagsystem
Sidoairbagsystemet består av en air‐
bag i varje framsätes ryggstöd. De
identifieras med märkningen
AIRBAG .
Sidoairbagsystemet löses ut vid på‐
körning med en viss kraft. Tänd‐
ningen måste vara på.
Page 59 of 201

Stolar, säkerhetsfunktioner57
En upplåst airbag dämpar kollisions‐
kraften så att risken för skada på
överkropp och bäcken minskar avse‐
värt vid en påkörning från sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Observera!
På framsätena får endast sådan
skyddsklädsel användas som är
godkänd för bilen. Täck inte över air‐ bags.
Krockskyddsgardiner
Krockskyddsgardinerna består av en
airbag i respektive takram. De identi‐
fieras med ordet AIRBAG på inner‐
taket.
Krockskyddsgardinerna löses ut vid
påkörning från sidan med en viss
kraft. Tändningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på huvudet minskar avsevärt vid påkörning från
sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Deaktivering av airbag
Airbagsystemet på passagerarsidan
fram måste deaktiveras om ett barn‐
säkerhetssystem ska monteras på
det främre passagerarsätet i enlighet
med instruktionerna i tabellerna Mon‐
teringsplatser för barnsäkerhets‐
system 3 61.
Bältessträckarna och alla andra
airbagsystem förblir aktiva.
Page 60 of 201

58Stolar, säkerhetsfunktioner
Systemet för deaktivering av airbags
kan indikeras med en dekal på sidan av instrumentpanelen som syns när
passagerardörren fram är öppen.
Airbagsystemet fram kan kopplas
från med en strömställare som är pla‐
cerad på sidan av instrumentpanelen. Öppna passagerardörren fram för att
komma åt strömställaren.
Tryck in strömställaren och vrid den
för att välja läge:* OFF=passagerarplatsens airbag‐
system deaktiveras och
blåses inte upp vid en
kollision. Kontrollampan
* OFF lyser kontinuerligt
på takkonsolen 3 82,
3 84 och motsvarande
meddelande visas i förarin‐
formationscentralen 3 89.Ó ON=den främre passagerarplat‐
sens airbagsystem är ak‐
tivt.9 Fara
Det finns risk för dödliga skador
om ett barn använder ett barn‐
säkerhetssystem samtidigt som
det främre passagerarsätets air‐
bag är aktiverad.
Det finns risk för dödliga skador för
en vuxen person om airbagen på
den främre passagerarplatsen är
deaktiverad.
Om kontrollampan ÓON lyser när
tändningen har slagits på och kon‐
trollampan *OFF inte lyser kommer
den främre passagerarplatsens
airbagsystem att blåsas upp vid en
kollision.
Om båda kontrollamporna ÓON och
* OFF lyser samtidigt har ett system‐
fel inträffat. Systemets status kan inte fastslås och därför får ingen person
sitta i det främre passagerarsätet.
Kontakta omedelbart en verkstad.
Om kontrollampan F 3 85 tänds till‐
sammans med v 3 84, indikerar
detta ett fel i systemet. Omkopplarens
läge kan ha ändrats oavsiktligt med
tändningen påslagen. Stäng av tänd‐
ningen och sätt på den igen och åter‐ ställ omkopplarens läge. Om F och
v fortfarande är tända, kontakta då
en verkstad.
Page 61 of 201

Stolar, säkerhetsfunktioner59
Ändra status endast när bilen stoppasmed tändningen av. Statusen blir kvar
fram till nästa ändring.
Kontrollampa för inaktivering av air‐
bag 3 84.Barnsäkerhet
Barnsäkerhetssystem
Vi rekommenderar Opels barnsäker‐
hetssystem som är särskilt anpassat
till bilen.
När ett barnsäkerhetssystem an‐
vänds skall du ta del av följande in‐
struktioner för användning och mon‐
tering samt även ta del av de instruk‐
tioner som följer med barnsäkerhets‐
systemet.
Följ alltid lokala och nationella före‐
skrifter. I en del länder är användning av barnsäkerhetssystem förbjuden
på vissa sittplatser.9 Fara
Om du använder ett bakåtriktat
barnsäkerhetssystem på passag‐
erarsätet fram måste airbag‐
systemet för passagerarsätet fram deaktiveras. Detta gäller även för
vissa framåtriktade barnsäker‐
hetssystem i enlighet med vad
som anges i tabellen 3 61.
Avstängning av passagerarairbag
3 57.
Airbagetikett 3 53.
Val av rätt system
Baksätet är den bästa platsen att
fästa ett barnsäkerhetssystem.
Barn ska så länge som möjligt färdas bakåtvända i bilen. På så sätt garan‐
teras att barnets ryggrad, som är sva‐
gare än hos vuxna, utsätts för mindre påfrestningar vid en olycka.
Lämpliga airbagsystem är sådana
system som överensstämmer med
gällande bestämmelser enligt
UN ECE. Konsultera lokal lagstiftning och bestämmelser om obligatorisk
användning av barnsäkerhets‐
system.
Se till att det barnsäkerhetssystem
som skall monteras är kompatibelt
med bilens typ.
Se till att barnsäkerhetssystemets
monteringsplats i bilen är korrekt. Se
tabellerna nedan.
Page 63 of 201

Stolar, säkerhetsfunktioner61Monteringsplatser för barnsäkerhetssystem
Godkända möjligheter för montering av bilbarnstolar
Framstolar - skåpbil
Vikt- och åldersklasser
Ett främre passagerarsäte 1Dubbelt främre passagerarsäte
aktiverad airbag
deaktiverad
eller utan airbag
aktiverad airbag
deaktiverad
eller utan airbagmittenyttreGrupp 0: upp till 10 kg
eller ungefär 10 månader
Grupp 0+: upp till 13 kg
eller ungefär 2 år
XUXXU
Grupp I: 9 till 18 kg
eller ungefär 8 månader till 4 årXUXXUGrupp II: 15 kg till 25 kg
eller ungefär 3 till 7 år
Grupp III: 22 till 36 kg
eller ungefär 6 till 12 år
XUXXU
1=Framåtriktade barnsäkerhetssystem: Demontera nackskyddet 3 42. Skjut sätet så långt bakåt som möjligt. Ställ in
sitshöjden på det högsta läget. Den högsta ryggstödslutningen är 25°. Ställa in stol 3 44.
Page 64 of 201

62Stolar, säkerhetsfunktioner
Framstolar - Kombi, buss, dubbelhytt
Vikt- och åldersklasser
Ett främre passagerarsäte1Dubbelt främre passagerarsäte
aktiverad airbag
deaktiverad
eller utan airbag
aktiverad airbag
deaktiverad
eller utan airbagmittenyttreGrupp 0: upp till 10 kg
eller ungefär 10 månader
Grupp 0+: upp till 13 kg
eller ungefär 2 år
XUXXU
Grupp I: 9 till 18 kg
eller ungefär 8 månader till 4 årXU 2XXU 2Grupp II: 15 kg till 25 kg
eller ungefär 3 till 7 år
Grupp III: 22 till 36 kg
eller ungefär 6 till 12 år
XXXXX
1=Skjut sätet så långt bakåt som möjligt och ställ in sitshöjden på högsta läget om det går att justera sätet. Den högsta
ryggstödslutningen är 25°. Ställa in stol 3 44.2=Bakåtriktade barnsäkerhetssystem endast för denna vikt och åldersklass.
Page 86 of 201

84Instrument och reglage
Kontrollampor i takkonsolen
Blinkers
O blinkar grönt.
Blinkar när en blinker eller varnings‐ blinkers är på.
Snabb blinkning: fel på en blinkers‐ lampa eller tillhörande säkring.
En hörbar varning kan höras när blin‐
kers är på.
Lampbyte 3 144.
Säkringar 3 149.
Blinkers 3 96.
Bältespåminnare
X lyser rött.
Om skerhetsbältet inte är spänt
blinkar kontrollampan X när bilens
hastighet överskrider ungefär 16 km/h. En varningssljud hörs också
under upp till 2 minuter.9 Varning
Spänn fast säkerhetsbältet före
varje körning.
Personer som inte är fastspända
utgör en fara för både sig själva och övriga passagerare vid en
eventuell olyckshändelse.
Observera!
Tunga föremål på framstolarna kan
få kontrollampan X att lysa. Ta bort
föremålet från stolen eller spänn fast
säkerhetsbältet.
Airbag och bältessträckare v lyser gult.
När tändningen slås på lyser kon‐
trollampan kortvarigt. Om den inte
lyser eller lyser när du kör finns det ett
fel i bältessträckarna eller airbag‐
systemet. Airbags och bältessträck‐
are kanske inte löser ut vid en olycka.
Utlösta bältessträckare eller airbags
visas genom att kontrollampan v
lyser konstant.9 Varning
Låt omedelbart en verkstad åt‐
gärda orsaken till störningen.
Bältessträckare, airbagsystem 3 49,
3 53.
Deaktivering av airbag Ó ON lyser gult.
Passagerarairbagen fram är aktive‐
rad.
* OFF lyser gult.
Passagerarairbagen fram är deakti‐
verad 3 57.
Page 87 of 201

Instrument och reglage85
Om båda kontrollamporna ÓON och
* OFF lyser samtidigt har ett system‐
fel inträffat. Systemets status kan inte
fastslås och därför får ingen person
sitta i det främre passagerarsätet.
Kontakta omedelbart en verkstad.
Om den lyser i kombination med v
eller F ska du uppsöka en verkstad
för att få hjälp.9 Fara
Det finns risk för dödliga skador
om ett barn använder ett barn‐
säkerhetssystem samtidigt som
det främre passagerarsätets air‐
bag är aktiverad.
Det finns risk för dödliga skador för
en vuxen person om airbagen på
den främre passagerarplatsen är
deaktiverad.
Airbagsystem 3 53, bältessträckare
3 49, deaktivering av airbags 3 57.
Laddningssystem
p lyser rött.
Tänds kort när tändningen har slagits
på.
Om lampan lyser när motorn är
igång
Om kontrollampan p lyser när
motorn är igång (tillsammans med
kontrollampan C och ett varnings‐
ljud): Stanna och stäng av motorn.
Bilbatteriet laddas inte. Motorkyl‐
ningen kan vara skadad. Bromsser‐
vons effekt kan upphöra. Uppsök en
verkstad för att få hjälp.
Felindikeringslampa Z lyser eller blinkar gult.
Tänds kort när tändningen har slagits
på.
Om lampan lyser när motorn är
igång
Störning i avgasreningssystemet. De
tillåtna utsläppsvärdena kan över‐
skridas. Uppsök omedelbart en verk‐
stad för att få hjälp.Om lampan blinkar när motorn
är igång Störning som kan leda till att katalys‐
atorn skadas. Minska gaspådraget
tills blinkningen slutar. Uppsök om‐
gående en verkstad för att få hjälp.
Bilen behöver service snart
F lyser gult.
Kontrollampan lyser när tändningen
kopplas in. Den slocknar kort efter att
motorn har startats.
Kan tändas tillsammans med andra
kontrollampor och ett motsvarande
meddelande i förarinformations‐
centralen. Uppsök omedelbart en
verkstad för att få hjälp.
Stoppa motorn
C lyser rött.
Kontrollampan lyser när tändningen kopplas in. Den slocknar kort efter att motorn har startats.
Page 91 of 201

Instrument och reglage89Informationsdisplayer
Förarinformationscentral
Beroende på bilens konfiguration,
visas följande detaljer på displayen:
■ Yttertemperatur 3 77
■ Klocka 3 78
■ Vägmätare 3 80
■ Trippmätare 3 80
■ Servicedisplay 3 82
■ Bilmeddelanden 3 89
■ Färddator 3 91
Info-display
Den mittre displayen i infotainment‐
systemet visar tiden och infotain‐
mentsystemets information.
För ytterligare information, se info‐
tainmentsystemets handbok.
Bilmeddelanden
Meddelanden visas i förarinforma‐
tionscentralen och samtidigt kan kon‐ trollampan F eller C i instrument‐
gruppen lysa.
Informationsmeddelanden
Informationsmeddelanden när det
gäller t.ex. motorns startvillkor, stopp-
start-systemet, åtdragen parkerings‐
broms, centrallås, rattlås etc. ger kor‐
rekt status för vissa bilfunktioner och
användningsinstruktioner.
Felmeddelanden
Felmeddelanden när det gäller t.ex.
bränslefilter, airbags, avgaser etc.
visas tillsammans med kontrollampan F . Kör försiktigt och uppsök en verk‐
stad så fort som möjligt för att få hjälp.
Tryck på knappen längst ut på torkar‐
spaken för att ta bort felmeddelan‐
dena från displayen. Efter några sekunder kan meddelandet släckas
automatiskt, medan F fortsätter att
lysa. Felet har då lagrats i bilens in‐
terna system.
Page 155 of 201

Bilvård153
Nr.Strömkrets1Bilbatteri (med elektroniskt nyck‐
elsystem)2APC batteribackup (med elekt‐
roniskt nyckelsystem)3Värme- och ventilationssystem4Anpassningar5Anpassningar6Värme- och ventilationssystem7Extra uppvärmning och ventila‐
tion, luftkonditioneringssystem8Kompletterande värme- och
ventilationssystem9Elmanövrerade ytterback‐
speglar, extra anpassningar10Uppvärmbara ytterbackspeglar11Radio, multimedia, elmanövre‐
rade ytterbackspeglar, diagno‐
suttag12Multimedia, dragkrokNr.Strömkrets13Innerbelysning, skydd mot batte‐
riurladdning14Bränsleinsprutningssystem,
däcktrycksövervakningssystem,
elektroniskt nyckelsystem15Varningsblinkars, blinkers och
filbytessignal16Centrallås17Vänster helljus, höger halvljus,
bakljus, vänster varselljus18Dimljus fram, dimbakljus, regi‐
streringsskyltsbelysning19Larm, tuta, belysning, torkare20Instrumentgrupp21Belysningsströmställare22Bakrutetorkare, pump vindrutes‐
polare, tuta23APC allmänt batteri24BackljusNr.Strömkrets25Bromsomkopplare26Bränsleinsprutning, startmotor27Airbag, rattlås28Elektrisk fönsterhiss passage‐
rarsida29Servostyrning30Bromsljus31APC batteribackup (med elekt‐
roniskt nyckelsystem)32Servicedisplay33Cigarettändare, eluttag34Höger helljus, vänster halvljus,
sidoljus, höger varselljus35Bromsljus, ABS, startspärr36Innerbelysning, luftkonditio‐
nering37Start med elektroniskt nyckel‐
system