ECU OPEL VIVARO B 2015.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2015.5Pages: 217, PDF Size: 4.45 MB
Page 5 of 217
Introducere3Date specifice
autovehiculului Vă rugăm să treceţi datele
autovehiculului la pagina anterioară
pentru a le avea la îndemână. Aceste informaţii sunt disponibile în
secţiunile "Reparaţia şi întreţinerea"
şi "Date tehnice", precum şi pe
plăcuţa de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost proiectat ca o îmbinare a tehnologiilor de ultimă oră, siguranţei, grijii faţă de
mediul înconjurător şi economicităţii.
Manualul de utilizare vă furnizează
informaţiile necesare care să vă
asigure o conducere sigură şi
eficientă a autovehiculului.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta
din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
reglementările în vigoare în ţările în
care călătoriţi. Aceste reglementăripot conţine informaţii diferite faţă de
cele prezentate în acest manual de
utilizare.
În cazul în care prezentul Manual de
utilizare vă indică să vă adresaţi unui
atelier service, vă recomandăm să
apelaţi la Partenerul Opel.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
procedurilor Opel.
Pachetul de documentaţie destinat clientului va fi păstrat permanent la îndemână, în maşină.
Utilizarea prezentului
manual ■ Acest manual descrie toate dotările
opţionale şi funcţiile disponibile
pentru acest model. Este posibil ca
anumite descrieri, inclusiv cele pentru afişaj şi funcţiile de meniu,
să nu se regăsească la
autovehiculul dumneavoastră,
datorită variantei de model,specificaţiilor din ţara respectivă,
echipamentelor speciale sau
accesoriilor.
■ Secţiunea „Scurtă prezentare” vă oferă o primă prezentare generală.
■ Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
■ Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
■ Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe partea
stângă. Utilizarea autovehiculelor
cu volan pe partea dreaptă este
similară.
■ Manualul de utilizare foloseşte destinaţia din fabrică a motoarelor.
Denumirile comerciale aferente se
regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.
■ Indicaţiile legate de direcţie din descrieri, de exemplu la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în spate,
sunt în raport de sensul de
deplasare.
Page 10 of 217
8Pe scurt
Înălţimea scaunului
Acţionarea repetată a manetei:
în sus=scaun mai susîn jos=scaun mai jos
Poziţionarea scaunelor 3 46,
Reglarea scaunelor 3 47.
Reglarea tetierelor
Apăsaţi butonul de deblocare, reglaţi
pe înălţime, apoi fixaţi în poziţie.
Tetierele 3 45.
Centura de siguranţă
Trageţi centura de siguranţă din
retractor şi fixaţi-o în cataramă.
Centura de siguranţă trebuie să nu fie răsucită şi să fie aşezată ferm pe
lângă corp. Spătarul nu trebuie să fie înclinat excesiv spre înapoi (maxim
circa 25°).
Pentru a decupla centura de
siguranţă, apăsaţi butonul roşu al
cataramei.
Poziţia scaunelor 3 46, Centurile de
siguranţă 3 53, Sistemul airbag
3 56.
Page 19 of 217
Pe scurt17
Dezaburirea şi degivrarea
geamurilor
Sistemul de climatizare
■ Butonul pentru reglarea distribuţiei aerului în poziţia V.
■ Setaţi selectorul de temperatură în poziţia cald la maximum.
■ Setaţi turaţia ventilatorului la nivelul
maxim.
■ Răcirea AC activată.
■ Luneta încălzită Ü activată.
Sistemul de control al climatizării
3 108.
Sistemul electronic de climatizare
■ Apăsaţi butonul Ê. LED-ul se
aprinde în buton atunci când este
activat.
■ Temperatura, distribuţia aerului şi răcirea sunt reglate automat, iarventilatorul funcţionează la turaţie
maximă.
■ Porniţi încălzirea lunetei Ü 3 43.
Sistemul electronic de climatizare
3 110.
Transmisia
Transmisia manuală
Marşarierul: cu autovehiculul
staţionar, aşteptaţi 3 secunde după apăsarea pedalei de ambreiaj şi apoi
trageţi în sus inelul de pe maneta
selectorului de viteze şi selectaţi
treapta marşarier.
Dacă treapta respectivă nu este
cuplată, aduceţi schimbătorul de
viteze la punctul neutru, eliberaţi şi
apăsaţi din nou pedala de ambreiaj;
selectaţi din nou treapta de viteză.
Transmisia manuală 3 130.
Page 22 of 217
20Pe scurtParcare9Avertisment
■ Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
■ Trageţi întotdeauna frâna de mână fără a apăsa butonul de
eliberare. Dacă parcaţi pe un
drum înclinat, acţionaţi la
maximum frâna de mână.
Pentru a reduce forţa de
acţionare, apăsaţi simultan şi
pedala de frână.
■ Opriţi motorul.
■ Dacă autovehiculul se află pe o suprafaţă orizontală sau pe o
pantă în sus, cuplaţi treapta întâi de viteze. Pe un drum în rampă,
poziţionaţi roţile din faţă spre
partea opusă a bordurii.
Dacă autovehiculul se află pe o
pantă în jos, cuplaţi treapta de
viteze marşarier. Poziţionaţi
roţile din faţă spre bordură.
■ Răsuciţi cheia de contact la poziţia St şi scoateţi-o. Rotiţi volanul până
când simţiţi că se blochează.
■ Închideţi geamurile.
■ Blocaţi vehiculul cu butonul e de pe
telecomandă 3 25.
Activaţi sistemul de alarmă antifurt
3 36.
■ Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi după
oprirea motorului 3 149.
■ După funcţionarea la turaţii ridicate
sau cu sarcini mari, menţineţi
motorul la turaţii reduse sau la
ralanti pentru aproximativ
30 de secunde înaintea decuplării
contactului, pentru a proteja
turbocompresorul.
Cheile, încuietorile 3 21, Parcarea
autovehiculului pentru perioade
îndelungate 3 148.
Page 23 of 217
Cheile, portierele şi geamurile21Cheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................21
Portierele ..................................... 32
Securitatea autovehiculului ..........35
Oglinzile retrovizoare exterioare ..39
Oglinzile interioare .......................40
Geamurile .................................... 41Cheile, încuietorile
Cheile
Cheile de rezervă
Codul cheii este specificat pe cheie
sau pe eticheta detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietorile 3 184, Telecomanda
radio 3 21, Sistemul cu cheie
electronică 3 23, Închiderea
centralizată 3 25, Pornirea
motorului 3 124.
Cartela Car Pass
Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un atelier service, datele autovehiculului
sunt necesare pentru executarea
anumitor operaţiuni.Telecomanda radio
Aceasta este folosită pentru a
acţiona:
■ Sistemul de închidere centralizată 3 25
■ Sistemul de blocare antifurt 3 35
■ Sistemul de alarmă antifurt 3 36
■ Portbagajul 3 34
Telecomanda are o rază de acţiune de aproximativ 5 metri. Această razăde acţiune poate fi afectată de
influenţe externe. Luminile de avarie
confirmă acţionarea telecomenzii.
Page 26 of 217
24Cheile, portierele şi geamurile
Permite executarea handsfree a
următoarelor funcţii:
■ Sistemul de închidere centralizată 3 25
■ Portbagajul 3 34
■ Cuplarea contactului şi pornirea motorului 3 122
Trebuie doar ca şoferul să poarte
asupra sa cheia electronică.
Notă
Luaţi întotdeauna cu dvs. cheia
atunci când ieşiţi din autovehicul.
Lăsarea cheii electronice în cititorul
de carduri este indicată printr-un
semnal de avertizare 3 97 şi un
mesaj pe Centrul de informaţii
pentru şofer 3 96 la deschiderea
portierei şoferului.
În plus, cheia electronică include
funcţionalitatea telecomenzii radio
3 21 şi a luminilor de acces 3 106.
Utilizaţi telecomanda cu grijă,
protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia.Notă
Nu aşezaţi cheia electronică în
portbagaj în timpul deplasării
autovehiculului, deoarece acesta se
află în afara zonei de detectare
(indicată de un semnal sonor de avertizare la viteze mici 3 97 şi un
mesaj pe Centrul de informaţii
pentru şofer 3 96).
Funcţionarea handsfree este
dezactivată automat la acţionarea
butoanelor cheii electronice sau a
apăsării butonului pentru închiderea
centralizată e 3 25. Pentru
reactivarea funcţionării handsfree,
reporniţi motorul.
Butonul de alimentare 3 122.
Înlocuirea bateriei cheii
electronice
Dacă sistemul nu mai funcţionează corespunzător sau dacă aria de
acoperire scade, înlocuiţi imediat
bateria. Înlocuirea bateriei este
indicată printr-un mesaj în Centrul de
informaţii pentru şofer 3 96.
Înlocuirea bateriei, vezi telecomanda radio 3 21.Defecţiuni
Dacă sistemul de închidere
centralizată nu funcţionează sau
motorul nu poate fi pornit, cauza
poate fi una din următoarele:
■ Defecţiune la cheia electronică.
■ Cheia electronică în afara ariei de recepţie.
■ Bateria descărcată.
■ Suprasolicitarea sistemului de închidere centralizată prin utilizarela intervale foarte scurte duce laîntreruperea pentru scurt timp a
alimentării cu energie electrică.
■ Interferenţa cu unde radio de putere mai mare provenind din alte
surse.
Page 27 of 217
Cheile, portierele şi geamurile25
Cheia manuală de urgenţă
Menţineţi apăsat butonul pentru
deblocare de pe laterala cheii
electronice şi trageţi pentru a scoate
cheia manuală pentru situaţii de
urgenţă din partea superioară.
Blocaţi sau deblocaţi manual
portierele rotind cheia în încuietoare.
După utilizare, reintroduceţi cheia
manuală de urgenţă în carcasa cheii
electronice.
Încuietorile portierelor
Încuietoare de siguranţă antifurt
Pentru prevenirea deschiderii din
exterior a portierei faţă, deschideţi
portiera şi cuplaţi încuietoarea de
siguranţă antifurt.
Cu ajutorul unei unelte adecvate, rotiţi
comutatorul încuietorii portierei în
poziţia blocată. Portiera nu poate fi
deschisă din exterior.
Încuietoarea de siguranţă antifurt
rămâne cuplată şi după deblocarea
autovehiculului de la telecomandă.
Portiera poate fi deschisă numai din
interior sau cu ajutorul cheii manuale.
Pentru decuplare, rotiţi comutatorul în
poziţia deblocată.
Sistemul de închidere
centralizată Blochează şi deblochează portierele
faţă, portierele culisante laterale şi
portbagajul.
Cu ajutorul telecomenzii cu
3 butoane, portierele faţă şi
portbagajul/portierele culisante
laterale (unde există în dotare) pot fi
deblocate şi blocate separat.
Din motive de siguranţă,
autovehiculul nu poate fi încuiat cu
cheia în contact.
Notă
Dacă nu este deschisă nicio portieră
timp de aprox. 2 minute după
descuierea autovehiculului,
autovehiculul se încuie din nou
automat.
Page 30 of 217
28Cheile, portierele şi geamurile
Notă
Nu există buton pentru funcţionarea
handsfree în mânerul exterior al portierei laterale culisante.
În interiorul autovehiculului nu trebuie
să rămână nicio cheie electronică, de
asemenea în zonele de detectare nu
trebuie să existe chei electronice
suplimentare, altfel funcţionarea
handsfree a sistemului de închidere
centralizată nu va opera.
Funcţionarea sistemului de închidere
centralizată cu cheia electronică este
confirmată de luminile de avarie.9 Pericol
Nu lăsaţi niciodată o cheie
electronică în interiorul
autovehiculului atunci când în
acesta rămân copii sau animale pentru a evita acţionarea
neintenţionată a geamurilor,
portierelor sau a motorului. Pericol
de rănire soldată cu decesul.
Deblocarea cu cheia electronică -
funcţionarea handsfree
Apăsaţi butonul de pe orice mâner
exterior al portierei şi trageţi mânerul
pentru a deschide.
Autovehiculul se deblochează numai
dacă au trecut cel puţin 3 secunde de la blocarea cu ajutorul funcţionării
handsfree.
Funcţionarea handsfree este
dezactivată automat la acţionarea
butoanelor cheii electronice. Pentru
reactivarea funcţionării handsfree,
reporniţi motorul.
Deblocarea cu ajutorul butoanelor
cheii electronice
Apăsaţi butonul c pentru a debloca
toate portierele şi portbagajul.
Blocarea cu cheia electronică -
funcţionarea handsfree
Apăsaţi butonul de pe orice mâner exterior al portierei. Toate portierele şi portbagajul sunt blocate.
Autovehiculul se blochează numai
dacă au trecut cel puţin 3 secunde de
la deblocarea cu ajutorul funcţionării
handsfree.
Page 31 of 217
Cheile, portierele şi geamurile29
Funcţionarea handsfree este
dezactivată automat la acţionarea
butoanelor cheii electronice. Pentru
reactivarea funcţionării handsfree,
reporniţi motorul.
Blocarea cu ajutorul butoanelor cheii
electronice
Apăsaţi butonul e pentru a bloca toate
portierele şi portbagajul.
Blocarea şi deblocarea portbagajului
cu cheia electronică - funcţionarea
handsfree
Apăsaţi butonul de pe mânerul
exterior al portierei pentru a bloca sau
debloca portierele din spate/hayonul
(şi portierele culisante laterale) când
cheia electronică se află în raza zonei
de detecţie (aprox. un metru).
Portierele din spate/hayonul (şi
portierele culisante laterale) se
blochează/deblochează numai dacă
au trecut cel puţin 3 secunde de la ultima apăsare a butonului.
Funcţionarea handsfree este
dezactivată automat la acţionarea
butoanelor cheii electronice. Pentru
reactivarea funcţionării handsfree,
reporniţi motorul.Blocarea şi deblocarea portbagajului
cu butoanele cheii electronice
Apăsaţi butonul G pentru a bloca/
debloca portierele din spate/hayonul (şi portierele culisante laterale).
Sistemul cu cheie electronică 3 23.
Page 32 of 217
30Cheile, portierele şi geamurile
Funcţionarea cheii manuale
Blocaţi sau deblocaţi manual
portierele rotind cheia în încuietoare.
Butonul pentru închiderea
centralizată
Blochează sau deblochează din
habitaclu portierele şi portbagajul.
Apăsaţi comutatorul e pentru a bloca
autovehiculul. Activarea este indicată de ledul din buton. La închiderea
oricărei portiere deschise, portiera se
blochează automat.
Apăsaţi din nou e pentru a debloca
autovehiculul.
Dacă autovehiculul se deplasează cu portbagajul deschis, portierele dinfaţă (şi portierele culisante laterale)
pot fi totuşi blocate. Cu aprinderea
activată, menţineţi apăsat butonul e
pentru aprox. 5 secunde. La
închiderea portierelor din spate/
hayonului, acestea se blochează
automat.
Blocare automată 3 31.
Funcţionarea handsfree este
dezactivată automat la apăsarea
butonului pentru închiderea
centralizată e. Pentru reactivarea
funcţionării handsfree, reporniţi
motorul.
Sistemul cu cheie electronică 3 23.
Încuietorile blocabile la
închidere Anumite modele prezintă încuietori
de portbagaj care sunt izolate, ca măsură suplimentată de siguranţă.
Cu încuietorile blocabile la închidere,
portierele pot fi blocate şi deblocate
de la telecomandă sau cheia
electronică, dar portbagajul trebuie
deschis manual prin rotirea cheii în
broască.
Portierele din spate 3 32.