alarm OPEL VIVARO B 2015.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2015.5Pages: 217, PDF Size: 4.45 MB
Page 22 of 217
20Pe scurtParcare9Avertisment
■ Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
■ Trageţi întotdeauna frâna de mână fără a apăsa butonul de
eliberare. Dacă parcaţi pe un
drum înclinat, acţionaţi la
maximum frâna de mână.
Pentru a reduce forţa de
acţionare, apăsaţi simultan şi
pedala de frână.
■ Opriţi motorul.
■ Dacă autovehiculul se află pe o suprafaţă orizontală sau pe o
pantă în sus, cuplaţi treapta întâi de viteze. Pe un drum în rampă,
poziţionaţi roţile din faţă spre
partea opusă a bordurii.
Dacă autovehiculul se află pe o
pantă în jos, cuplaţi treapta de
viteze marşarier. Poziţionaţi
roţile din faţă spre bordură.
■ Răsuciţi cheia de contact la poziţia St şi scoateţi-o. Rotiţi volanul până
când simţiţi că se blochează.
■ Închideţi geamurile.
■ Blocaţi vehiculul cu butonul e de pe
telecomandă 3 25.
Activaţi sistemul de alarmă antifurt
3 36.
■ Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi după
oprirea motorului 3 149.
■ După funcţionarea la turaţii ridicate
sau cu sarcini mari, menţineţi
motorul la turaţii reduse sau la
ralanti pentru aproximativ
30 de secunde înaintea decuplării
contactului, pentru a proteja
turbocompresorul.
Cheile, încuietorile 3 21, Parcarea
autovehiculului pentru perioade
îndelungate 3 148.
Page 23 of 217
Cheile, portierele şi geamurile21Cheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................21
Portierele ..................................... 32
Securitatea autovehiculului ..........35
Oglinzile retrovizoare exterioare ..39
Oglinzile interioare .......................40
Geamurile .................................... 41Cheile, încuietorile
Cheile
Cheile de rezervă
Codul cheii este specificat pe cheie
sau pe eticheta detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietorile 3 184, Telecomanda
radio 3 21, Sistemul cu cheie
electronică 3 23, Închiderea
centralizată 3 25, Pornirea
motorului 3 124.
Cartela Car Pass
Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un atelier service, datele autovehiculului
sunt necesare pentru executarea
anumitor operaţiuni.Telecomanda radio
Aceasta este folosită pentru a
acţiona:
■ Sistemul de închidere centralizată 3 25
■ Sistemul de blocare antifurt 3 35
■ Sistemul de alarmă antifurt 3 36
■ Portbagajul 3 34
Telecomanda are o rază de acţiune de aproximativ 5 metri. Această razăde acţiune poate fi afectată de
influenţe externe. Luminile de avarie
confirmă acţionarea telecomenzii.
Page 29 of 217
Cheile, portierele şi geamurile27
Blocarea cu telecomanda cu
3 butoane
Apăsaţi butonul e: Toate portierele şi
portbagajul sunt blocate.
Notă
Dacă există în dotare, monitorizarea de alarmă a habitaclului 3 36 se
dezactivează prin menţinerea
apăsată a butonului e (dezactivarea
este confirmată printr-un semnal
sonor).
Dacă acest lucru este efectuat
neintenţionat, deblocaţi din nou
portierele şi apăsaţi scurt butonul e
pentru a bloca autovehiculul.
Blocarea şi deblocarea portbagajului
cu telecomanda cu 2 butoane
În funcţie de configuraţie, apăsaţi
butonul c o dată sau de două ori
pentru a debloca portbagajul (şi
portierele culisante laterale).
Apăsaţi butonul e pentru a bloca
portbagajul (şi portierele culisante laterale).
Blocarea şi deblocarea portbagajului
cu telecomanda cu 3 butoane
Apăsaţi butonul G pentru a bloca
sau debloca portbagajul (şi portierele
culisante laterale).
Funcţionarea sistemului cu cheie electronică Pentru acţionarea handsfree, cheiaelectronică trebuie să se afle în
exteriorul autovehiculului, pe o rază de aprox. un metru faţă de portierele
faţă sau portbagaj.
Page 38 of 217
36Cheile, portierele şi geamurile
Dezactivarea
Deblocaţi portierele prin apăsarea
butonului c de pe telecomandă sau
prin răsucirea cheii manuale în
încuietoarea portierei şoferului către
partea din faţă a autovehiculului.
Funcţionarea sistemului cucheie electronică
Funcţionarea este confirmată prin
luminile de avarie.
Activarea
Pentru acţionarea handsfree, cheia electronică trebuie să se afle în
exteriorul autovehiculului, pe o rază de aprox. un metru faţă de portierele
faţă sau portbagaj.
Apăsaţi de două ori butonul de pe
orice mâner exterior al portierei.
- sau -
Apăsaţi de două ori butonul e al cheii
electronice.
Dezactivarea
Deblocaţi portierele prin apăsarea
butonului de pe orice mâner exterior
al portierei sau apăsaţi butonul c al
cheii electronice.
Funcţionarea handsfree este
dezactivată automat la acţionarea
butoanelor cheii electronice (sau a apăsării butonului pentru închiderea
centralizată e). Pentru reactivarea
funcţionării handsfree, reporniţi
motorul.
Sistemul de închidere centralizată
3 25.
Sistemul cu cheie electronică 3 23.
Sistemul de alarmă antifurt Sistemul de alarmă antifurt
funcţionează în strânsă legătură cu sistemul de blocare antifurt 3 25.
Acesta monitorizează: ■ Portierele, hayonul, capota
■ Habitaclul
Page 39 of 217
Cheile, portierele şi geamurile37
■ Portbagajul
■ Contactul
■ Întreruperea alimentării electrice a alarmei
Activarea Toate portierele şi capota trebuie să
fie închise.
Lămpile de avarie clipesc pentru a confirma activarea. Dacă lămpile de
avarie nu clipesc atunci când sunt
activate, înseamnă că o portieră sau
capota nu este complet închisă.
Telecomandă cu 2 butoane şi
3 butoaneApăsaţi butonul e pentru a activa
sistemul de alarmă antifurt.
Cheia electronică
Pentru acţionarea handsfree, cheia
electronică trebuie să se afle în
exteriorul autovehiculului, pe o rază
de aprox. un metru faţă de portierele
faţă sau portbagaj.
Apăsaţi butonul de pe orice mâner
exterior al portierei.
- sau -
Apăsaţi butonul cheii electronice e
pentru a activa sistemul de alarmă
antifurt.
Sistemul cu cheie electronică 3 23.
Dezactivarea
Deblocarea autovehiculului (cu
butonul c sau butonul oricărui mâner
exterior al portierei) sau pornirea
contactului dezactivează sistemul de
alarmă antifurt. Lămpile de avarie
clipesc pentru a confirma
dezactivarea.
Page 40 of 217
38Cheile, portierele şi geamurile
Sistemul nu este dezactivat la
deblocarea cu cheia a uşii şoferului
sau cu butonul pentru închidere
centralizată din habitaclu.
Notă
Dacă alarma a fost declanşată,
deblocarea autovehiculului cu cheia
nu va opri alarma. Pentru a opri
sirena, cuplaţi contactul. Luminile de
avarie nu vor clipi la dezactivare
dacă alarma a fost deconectată.
Activarea fără monitorizarea habitaclului Dezactivaţi monitorizarea habitacluluiatunci când, de exemplu sunt lăsate
animale în interiorul autovehiculului,
sau dacă sistemul auxiliar de
încălzire a fost setat pentru pornirea
la o oră prestabilită sau pentru
pornirea de la telecomandă 3 113.
Menţineţi apăsat butonul e de pe
telecomandă sau cheia electronică;
pentru confirmare se va auzi un
semnal sonor.
Starea va fi păstrată până la
deblocarea portierelor.Alarma
Când este declanşată, alarma emite
semnale sonore prin intermediul unui
dispozitiv acustic cu baterie separată, şi concomitent vor clipi luminile de
avarie. Numărul şi durata semnalelor de alarmă sunt stabilite prin lege.
În cazul în care este deconectată
bateria sau sursa de alimentare
electrică a autovehiculului, sirena de
alarmă va suna. Dacă bateria
autovehiculului trebuie să fie
deconectată, dezactivaţi mai întâi
sistemul de alarmă antifurt.
Pentru a opri sirena de alarmă (dacă
este declanşată) şi a dezactiva
sistemul de alarmă antifurt,
reconectaţi bateria şi deblocaţi
autovehiculul sau cuplaţi contactul.
Sistemul antidemaraj Sistemul antidemaraj face parte dincontactul de aprindere şi verifică dacă
autovehiculul poate fi pornit în timpul
utilizării cheii.Sistemul antidemaraj se activează în
mod automat la scoaterea cheii din
contact şi de asemenea atunci când
cheia rămâne în contact şi motorul
este oprit.
Dacă motorul nu poate fi pornit,
decuplaţi contactul şi scoateţi cheia,
aşteptaţi aproximativ 2 secunde şi
apoi repetaţi tentativa de pornire.
Dacă tentativa de pornire rămâne
fără succes, încercaţi să porniţi
motorul folosind cheia de rezervă şi
apelaţi la un atelier service.
Notă
Sistemul antidemaraj nu blochează
portierele. De aceea, după părăsirea autovehiculului, trebuie să blocaţi
accesul în acesta şi să activaţi
sistemul de alarmă antifurt 3 25,
3 36.
Page 130 of 217
128Conducerea şi utilizarea autovehiculului
corespunzător 3 96. Apelaţi la un
atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Mesajele autovehiculului 3 96.
Semnalele de avertizare 3 97.
Parcare9 Avertisment
■ Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
■ Trageţi întotdeauna frâna de mână fără a apăsa butonul de
eliberare. Dacă parcaţi pe un
drum înclinat, acţionaţi la
maximum frâna de mână.
Pentru a reduce forţa de
acţionare, apăsaţi simultan şi
pedala de frână.
■ Opriţi motorul.
■ Dacă autovehiculul se află pe o suprafaţă orizontală sau pe o
pantă în sus, cuplaţi treapta întâide viteze. Pe un drum în rampă,
poziţionaţi roţile din faţă spre
partea opusă a bordurii.
Dacă autovehiculul se află pe o
pantă în jos, cuplaţi treapta de
viteze marşarier. Poziţionaţi
roţile din faţă spre bordură.
Blocaţi accesul în autovehicul 3 25 şi
activaţi sistemul mecanic de blocare
antifurt 3 35 şi sistemul de alarmă
antifurt 3 36.
Sistemul de evacuare al
motorului9 Pericol
Gazele de eşapament ale
motorului conţin monoxid de
carbon, un gaz toxic inodor şi
incolor, a cărui inhalare poate fi
fatală.
Dacă în habitaclu pătrund gaze de eşapament, deschideţi geamurile.
Apelaţi la un atelier service pentru remedierea cauzei defecţiunii.
Evitaţi să conduceţi cu hayonul
deschis, în caz contrar gazele de
eşapament putând pătrunde în
autovehicul.
Filtrul de particule pentru
motor diesel
Filtrul de particule diesel elimină
particulele dăunătoare de funingine
din gazele de eşapament. Sistemul
Page 142 of 217
140Conducerea şi utilizarea autovehicululuiSistemul de asistenţă la
parcare
Sistemul de asistenţă la parcare
facilitează parcarea prin măsurarea distanţei dintre spatele
autovehiculului şi obstacole.
Responsabilitatea pentru parcare
rămâne însă în întregime a şoferului.
Sistemul constă din patru senzori de
parcare cu ultrasunete montaţi în
bara de protecţie spate.
Notă
Componentele ataşate în zona de
detecţie pot induce disfuncţionalităţi
în sistem.
Activarea
La cuplarea treptei de marşarier, sistemul se activează automat. Un
semnal acustic scurt indică
funcţionalitatea sistemului.
Un obstacol este indicat de semnale
sonore şi, în funcţie de autovehicul,
este de asemenea indicat pe Afişajul
pentru informaţii. Intervalul dintre
semnalele sonore se scurtează pe
măsură ce autovehiculul se apropie
de obstacol. Când distanţa scade sub 30 cm, semnalul acustic va fi
continuu.
Notă
La versiunile cu indicarea pe Afişaj
cu informaţii, volumul alarmei
sonore poate fi reglat prin
intermediul sistemului Infotainment. Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.9 Avertisment
În unele situaţii, diferitele
suprafeţe reflectante ale unor
obiecte, precum şi surse de
zgomot exterioare, pot cauza
nedetectarea obstacolelor de
către sistem.
Dezactivarea
Dezactivaţi sistemul prin apăsarea
butonului r de pe panoul de bord
cu contactul cuplat. LED-ul se
aprinde în buton când este
Page 143 of 217
Conducerea şi utilizarea autovehiculului141
dezactivat. Atunci când este selectată
treapta de marşarier, nu se va emite
semnalul acustic.
Notă
La versiunile cu indicarea pe Afişaj
cu informaţii, funcţia poate fi
dezactivată prin intermediul
sistemului Infotainment. Consultaţi
manualul sistemului Infotainment
pentru mai multe informaţii.
Funcţia va fi reactivată prin apăsarea butonului r din nou, sau la
următoarea cuplare a contactului.
Defecţiuni
Dacă sistemul detectează o
defecţiune de operare, la selectarea
treptei de viteză marşarier se va auzi
o alarmă acustică continuă timp de aprox. 5 secunde, un mesaj
corespunzător apare în Centrul de
informaţii pentru şofer 3 96 şi F se
aprinde în blocul instrumentelor de
bord 3 92 . Apelaţi la un atelier service
pentru remedierea cauzei defectului.Atenţie
În zona în care vă deplasaţi în
marşarier nu trebuie să existe
obstacole care pot lovi partea
inferioară a autovehiculului.
Impacturile cauzate punţii spate
care nu sunt vizibile pot duce la
modificări neaşteptate în
manevrabilitatea autovehiculului.
În cazul unui astfel de impact,
contactaţi un atelier service
autorizat.
Mesajele autovehiculului 3 96.
Camera video retrovizoare
Camera video retrovizoare asistă
şoferul la deplasarea în marşarier
prin afişarea unei vederi a zonei din
spatele autovehiculului în oglinda
interioară sau în Afişajul pentru
informaţii.
9 Avertisment
Camera video retrovizoare nu
înlocuieşte vederea şoferului.
Observaţi că obiectele care nu se
încadrează în câmpul vizual al
camerei, de ex. sub bara de
protecţie sau sub autovehicul, nu
sunt afişaţi.
Nu deplasaţi autovehiculul în
marşarier prin simpla privire la
afişaj şi verificaţi spaţiul din
spatele şi din jurul autovehiculului
înainte de deplasarea în
marşarier.
Page 151 of 217
Îngrijirea autovehiculului149
■ Parcaţi autoturismul în locuriuscate şi bine ventilate. Cuplaţi
treapta întâi sau marşarierul.
Blocaţi roţile autovehiculului.
■ Nu aplicaţi frâna de parcare.
■ Deschideţi capota, închideţi toate portierele şi încuiaţi autovehiculul.
■ Deconectaţi borna negativă a bateriei autovehiculului. Reţineţi că
toate sistemele sunt nefuncţionale,
de ex. sistemul de alarmă antifurt.
Repunerea în exploatare Când autovehiculul urmează să fie
repus în exploatare:
■ Conectaţi borna negativă a bateriei
autovehiculului. Activaţi unitatea electronică de comandă a
geamurilor acţionate electric.
■ Verificaţi presiunea în anvelope.
■ Umpleţi rezervorul lichidului de spălare.
■ Verificaţi nivelul uleiului de motor.
■ Verificaţi nivelul lichidului de răcire.
■ Montaţi plăcuţa de înmatriculare, dacă este necesar.Reciclarea autovehiculelor
la sfârşitul duratei de
utilizare Pe website-ul nostru sunt disponibile
informaţii cu privire la centrele de
recuperare a autovehiculelor la
sfârşitul duratei de utilizare şi
reciclarea autovehiculelor la sfârşitul
duratei de utilizare. Încredinţaţi
această activitate numai centrelor de
reciclare autorizate.Verificarea
autovehiculului
Efectuarea de lucrări de
întreţinere9 Avertisment
Derulaţi verificări în
compartimentul motor numai cu contactul decuplat.
Ventilatorul de răcire poate intra în funcţiune şi când contactul este
decuplat.
9 Pericol
Sistemul de aprindere generează
tensiuni extrem de înalte. Nu
atingeţi.
Pentru a fi uşor identificate,
buşoanele de alimentare pentru uleiul
de motor, lichidul de răcire, lichidul de spălare şi mânerul jojei de ulei sunt
galbene.