instrument panel OPEL VIVARO B 2016.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016.5Pages: 231, tamaño PDF: 4.92 MB
Page 73 of 231
Portaobjetos71PortaobjetosCompartimentos portaobjetos.....71
Portaobjetos en el tablero de instrumentos ............................. 71
Guantera ................................... 71
Portavasos ................................ 72
Portaobjetos delantero ..............72
Portaobjetos del panel de la puerta ....................................... 73
Portaobjetos bajo el asiento ......73
Portaobjetos sobre la cabina .....75
Compartimento de carga .............75
Cubierta del compartimento de carga ........................................ 75
Argollas ..................................... 76
Red de seguridad ......................76
Triángulo de advertencia ...........77
Botiquín ..................................... 77
Sistema portaequipajes de te‐
cho ............................................... 78
Portaequipajes de techo ............78
Información sobre la carga ..........78Compartimentos
portaobjetos9 Advertencia
No guarde objetos pesados o afi‐
lados en los compartimentos por‐
taobjetos. En caso contrario, si se abriera la tapa del compartimento
portaobjetos por una frenada
fuerte, una maniobra brusca del
volante o un accidente, los ocu‐
pantes del vehículo podrían sufrir
lesiones por el impacto de dichos
objetos.
Portaobjetos en el tablero
de instrumentos
Hay compartimentos portaobjetos,
bolsillos y bandejas en el tablero de
instrumentos.
En el panel de instrumentos puede
ubicarse un portamonedas, un so‐
porte para teléfonos y un soporte
para tabletas.
La bandeja situada en la parte supe‐
rior del tablero de instrumentos tiene
una tapa.
Guantera
Para abrirla, tire de la manilla.
Dependiendo de la versión, la guan‐ tera puede disponer de una luz que
se enciende al abrirla y que puede
bloquearse.
La guantera debería estar cerrada
mientras se conduce.
Page 97 of 231
Instrumentos y mandos95Programa electrónico deestabilidad
R parpadea o se enciende en amari‐
llo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Si parpadea durante la marcha Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del mo‐
tor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente.
Si se enciende durante la marcha
El sistema no está disponible. Apa‐
rece también el mensaje correspon‐
diente en el centro de información del conductor (DIC) 3 98.
ESP® Plus
3 143, Sistema de control
de tracción 3 142.
Programa electrónico de estabilidad desactivado
Ø se enciende en verde.Si ha desactivado el EPS® Plus
me‐
diante Ø del panel de instrumentos,
se iluminará el testigo de control Ø
y aparecerá el correspondiente men‐
saje en el Centro de información del
conductor (DIC) 3 98.
ESP® Plus
3 143, Sistema de control
de tracción 3 142.
Temperatura del
refrigerante del motor
W se ilumina azul o rojo.
Se ilumina en rojo brevemente al co‐
nectar el encendido, después, cam‐
bia a azul.
Se enciende en rojo con el motor
en marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.Atención
La temperatura del refrigerante esdemasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante
3 163.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
El testigo de control debe ser azul an‐
tes de continuar con la conducción.
Precalentamiento
! se enciende en amarillo.
El precalentamiento está activado.
Se activa sólo si la temperatura exte‐ rior es baja.
AdBlue
Y se enciende en amarillo.
El nivel de AdBlue es bajo. Rellene
AdBlue lo antes posible, para evitar
que se impida arrancar el motor.
Se ilumina junto con el testigo de con‐
trol F para indicar un fallo del sistema
o como advertencia de que no se
puede arrancar el motor después de
una determinada distancia. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un ta‐
ller.
Aparece el mensaje correspondiente
en el centro de información del con‐
ductor (DIC) 3 98.
Page 165 of 231
Cuidado del vehículo163Refrigerante del motor
El refrigerante ofrece protección anti‐ congelante hasta unos -28 °C.Atención
Sólo debe utilizarse anticonge‐
lante homologado.
Nivel de refrigerante
Atención
Un nivel de refrigerante dema‐
siado bajo puede ocasionar daños en el motor.
Con el sistema de refrigeración frío,
el nivel del refrigerante debería estar
justo por encima de la marca MINI.
Rellene si el nivel es bajo.9 Advertencia
Deje que se enfríe el motor antes
de abrir el tapón. Abra el tapón cuidadosamente para que el sis‐tema se despresurice lentamente.
Rellene con anticongelante. Si no hay anticongelante disponible, utilice
agua potable limpia o agua destilada. Coloque el tapón y apriételo firme‐
mente. Haga comprobar la concen‐
tración de anticongelante y subsanar
la causa de la pérdida de refrigerante en un taller.
Si la cantidad requerida de refrige‐
rante es importante, será necesario
purgar el aire del sistema de refrige‐
ración. Recurra a la ayuda de un ta‐
ller.
Si la temperatura del refrigerante es demasiado alta, el testigo de control
W 3 95 se enciende en rojo en el cua‐
dro de instrumentos junto con C
3 94. Si el nivel del refrigerante es
suficiente, recurra a un taller.
Líquido de la direcciónasistidaAtención
Incluso una mínima cantidad de
contaminación puede causar da‐
ños en el sistema de dirección e
impedir su correcto funciona‐
miento. No permita que la sucie‐
dad entre en contacto con el lado
del líquido del tapón del depósito
ni que entre en el depósito.
El depósito de líquido de la dirección
asistida se encuentra debajo del paso de la rueda delantera izquierda, de‐
trás de un panel de recubrimiento.
Normalmente, no es necesario verifi‐ car el nivel de líquido. Si durante la
dirección se oye algún ruido inusual o si la dirección asistida reacciona de
manera sospechosa, acuda a un ta‐
ller.
Page 177 of 231
Cuidado del vehículo175
Puede haber un extractor de fusibles
en la cubierta de la caja de fusibles
del tablero de instrumentos.
Coloque el extractor de fusibles en la
parte superior o lateral del fusible co‐
rrespondiente y extráigalo.
Caja de fusibles del tablerode instrumentos
La caja de fusibles está situada en el lado izquierdo del cuadro de instru‐
mentos, detrás de un panel.
Tire de la parte superior del panel y
extráigalo para acceder a la caja de
fusibles.
No guarde ningún objeto detrás de
este panel.
Algunos circuitos pueden estar prote‐
gidos por varios fusibles.
Page 228 of 231
226Plazas........................................... 73
Pliegue del respaldo central .........72
Portabotellas................................. 73 Portaequipajes de techo ..............78
Portamonedas .............................. 71
Portaobjetos ................................. 71
Portaobjetos bajo el asiento ........73
Portaobjetos delantero .................72
Portaobjetos del panel de la puerta ........................................ 73
Portaobjetos en el tablero de instrumentos.............................. 71
Portaobjetos sobre la cabina .......75
Portavasos ................................... 72
Portón trasero ............................... 34
Posición de asiento .....................46
Posiciones de la cerradura del encendido .............................. 126
Posiciones de montaje del sistema de retención infantil ....65
Precalentamiento ................95, 128
Presión de aceite ..........................96
Presión de aceite del motor .........96
Presión de los neumáticos ........180
Presiones de los neumáticos ....216
Profundidad del dibujo ...............183
Programa electrónico de estabilidad ................95, 143, 157
Programa electrónico de estabilidad desactivado ............95Protección contra descarga de
la batería ................................ 111
Puerta abierta .............................. 98
Puerta corredera .......................... 31
Puertas ......................................... 31
Puertas traseras .....................24, 32
Purga del sistema de combustible diésel .................167
R
Ráfagas ..................................... 105
Realización de trabajos .............160
Recirculación de aire ..........113, 193
Recogida de vehículos usados . 160
Recomendaciones para la conducción .............................. 125
Recordatorio del cinturón de seguridad ................................. 92
Red del piso del maletero .............76
Red de seguridad ........................76
Reducción catalítica selectiva ....134
Refrigeración (A/A) .....................113
Refrigeración de la guantera .....122
Refrigerante ................................ 163
Refrigerante del motor ...............163
Refrigerante y anticongelante ....200
Registradores de datos ..............219
Registro de datos del vehículo y privacidad ................................ 219
Registro del viaje ........................101Registro electrónico de datos .......42
Regulación del alcance de los faros ....................................... 105
Regulador de velocidad .......97, 145
Reloj ............................................ 84
Remolcado ......................... 155, 193
Remolcado del vehículo ............193
Remolcado de otro vehículo ......193
Reposabrazos ............................. 49
Reposacabezas ........................... 45
Repostaje .................................. 153
Retrovisores ........................... 39, 41
Retrovisores exteriores................. 39
Retrovisores exteriores térmicos ..15
Retrovisores térmicos ..................40
Retrovisor interior .........................41
Revisión urgente del vehículo .....93
Rodaje de un vehículo nuevo ....126
Rueda de emergencia ................189
Rueda de repuesto ....................189
S Salidas de aire ............................ 122
Salidas de aire fijas ...................122
Salidas de aire regulables .........122
Salpicadero................................... 10 Seguridad del vehículo .................36
Seguros para niños .....................31
Señalización de giros y cambios de carril .................................. 107