infotainment OPEL VIVARO B 2016.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016.5Pages: 141, PDF Size: 2.03 MB
Page 47 of 141

Introducere47Notă
Hărţile de navigaţie pentru ţara
curentă trebuie instalate pe sistem
pentru a vă asigura că ora locală este corectă.
● Setări din fabrică
Următoarele setări pot fi resetate la valoarea implicită din fabrică:
● Toate
● Telefonul
● Sistemul de navigaţie
● Audio-Media-Aparat radio-
Sistem
● Sistem de navigaţie (activat/
dezactivat)
● Versiunea sistemului (afişează
numărul versiunii software a
sistemului Infotainment)
După realizarea reglajelor setării sistemului, apăsaţi 7 (şi selectaţi un
alt meniu de pe afişaj) pentru a ieşi din meniul setărilor şi a salva modificările.
Sistemul salvează şi realizează
ieşirea automat după un interval de
timp.NAVI 80 IntelliLink - Setările
sistemului
Pentru accesarea meniului setările
sistemului de la pagina de pornire, apăsaţi MENIU, urmat de Sistem de
pe ecranul de afişare.
Sunt afişate următoarele submeniuri
ale setărilor:
● Limbă
● Afişaj
● Sunet
● Ceasul
● Avertismente de siguranţă
● Ecranul Acasă
● Tastaturile
● Setare unităţi
● Stare şi informaţii
● Scoateţi cardul SD
● Restaurarea setărilor din fabrică
După schimbarea setărilor
sistemului, apăsaţi Realizat pentru
confirmare.Limbă
Pentru schimbarea limbii de afişare a
sistemului Infotainment şi apoi a
tipului vocii (în funcţie de versiune).Afişaj
Sunt afişate următoarele setări:
● Strălucire pe timp de zi :
Schimbaţi strălucirea ecranului pentru a fi adecvată nivelurilor de iluminat extern (lumina diurnă).
În timpul nivelurilor de lumină
externă extrem de scăzute.
ecranul de afişare este mai uşor
de vizualizat când afişajul nu este
prea strălucitor.
● Strălucire pe întuneric /Strălucire
pe întuneric : Schimbaţi
strălucirea ecranului pentru a fi
adecvată nivelurilor de iluminat
extern (lumina nocturnă).
În timpul nivelurilor de lumină
externă extrem de scăzute.
ecranul de afişare este mai uşor de vizualizat când afişajul nu este prea strălucitor.
● Mod automat zi/noapte /
Comutare la modul noapte în
timpul nopţii : Pentru activarea
Page 48 of 141

48Introducerecomutării automate între
strălucirea diurnă/nocturnă.
Modul de noapte este activat în
timpul nivelurilor de iluminat
extern scăzut şi când sunt
aprinse farurile.
● Forţare mod noapte /Utilizare
mod noapte : Pentru activarea
modului de noapte.Sunet
Sunt afişate următoarele submeniuri
ale setărilor:
● Nivelurile sunetului : Pentru
schimbarea volumului şi a
sunetelor pentru informaţii din trafic, sistemul de telefon
handsfree, tonul de apel al
telefonului, vocea sistemului/
computerului, instrucţiunile de
navigaţie şi sistemul de asistenţă
la parcare (în funcţie de
versiune).
● Alerte : Pentru ajustarea
volumului alertelor şi activarea/
dezactivarea alertelor la
dezactivarea ecranului afişajului.● Sensibilitatea la viteză : Pentru
setarea reglajului volumului pe
baza vitezei autovehiculului.
● Vocea computerului : Ajustaţi
tipurile de informaţii care vor fi
precizate de vocea sistemului Infotainment (de ex. „Citeşte cu
voce tare instrucţiunile pentru benzile autostrăzii”).
● Voce : Schimbaţi vocea folosită
de sistemul Infotainment (dacă există în dotare).Ceasul
Pentru setarea ceasului sistemului şi
a formatului de afişare a orei.
Se recomandă păstrarea activată a
setării de reglare automată a orei.Avertismente de siguranţă
Pentru activarea/dezactivarea
diverselor alerte puse la dispoziţie de sistemul Infotainment (de ex.,
„Avertizare când viteza de deplasare
este superioară celei permise”). Bifaţi casetele adecvate pentru activare.Ecranul Acasă
Pentru schimbarea configuraţiei
paginii de pornire.Selectaţi din lista opţiunilor pentru a
previzualiza aspectul fiecărei pagini
de pornire.Tastaturile
Pentru a schimba mai întâi tipul
alfabetului (de ex., latin grec), apoi
tipul tastaturii (de ex., Qwerty,
ABCD).Setare unităţi
Pentru a schimba unităţile de măsură, de ex. distanţă (km/mile), coordonate
(grade, minute, secunde),
temperatură (℃, ℉) şi unităţi
barometrice (dacă există în dotare).Stare şi informaţii
Pentru a afişa informaţii despre
sistem, de ex. versiune, stare GPS,
stare reţea, licenţe şi informaţii
despre drepturile de autor.Scoateţi cardul SD
Pentru ejectarea în siguranţă a
cardului SD.Restaurarea setărilor din fabrică
Pentru a şterge toate informaţiile
sistemului Infotainment. Respectaţi
instrucţiunile de pe afişaj.
Page 49 of 141

Introducere49Notă
După aceea, sistemul Infotainment
va reporni, având limba engleză ca
limbă implicită. Dacă este necesar,
selectaţi Limbă din meniul Sistem
pentru a schimba limba.
Setări multimedia
Pentru accesarea meniului Setările
multimedia de la pagina de pornire,
apăsaţi MENIU, apoi Multimedia ,
urmat de Setări de pe ecranul de
afişare.
Sunt afişate următoarele submeniuri
ale setărilor:
● Sunet
● Radioul
● Media
● Fotografii
● Video
După schimbarea setărilor, apăsaţi
Realizat pentru confirmare.Sunet
Pot fi actualizate următoarele setări
ale sunetului:
● "Spaţializare": Setează distribuţia sunetului în
autovehicul.
● Başi Înalte/Ambianţă: Setaţi opţiunea sunetului, de ex.
Neutru sau Pop-rock, Clasic,
Jazz (dacă există în dotare).
Selectaţi Manual pentru setarea
manuală a nivelurilor de înalte şi
başi.
Apăsaţi Realizat pentru a salva
schimbările.
● "Demo arkamys" (dacă există în dotare):
Selectaţi pentru a încerca modul
Arkamys.
● "Amplificare bas Arkamys": Activare/dezactivare amplificare
bas.Radioul
Pot fi actualizate următoarele setări ale aparatului de radio:
● activare/dezactivare căutare a frecvenţelor alternative (AF)
● comutator i-traffic (informaţii program trafic) pornit/oprit
● activaţi/dezactivaţi tipul programului comutatorului (PtY)
● comutator Simulcast activare/ dezactivare
● afişare informaţii i-anunţ (de ex. informaţii meteo din zonă,
informaţii despre evenimente)
● actualizaţi lista posturilor de radio
salvate
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi (NAVI 80 IntelliLink)
"Radio" 3 51.Media
Pot fi actualizate următoarele setări media:
● Repetare (melodie): Activare/ dezactivare
● Amestecare: Activare/ dezactivare
Page 56 of 141

56Aparatul radioNotă
În funcţie de intensitatea semnalului, este posibil ca un număr mai mic de
6 posturi de radio să se memoreze.
Apelarea unui post de radio
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Apelarea unui post de radio
Selectaţi banda de frecvenţe dorită,
apoi apăsaţi scurt butonul postului
1...6 pentru apelarea unui post
memorat.
Pentru apelarea unui post de radio
din lista de memorare automată
(AST), în timp ce ascultaţi radioul,
apăsaţi scurt SETUP pentru a activa
modul AST. Postul selectat anterior
va fi recepţionat. Apăsaţi scurt
butonul pentru posturile de radio
1...6 pentru a apela un alt post de
radio memorat în lista de memorare automată.
Actualizarea manuală a listei
posturilor de radio
Posturile de radio pot fi memorate şi
manual în lista de memorare
automată.Notă
Disponibil numai cu
NAVI 50 IntelliLink,
NAVI 80 IntelliLink.
Pentru a actualiza lista de posturi
radio şi a obţine posturile cele mai
recente, activaţi manual funcţia de
actualizare a sistemului. În funcţie de sistemul Infotainment, sunetul poatefi anulat în timpul actualizării
manuale.
NAVI 50 IntelliLink - Actualizarea
manuală a listei posturilor de radio
Apăsaţi Opţiuni, defilaţi în jos la
Actualizare listă , apoi selectaţi Start;
Se actualizează ... se afişează pe
ecran până la finalizarea actualizării.
Notă
Dacă este disponibil DAB, vă
recomandăm să actualizaţi manual
lista de posturi de radio DAB atunci
când sistemul este pornit.NAVI 80 IntelliLink - Actualizarea
manuală a listei posturilor de radio
Din pagina de pornire, apăsaţi
MENIU , apoi Multimedia , urmat de
Setări de pe ecranul de afişare.
Selectaţi Radio şi derulaţi în jos la
Actualizarea listei radio .
Ca alternativă (în funcţie de
versiune), selectaţi Multimedia, urmat
de Radio şi alegeţi oricare dintre
modurile următoare:
● Presetare
● Listare
● Frecvenţă
Apoi apăsaţi < pentru a deschide
meniul pop-up şi selectaţi Actualizare
listă aparat radio .
Sistemul de date radio (RDS)
RDS este un serviciu pentru posturile de radio FM care vă ajută să găsiţi
postul dorit şi asigură recepţia fără
probleme a acestuia.
Page 57 of 141

Aparatul radio57Avantajele sistemului RDS● Numele programului postului ales apare pe ecranul de afişare
în loc de frecvenţa acestuia.
● În timpul căutării automate a posturilor de radio, sistemul
Infotainment se acordează
numai pe posturile de radio RDS.
● Sistemul Infotainment se acordează întotdeauna pe
frecvenţele de emisie cu cea mai
bună recepţie a postului de radio
ales prin intermediul funcţiei AF
(frecvenţe alternative).
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Funcţii RDS
Configurarea RDS
Apăsaţi SETUP şi rotiţi OK pentru a
accesa meniul RDS. Apăsaţi butonul
pentru selectare.
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta RDS SETUP (Configurare RDS).Activarea şi dezactivarea modului
RDS
Apăsaţi Opţiuni pe ecranul de afişare.
Pot fi schimbate următoarele setări:
Activaţi/dezactivaţi RDS-AF apăsând
OK . AF se afişează pe ecranul de
afişare atunci când funcţia RDS este
activă.
Informaţii text (Radio text)
Anumite staţii radio FM emit informaţii
sub formă de text referitoare la
programul difuzat (de exemplu,
numele melodiei).
Apăsaţi SETUP şi rotiţi OK pentru a
accesa meniul Texte radio.
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta
Radio şi apăsaţi butonul pentru a
vizualiza aceste informaţii.NAVI 50 IntelliLink - Funcţii RDS
Configurarea RDS
Apăsaţi Opţiuni pe ecranul de afişare.
Pot fi schimbate următoarele setări:
● RDS (activat/dezactivat)
Nu este necesară oprirea.
● TA (activat/dezactivat)
A se vedea mai jos.
● Regiune /AF (Activat/Dezactivat)
A se vedea mai jos.
● Ştiri (activat/dezactivat)
A se vedea mai jos.
● AM (activat/dezactivat)
Nu este necesară oprirea.
● Actualizare listă (activat/
dezactivat)
Consultaţi (NAVI 50 IntelliLink)
"Liste de memorare automată"
3 55.
Page 60 of 141

60Aparatul radioDAB se îmbunătăţeşte, pe când
recepţia AM sau FM este
înrăutăţită considerabil în astfel
de cazuri.
● Atunci când recepţia DAB este activată, acordorul FM al
sistemului Infotainment rămâne
activ în fundal şi caută în mod continuu posturile de radio FM cu cea mai bună recepţie.
Page 61 of 141

Dispozitivul de redare CD61Dispozitivul de
redare CDInformaţii generale .......................61
Utilizarea ...................................... 62Informaţii generale
Dispozitivul de redare CD al
sistemului Infotainment poate reda
CD-uri audio, CD-uri cu MP3 şi, de
asemenea, CD-uri WMA (în funcţie
de versiune).
CD16 BT, CD18 BT: pot fi redate şi
formatele AAC şi WAV.
Informaţii importante despre CD-
urile audio şi CD-urile MP3/WMAAtenţie
În niciun caz nu introduceţi în
playerul audio DVD-uri, CD-uri cu
diametrul de 8 cm sau CD-uri de
alte forme decât standard.
Nu aplicaţi niciun fel de etichete pe
CD-uri. Aceste discuri se pot bloca în unitatea CD şi o pot defecta
iremediabil. În acest caz, va fi
necesară înlocuirea dispozitivului,
ceea ce va implica cheltuieli
substanţiale.
● CD-urile audio cu protecţie
împotriva copierii, care nu sunt
conforme cu standardul CD
audio, este posibil să nu fie
redate corect sau să nu poată fi
redate.
● CD-R şi CD-RW autoînregistrate şi fişierele WMA cu
Managementul drepturilor
digitale (DRM) de la magazinele
de muzică online s-ar putea să fie redate incorect sau deloc.
● În cazul CD-urilor cu mod combinat (combinaţii de muzicăşi date, de ex. MP3), numai
pistele audio vor fi detectate şi
redate.
● Discurile CD-R şi CD-RW înregistrate de utilizator sunt maivulnerabile la manipulare decât
CD-urile preînregistrate. Se va asigura manipularea corectă, în
special în cazul discurilor CD-R şi CD-RW; a se vedea mai jos.
● Evitaţi să lăsaţi amprente atunci când schimbaţi CD-urile.
● Puneţi CD-urile la loc în carcasele lor imediat după ce le-aţi scos din dispozitivul de redare
CD, în scopul protejării lor
împotriva deteriorării şi
murdăriei.
Page 62 of 141

62Dispozitivul de redare CD●Murdăria şi lichidele de pe CD-uri
pot contamina lentilele CD-
playerului din interiorul aparatului
şi pot cauza defecţiuni.
● Protejaţi CD-urile împotriva căldurii şi luminii directe a
soarelui.
● Următoarele restricţii se aplică pentru CD-urile MP3/WMA:
Numai fişierele MP3 şi WMA pot
fi citite.
Profunzimea structurii de
directoare: maxim 11 nivele
Numărul maxim de fişiere MP3 şi/
sau WMA ce pot fi stocate:
1000 de fişiere
Extensiile listelor de redare
aplicabile: .m3u, .pls
Intrările în lista de redare trebuie
să fie sub formă de căi relative.
● Funcţionarea fişierelor MP3 şi WMA este identică. Când este
încărcat un CD cu fişiere WMA,
sunt afişate meniurile
corespunzătoare MP3.Utilizarea
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
utilizare dispozitiv de redare CD
Începerea redării CD-ului
Porniţi sistemul Infotainment (prin
apăsarea m) şi apăsaţi CD-ul cu
partea inscripţionată în sus în fanta
CD-ului până când este tras în
interior: redarea CD-ului începe
automat.
Dacă există deja un CD în unitate,
apăsaţi în mod repetat MEDIA pentru
a selecta sursa audio dorită: începe redarea CD-ului.
Notă
În funcţie de datele stocate pe CD-ul
audio sau CD-ul cu MP3, informaţiile diferite despre CD şi înregistrările
muzicale curente vor fi afişate pe
ecran.
Selectarea unui album sau a unei
piese
Rotiţi BROWSE pentru a selecta un
album sau o piesă din listă.
Apăsaţi butonul pentru selectare.Saltul la următoarea piesă sau la
piesa anterioară
Apăsaţi scurt o dată sau de mai multe
ori 2 sau 3.
Derulare rapidă înainte/înapoi
Ţineţi apăsat 2 sau 3 pentru
derulare înainte sau înapoi a melodiei
curente.
Repetare
În timpul redării CD-ului, menţineţi
apăsat butonul 1 numerotat (din
butoanele pentru
Posturi de radio 1...6) pentru a repeta melodia curentă.
Când repetarea este activă, pe afişaj
apare mesajul RPT.
Menţineţi apăsat din nou butonul
numerotat 1 pentru dezactivare.
RPT va dispărea de pe ecran.
Redarea aleatorie
În timpul redării CD-ului, menţineţi
apăsat butonul 2 numerotat (din
butoanele pentru
Posturi de radio 1...6) pentru a activa
redarea aleatorie.
Page 63 of 141

Dispozitivul de redare CD63Când redarea aleatorie este activă,
pe afişaj apare mesajul MIX.
Notă
La un CD MP3, funcţia de redare
aleatorie se aplică numai albumului
curent.
Menţineţi apăsat din nou butonul
numerotat 2 pentru dezactivare.
MIX va dispărea de pe ecran.
Redarea aleatorie poate fi de
asemenea dezactivată prin ejectarea
CD-ului.
Notă
Redarea aleatorie nu este
dezactivată când sistemul audio
este oprit sau sursa este schimbată.
Pause (Pauză)
Apăsaţi scurt m, @ sau ! şi #
simultan, pentru a întrerupe redarea
CD-ului/CD-ului MP3. Apăsaţi din nou pentru reluarea redării.
Funcţia pauză este dezactivată
automat când se reglează volumul,
se schimbă sursa audio sau sunt
emise mesaje automate cu informaţii.Afişarea informaţiilor text
suplimentare (CD-Text sau
etichetă ID3)
După selectarea unei piese sau a
unui album, apăsaţi scurt TEXT
pentru accesarea informaţiilor text
disponibile pe CD (de ex. numele
artistului, numele albumului sau
numele melodiei).
Pentru afişarea tuturor informaţiilor text, menţineţi apăsat butonul
numerotat TEXT .
Pentru a ieşi din ecran, apăsaţi /.
Scoaterea unui CD
Apăsaţi d: CD-ul va fi împins afară
din fantă.
Dacă CD-ul nu este scos după
ejectare, acesta va fi automat preluat
în CD-player după câteva secunde.
NAVI 80 IntelliLink (Tip B şi C) -
utilizarea dispozitivului de redare
CD
Începerea redării CD-ului
Porniţi sistemul Infotainment (prin apăsarea m) şi apăsaţi CD-ul cu
partea inscripţionată în sus în fantaCD-ului până când este tras în
interior: redarea CD-ului începe
automat.
Dacă există deja un CD în unitate,
apăsaţi în mod repetat MEDIA sau
AUDIO pentru a selecta sursa audio
dorită: începe redarea CD-ului.
Notă
În funcţie de datele stocate pe CD-ul
audio sau CD-ul cu MP3, informaţiile
diferite despre CD şi înregistrările
muzicale curente vor fi afişate pe
ecran.
Selectarea unui album sau a unei
piese
Apăsaţi New selection sau
Current playlist pe ecranul de afişare
sau răsuciţi butonul rotativ central
pentru a selecta un album sau o melodie din listă.
Saltul la următoarea piesă sau la
piesa anterioară
Apăsaţi scurt o dată sau de mai multe
ori 2 sau 3.
Page 65 of 141

Intrarea AUX65Intrarea AUXInformaţii generale.......................65
Utilizarea ...................................... 65Informaţii generale
O mufă AUX este disponibilă pentru
conectarea surselor audio externe.
Notă
Priza trebuie menţinută permanent
curată şi uscată.
Este posibil, de exemplu, să conectaţi un dispozitiv de redare CD portabil cu
ajutorul fişei de conectare de timp
jack de 3,5 mm în intrarea AUX.
Utilizarea
O sursă audio conectată la intrarea
AUX poate fi acţionată numai prin
intermediul comenzilor de pe sursa
audio, adică nu prin intermediul
sistemului Infotainment. Selectaţi o
piesă direct pe sursa audio numai
când autovehiculul este staţionat.Atenţie
Înainte de conectarea sau deconectarea unui dispozitiv
auxiliar, de ex. un dispozitiv
portabil de redare CD, deconectaţi dispozitivul de redare şi sistemul
Infotainment pentru evitarea
problemelor de calitate a sunetului şi posibilele daune asupra
echipamentului.
La conectarea prin intermediul fişei jack, sistemul detectează automat
sursa audio. În funcţie de volumul de
înregistrare, este posibil să existe o
întârziere înainte ca sursa audio să
înceapă redarea.
Numele artistului sau al piesei nu sunt prezentate pe ecranul de afişare.
Notă
Asiguraţi-vă că dispozitivul auxiliar
este depozitat în siguranţă în timpul
condusului. Ocupanţii