ECU OPEL VIVARO B 2016.5 Používateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016.5Pages: 223, veľkosť PDF: 4.9 MB
Page 59 of 223
Sedadlá, zádržné prvky57на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIMJASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍMAIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
Page 115 of 223
Klimatizácia113Spínač ventilátora klimatizácie
zadnej časti
Ventilátor klimatizácie zadnej časti
pomáha prúdeniu vzduchu do
zadného priestoru pre cestujúcich prostredníctvom zadných vetracích
otvorov.
Zapnite ventilátor, kým je systém
klimatizácie v prevádzke, aby sa schladil a odvlhčil (vysušil)
rozvádzaný vzduch.
Množstvo vzduchu je určené
rýchlosťou ventilátora.
Nezávislé kúrenie
Kúrenie chladiacou kvapalinou Na motore nezávislé, palivom
poháňané prídavné vykurovanie chladiacou kvapalinou Eberspächer
zabezpečuje rýchly ohrev chladiacej
kvapaliny motora a tým umožňuje
ohrev interiéru vozidla bez nutnosti
spustiť motor.9 Varovanie
Systém nepoužívajte počas
plnenia paliva, v prípade výskytu prachu alebo zápalných výparov
ani v uzatvorených priestoroch
(napr. v garáži).
Pred naštartovaním alebo
naprogramovaním naštartovania
systému prepnite systém klimatizácie
vozidla na ohrev, nastavte prúdenie
vzduchu V a zapnite ventilátor.
Pokiaľ nie je potrebný, vypnite ho.
Kúrenie sa zastaví automaticky po naprogramovanej dobe chodu.
Pracovať prestane aj v prípade, ak
hladina paliva vozidla klesne príliš
nízko.
Počas prevádzky sa používa
napájanie batériou. Doba jazdy by
preto mala byť minimálne rovnako
dlhá ako doba vykurovania. V prípade krátkych jázd batériu vozidla
pravidelne kontrolujte a v prípade
potreby nabite.
Aby ste zabezpečili účinný výkon,
pomocný ohrievač raz za mesiac na
krátku dobu zapnite.
Ovládacie jednotky
Pomocou časovača alebo jednotky
diaľkového ovládania sa systém
zapína a vypína a používajú sa na
naprogramovanie špecifických časov
odchodu.
Page 127 of 223
Jazda125Ak motor nenaštartuje, postup
zopakujte.
Systém s elektronickým kľúčom 3 22.
Tlačidlo zapnutia napájania 3 121.
Doplňovanie paliva 3 147.
Odpojenie pri prebehu
Prívod paliva je automaticky
odpojený pri prebehu, napr. keď
vozidlo jazdí so zaradeným
prevodovým stupňom, ale nie je
zošliapnutý pedál plynu.
Systém stop-štart
Systém stop-štart pomáha šetriť
palivo a znižovať emisie výfukových
plynov. Ak to podmienky dovoľujú,
motor sa vypne pri nízkej rýchlosti
vozidla alebo ak vozidlo stoji,
napríklad na semaforoch alebo v
zápche. Po zošliapnutí pedálu spojky
sa motor znovu automaticky
naštartuje.Snímač akumulátora vozidla
zabezpečuje, že funkcia Autostop je
k dispozícii, iba ak je akumulátor
vozidla dostatočne nabitý na
opätovné naštartovanie.
Aktivácia
Systém stop-štart je k dispozícii ak je naštartovaný motor, vozidlo je v
pohybe a sú splnené všetky
podmienky uvedené nižšie v tejto sekcii.
Ak nie sú splnené nasledujúce
podmienky, funkcia Autostop sa
zablokuje a na prístrojovom paneli sa
rozsvieti kontrolka \ 3 94.Vypnutie
Systém stop-štart môžete manuálne
vypnúť stlačením Î. Kontrolka LED
v tlačidle sa rozsvieti, čím indikuje
vypnutie, a v informačnom centre
vodiča (DIC) 3 95 sa zobrazí
príslušné hlásenie.
Pri manuálnom vypnutí je možné
znovu aktivovať systém stop-štart opätovným stlačením Î.
Správy vozidla 3 95.
Poznámky
Keď je aktivovaná funkcia vysokých
voľnobežných otáčok, systém stop-
štart sa automaticky deaktivuje a
nebude ho možné znova aktivovať
Page 147 of 223
Jazda145Výstraha
Výkon snímačov sa zníži, ak je
zakrytý napr. ľadom alebo
snehom.
Výkon asistenčných systémov
parkovania sa môže znížiť, ak je
vozidlo naložený ťažkým
nákladom.
Špeciálne podmienky platia pre
vysoké vozidlá (napr. terénne
vozidlá, minivany, dodávkové
autá). Nie je možné zaručiť
identifikáciu objektu v hornej časti
vozidla.
Systém nerozpozná objekty s
veľmi malou odrazovou plochou,
ako napr. úzke predmety alebo
predmety z mäkkých látok.
Systém parkovacieho asistenta
nezabráni kolízii s objektmi, ktoré
sú mimo rozsahu detekcie
senzorov.
Spätná kamera
Spätná kamera pomáha vodičovi pri
cúvaní tak, že zobrazuje pohľad na
priestor za vozidlom vo vnútornom
spätnom zrkadle alebo na
informačnom displeji.9 Varovanie
Spätná kamera nenahrádza
pohľad vodiča. Uvedomte si, že
predmety, ktoré sú mimo zorného poľa kamery napr. pod
nárazníkom alebo pod vozidlom,
sa nezobrazujú.
Necúvajte s vozidlom tak, že sa
budete pozerať len na informačný
displej a pred cúvaním si
skontrolujte okolitý priestor za
vozidlom a okolo vozidla.
Aktivácia
Spätná kamera sa zapína
automaticky, keď zaradíte spiatočku.
Aktiváciu potvrdí zvukový signál.
Funkcia
Kamera je namontovaná nad
zadnými dverami/zadnými
výklopnými dverami.
Page 194 of 223
192Servis a údržbareklamácií alebo reklamácií na báze
dobrej vôle a je tiež výhodou, ak sa
rozhodnete vozidlo predať.
Displej servisného intervalu Servisný interval závisí od viacerých
parametrov podľa spôsobu
používania.
Servisný displej, ktorý sa nachádza v informačnom centre vodiča (DIC),
indikuje, kedy je potrebné vykonať
ďalší servis. Vyhľadajte pomoc v
servise.
Displej servisného intervalu 3 85.Odporúčané kvapaliny,
mazivá a súčasti
Odporúčané kvapaliny a mazivá
Používajte iba produkty, ktoré spĺňajú odporúčané špecifikácie.9 Varovanie
Prevádzkové materiály sú
nebezpečné a môžu byť jedovaté. Zachádzajte s nimi opatrne.
Venujte pozornosť informáciám
uvedeným na nádobách.
Motorový olej
Motorový olej je označovaný podľa
kvality a jeho viskozity. Pri vyberaní,
aký motorový olej použiť, je
dôležitejšia kvalita než viskozita.
Kvalita oleja zabezpečuje napríklad
čistotu motora, ochranu pred
opotrebovaním a kontrolu starnutia
oleja, kým viskozita informuje o
hustote oleja v určitom teplotnom
rozsahu.
Dexos je najnovšia kvalita
motorového oleja poskytujúca
optimálnu ochranu zážihových a
vznetových motorov. Ak nie je k
dispozícii, použite motorové oleje inej uvedenej kvality.
Vyberte si vhodný motorový olej na
základe kvality a minimálnej
vonkajšej teploty 3 196.
Doplnenie motorového oleja
Motorové oleje rôznych výrobcov a značiek je možné miešať, ak spĺňajú
kritéria kvality a viskozity pre
predpísaný motorový olej.
Je zakázané používanie motorového oleja kvality len ACEA A1/B1 alebo
len A5/B5, pretože za určitých
prevádzkových podmienok môžu
spôsobiť dlhodobé poškodenie
motora.
Vyberte si vhodný motorový olej na
základe kvality a minimálnej
vonkajšej teploty 3 196.
Prísady do motorového oleja
Používanie prísad motorového oleja
môže spôsobiť poškodenie a stratu
platnosti záruky.