ESP OPEL VIVARO B 2016 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016Pages: 223, PDF-Größe: 4.75 MB
Page 15 of 223
Kurz und bündig1322Funkfernbedienung am
Lenkrad ................................ 79
Geschwindigkeitsregler ......139
23 Zündschloss mit
Lenkradsperre .....................121
24 Lenkradeinstellung ................79
25 Entriegelungsgriff der
Motorhaube ......................... 154
26 Sicherungskasten ...............169
27 Ultraschall-Einparkhilfe ......144
Elektronisches Stabilitäts‐
programm (ESP® Plus
) .......... 138
Traktionskontrolle (TC) .......137
Leuchtweitenregulierung ....101
Instrumententafelbe‐
leuchtung ............................ 103
Zuheizer .............................. 112
Geschwindigkeitsbe‐
grenzer ................................ 143Außenbeleuchtung
Drehen des äußeren Schalters:
7:Aus8:Standlicht9P:Scheinwerfer
Fahrzeuge mit automatischem Fahr‐
licht:
AUTO:Automatisches Fahrlicht:
Die Außenbeleuchtung wird
abhängig vom Umgebungs‐
licht automatisch ein- und
ausgeschaltet.
Beleuchtung 3 100, automatisches
Fahrlicht 3 100, Scheinwerfer-Erin‐
nerungsvorrichtung 3 96, adaptives
Fahrlicht 3 102.
Page 24 of 223
22Schlüssel, Türen, FensterFunkfernbedienung
Für die Bedienung von● Zentralverriegelung 3 26
● Diebstahlsicherung 3 35
● Diebstahlwarnanlage 3 37
● Laderaum 3 34
Die Fernbedienung hat eine Reich‐ weite von ca. 5 Metern. Sie kann
durch äußere Einflüsse verringert
werden. Die Warnblinker bestätigen
die Betätigung.
Sorgfältig behandeln, vor Feuchtig‐
keit und hohen Temperaturen schüt‐
zen, unnötige Betätigungen vermei‐
den.
Je nach Modell kann das Fahrzeug mit einer 2-Tasten oder 3-Tasten-
Fernbedienung oder einem elektroni‐
schen Schlüssel bedient werden, der
auch die Funktion der Funkfernbedie‐
nung umfasst.
Elektronisches Schlüsselsystem
3 24.
Störung Ist eine Betätigung der Zentralverrie‐
gelung mit der Fernbedienung nicht
möglich, können folgende Ursachen
vorliegen:
● Reichweite überschritten
● Batteriespannung zu gering
● Häufiges, wiederholtes Betätigen
der Fernbedienung außerhalb
der Reichweite, wonach eine
neuerliche Synchronisierung
durch eine Werkstatt erforderlich
ist● Überlastung des Zentralverriege‐
lungssystems durch häufige Be‐
tätigung in kurzen Abständen
und daher Unterbrechung der
Stromversorgung für kurze Zeit
● Überlagerung der Funkwellen durch externe Funkanlagen mit
höherer Leistung
Manuelle Bedienung mit Schlüssel
3 26.
Batterie der Fernbedienung
wechseln
Die Batterie wechseln, sobald sich
die Reichweite verringert.
Batterien gehören nicht in den Haus‐
müll. Sie müssen über entspre‐
chende Sammelstellen entsorgt wer‐
den.
Page 27 of 223
Schlüssel, Türen, Fenster25Batteriewechsel, siehe Funkfernbe‐
dienung 3 22.
Störung Ist eine Betätigung der Zentralverrie‐gelung nicht möglich oder lässt sich
der Motor nicht starten, können fol‐
gende Ursachen vorliegen:
● Störung des elektronischen Schlüssels
● elektronischer Schlüssel außer‐ halb der Reichweite
● Batteriespannung zu gering
● Überlastung des Zentralverriege‐
lungssystems durch häufige Be‐
tätigung in kurzen Abständen
und daher Unterbrechung der
Stromversorgung für kurze Zeit
● Überlagerung der Funkwellen durch externe Funkanlagen mit
höherer LeistungManueller Notschlüssel
Die Entriegelungstaste auf der Seite
des elektronischen Schlüssels ge‐
drückt halten und den manuellen Not‐
schlüssel von oben abziehen.
Die Türen durch Drehen des Schlüs‐
sels im Schloss von Hand verriegeln oder entriegeln.
Stecken Sie nach dem Gebrauch den manuellen Notschlüssel wieder in das
Gehäuse des elektronischen Schlüs‐
sels.
Türschlösser
Diebstahlsicherung
Um zu verhindern, dass die vordere
Tür von außen geöffnet werden kann,
die Tür öffnen und die Diebstahlsi‐
cherung aktivieren.
Den Knopf der Sicherheitssperre an
der Tür mit einem geeigneten Werk‐
zeug in die verriegelte Stellung dre‐
hen. Jetzt lässt sich die Tür nicht
mehr von außen öffnen.
Page 83 of 223
Instrumente, Bedienelemente81Scheibenwaschanlage
Hebel ziehen. Waschflüssigkeit wird
auf die Windschutzscheibe gesprüht.
kurz ziehen:ein Wischvorganglang ziehen:mehrere Wisch‐
vorgängeHeckscheibenwischer und
Waschanlage
Hebel drehen:
7:Ause:Wischerbetriebf:Waschflüssigkeit wird auf die
Heckscheibe gesprüht
Der Heckscheibenwischer schaltet
sich bei eingeschaltetem Scheiben‐
wischer und Einlegen des Rückwärts‐
gangs automatisch ein.
Außentemperatur
Ein Temperaturabfall wird sofort an‐
gezeigt, ein Temperaturanstieg mit
Verzögerung.
Fallen die Außentemperaturen auf
3 °C, so blinkt °C im Driver Informa‐
tion Center (DIC) als eine Warnung vor vereisten Straßen. Das Blinken
hält an, bis die Temperatur auf über
3 °C gestiegen ist.
9 Warnung
Bei einer Anzeige von wenigen
Grad über 0 °C kann die Fahrbahn
bereits vereist sein.
Page 93 of 223
Instrumente, Bedienelemente91Leuchtet bei gelöster Parkbremse,
wenn der Bremsflüssigkeitsstand zu
niedrig ist 3 158.9 Warnung
Anhalten. Fahrt sofort abbrechen.
Hilfe einer Werkstatt in Anspruch
nehmen.
Leuchtet auf, nachdem die Zündung
eingeschaltet wird, wenn die Park‐
bremse 3 135 betätigt ist, und er‐
lischt, wenn die Feststellbremse ge‐
löst wird.
Wenn R zusammen mit der Kontroll‐
leuchte C aufleuchtet und ein Warn‐
ton erklingt, liegt eine Störung in der Bremsanlage vor. Im Driver Informa‐
tion Center (DIC) wird außerdem eine
entsprechende Meldung angezeigt
3 94. Sofort Hilfe einer Werkstatt in
Anspruch nehmen.
Bremssystem 3 134.
Antiblockiersystem u leuchtet gelb.
Leuchtet nach Einschalten der Zün‐
dung kurz auf. Das System ist nach
Erlöschen von u betriebsbereit.
Wenn die Kontrollleuchte u nach ei‐
nigen Sekunden nicht erlischt oder
wenn sie während der Fahrt aufleuch‐
tet, liegt eine Störung des ABS vor.
Die Kontrollleuchte F kann ebenfalls
im Instrument zusammen mit einer entsprechenden Meldung im Driver
Information Center (DIC) aufleuchten 3 94. Das Bremssystem bleibt be‐
triebsbereit, jedoch ohne ABS-Kon‐
trolle.
Wenn die Kontrollleuchten u, F , R
und C aufleuchten, liegt eine Stö‐
rung der Bremsanlage vor. Eine ent‐
sprechende Meldung wird im DIC an‐
gezeigt. Sofort die Hilfe einer Werk‐
statt in Anspruch nehmen.
Antiblockiersystem (ABS) 3 135.
Hochschalten k oder j leuchtet auf.
Beim Aufleuchten wird das Schalten
in den nächsten Gang empfohlen, um Kraftstoff zu sparen.Elektronisches
Stabilitätsprogramm
R blinkt oder leuchtet gelb.
Leuchtet beim Einschalten der Zün‐
dung kurz auf.
Blinken während der Fahrt
Das System ist aktiv. Die Motorleis‐
tung kann reduziert und das Fahr‐
zeug automatisch etwas abgebremst
werden.
Leuchten während der Fahrt
Das System ist nicht verfügbar. Im
Driver Information Center (DIC) wird
außerdem eine entsprechende Mel‐
dung angezeigt 3 94.
ESP® Plus
3 138, Traktionskontrolle
3 137.
Elektronisches
Stabilitätsprogramm aus
Ø leuchtet gelb.
Wenn ESP® Plus
über Ø an der In‐
strumententafel deaktiviert wurde,
leuchtet die Kontrollleuchte Ø auf
Page 94 of 223
92Instrumente, Bedienelementeund im Driver Information Center
(DIC) 3 94 wird eine entsprechende
Meldung angezeigt.
ESP® Plus
3 138, Traktionskontrolle
3 137.
Kühlmitteltemperatur W leuchtet blau oder rot auf.
Leuchtet kurz rot auf, wenn die Zün‐
dung eingeschaltet ist, und leuchtet
dann blau.
Leuchtet rot bei laufendem Motor
Anhalten, Motor abstellen.Achtung
Kühlmitteltemperatur zu hoch.
Kühlmittelstand kontrollieren 3 157.
Bei ausreichendem Kühlmittelstand
eine Werkstatt aufsuchen.
Die Kontrollleuchte muss blau auf‐
leuchten, bevor Sie die Fahrt fortset‐
zen können.
Vorglühen
! leuchtet gelb.
Vorglühen ist aktiviert. Aktiviert nur
wenn die Außentemperatur niedrig
ist.
AdBlue Y leuchtet gelb.
Geringer AdBlue-Füllstand. Umge‐ hend AdBlue auffüllen, um eine Un‐
terbindung des Motorstarts zu ver‐
meiden.
Leuchtet zusammen mit der Kontroll‐
leuchte F auf, um einen Systemfehler
anzuzeigen oder darauf hinzuweisen, dass ein Motorstart nach einer be‐stimmten Strecke unter Umständen
nicht möglich ist. Sofort Hilfe einer
Werkstatt in Anspruch nehmen.
Im Driver Information Center (DIC)
wird eine entsprechende Meldung an‐ gezeigt 3 94.
Der verbleibende AdBlue-Füllstand
(in Prozent) kann auch durch wieder‐
holtes Drücken der Taste am Wi‐
scherhebelende abgerufen werden.
Bordcomputer 3 97.AdBlue 3 129.
Reifendruck-Kontrollsystem
w leuchtet oder blinkt.
Leuchten Reifendruckverlust. Sofort anhalten
und Reifendruck überprüfen.
Blinken Störung im System bzw. Montageeines Reifens ohne Drucksensor
(z. B. Reserverad). Nach einer Ver‐
zögerung leuchtet die Kontrollleuchte dauerhaft. Hilfe einer Werkstatt in An‐
spruch nehmen.
Reifendruck-Kontrollsystem (TPMS)
3 175.
Motoröldruck
I leuchtet rot.
Leuchtet beim Einschalten der Zün‐
dung kurz auf.
Page 96 of 223
94Instrumente, BedienelementeLeuchtet bei eingeschalteten Nebel‐
scheinwerfern 3 103.
Nebelschlussleuchte r leuchtet grün.
Leuchtet bei eingeschalteter Nebel‐
schlussleuchte 3 103.
Geschwindigkeitsregler m , U leuchtet grün oder gelb.
m leuchtet grün, wenn eine be‐
stimmte Geschwindigkeit gespeichert ist.
U leuchtet grün, wenn das System
eingeschaltet ist.
Geschwindigkeitsbegrenzer
U leuchtet gelb.
Wenn das System eingeschaltet ist,
leuchtet U gelb.
Geschwindigkeitsregler und Ge‐
schwindigkeitsbegrenzer 3 139.Tachograph
& leuchtet im Fall einer Störung
3 99.
Tür offen
y leuchtet rot.
Leuchtet auf, wenn eine Tür nicht voll‐ ständig geschlossen ist.
Im Driver Information Center (DIC)
wird außerdem eine entsprechende
Meldung angezeigt 3 94.Info-Displays
Driver Information Center
Je nach Fahrzeugkonfiguration er‐
scheinen die folgenden Punkte im
Display:
● Außentemperatur 3 81
● Uhr 3 82
● Kilometerzähler 3 84
● Tageskilometerzähler 3 84
● Serviceanzeige 3 86
● Fahrzeugmeldungen 3 95
● Bordcomputer 3 97
Page 97 of 223
Instrumente, Bedienelemente95Info-Display
Das zentrale Display im Infotainment
System zeigt die Uhrzeit und Infotain‐
ment System-Informationen an.
Für weitere Informationen siehe
Handbuch des Infotainmentsystems.
Fahrzeugmeldungen
Meldungen werden im Driver Infor‐
mation Center (DIC) angezeigt und
die Kontrollleuchte F oder C im In‐
strument kann aufleuchten.
Informationsmeldungen Informationsmeldungen über z. B.
Motorstartbedingungen, Stopp-Start-
System, Betätigung der Feststell‐
bremse, Zentralverriegelung, Lenk‐
radschloss usw. liefern den aktuellen
Status von bestimmten Fahrzeug‐
funktionen und Anweisungen zu de‐
ren Gebrauch.
Fehlermeldungen
Fehlermeldungen zu z. B. Kraftstoff‐ filter, Airbags, Abgasemissionen usw. werden zusammen mit Kontroll‐
leuchte F angezeigt. Fahren Sie vor‐
sichtig und suchen Sie so schnell wie
möglich die Hilfe einer Werkstatt.
Um Fehlermeldungen wie
„ EINSPRITZUNG PRÜFEN “ aus dem
Display zu löschen, die Taste am
Ende des Wischerhebels drücken.Nach wenigen Sekunden verschwin‐ det die Meldung automatisch und F
leuchtet weiter. Der Fehler wird dann
im Onboard-System gespeichert.
Warnmeldungen Warnmeldungen für z. B. Motor, Bat‐
terie oder Ausfall der Bremsanlage
werden zusammen mit der Kontroll‐
leuchte C angezeigt und können von
einem Warnton begleitet werden. So‐
fort den Motor abstellen und eine
Werkstatt aufsuchen.
Warnmeldungen wie
„ BATTERIELADEFEHLER “ werden
automatisch vom Display gelöscht, sobald die Ursache der Störung be‐
hoben wurde.
Meldungen zum
Kraftstoffverbrauch
Meldungen zum Kraftstoffverbrauch
geben Tipps, um den Kraftstoffver‐
brauch zu verbessern. Es können
Fahrten im System gespeichert wer‐
den, damit Sie die Leistungen verglei‐
chen können.
Page 99 of 223
Instrumente, Bedienelemente97Bordcomputer
Der Bordcomputer informiert über
Fahrdaten, die kontinuierlich aufge‐
zeichnet und elektronisch ausgewer‐
tet werden.
Je nach Fahrzeug können die folgen‐
den Funktionen durch wiederholtes
Drücken der Taste am Ende des Wi‐
scherhebels ausgewählt werden:
● Kilometerzähler 3 84
● Kraftstoffverbrauch
● Durchschnittsverbrauch
● Momentanverbrauch
● Reichweite
● Tageskilometerzähler
● Durchschnittsgeschwindigkeit
● Fahrtstrecke vor Service 3 86
● Uhr 3 82, Außentemperatur
3 81
● gespeicherte Geschwindigkeit von Geschwindigkeitsregler und
Geschwindigkeitsbegrenzer
3 139
● Kraftstoffverbrauch
● Reifendrücke 3 175
● AdBlue-Stand in Prozent 3 129
● Störungs- und Informationsmel‐ dungen
Kraftstoffverbrauch
Zeigt die seit dem letzten Rückstellen verbrauchte Kraftstoffmenge an.
Die Messung kann jederzeit durch
Drücken und Halten der Taste neu
gestartet werden.
Durchschnittsverbrauch
Der Wert wird nach Zurücklegen einer Strecke von 400 Metern angezeigt.Zeigt die seit der letzten Rückstellung verbrauchte durchschnittliche Kraft‐
stoffmenge im Bezug zur zurückge‐
legten Strecke an.
Die Messung kann jederzeit neu ge‐ startet werden.
Momentanverbrauch Der Wert wird nach Erreichen einerGeschwindigkeit von 30 km/h ange‐
zeigt.
Reichweite
Der Wert wird nach Zurücklegen einer Strecke von 400 Metern angezeigt.
Die Reichweite errechnet sich aus
dem momentanen Inhalt des Kraft‐
stofftanks und dem Durchschnittsver‐ brauch seit der letzten Rückstellung.
Der Bereich wird nicht angezeigt
wenn die Kontrollleuchte Y im Kom‐
biinstrument aufleuchtet 3 93.
Tageskilometerzähler
Zeigt die seit der letzten Rückstellung zurückgelegte Fahrstrecke an.
Die Messung kann jederzeit neu ge‐
startet werden.
Page 100 of 223
98Instrumente, BedienelementeTageskilometerzähler 3 84.
Durchschnittsgeschwindigkeit Der Wert wird nach Zurücklegen einer
Strecke von 400 Metern angezeigt.
Es wird die Durchschnittsgeschwin‐
digkeit seit dem letzten Zurücksetzen angezeigt.
Die Messung kann jederzeit neu ge‐
startet werden.
Fahrtunterbrechungen mit ausge‐
schalteter Zündung werden nicht mit‐
gerechnet.
Bordcomputerinformationen
zurücksetzen
Zum Zurücksetzen des Bordcompu‐
ters eine seiner Funktionen auswäh‐
len und dann die Taste am Ende des
Wischerschalters gedrückt halten.
Die folgenden Informationen des
Bordcomputers werden zurückge‐
stellt:
● Kraftstoffverbrauch
● Durchschnittsverbrauch
● Tageskilometerzähler
● DurchschnittsgeschwindigkeitBei Überschreitung des Höchstwer‐
tes für einen der Parameter wird der
Bordcomputer automatisch zurück‐
gesetzt.
Kraftstoffverbrauch (ecoScoring) Falls vorhanden, wird ein Wert von
0 bis 100 im Info-Display angezeigt,
damit Sie basierend auf Ihrem Fahr‐
stil den Kraftstoffverbrauch beurteilen können.
Höhere Werte zeigen einen besseren
Kraftstoffverbrauch an.
Im Info-Display werden auch Tipps
angezeigt, um den Kraftstoffver‐ brauch zu verbessern. Es können
Fahrten im System gespeichert wer‐
den, damit Sie die Leistungen verglei‐ chen können. Weitere Informationen
sind in der Bedienungsanleitung des
Infotainment Systems enthalten.
Fahrzeugmeldungen 3 95.
Fahrtdaten
Wenn der Motor ausgeschaltet wird,
werden im Info-Display Daten zur
letzten Fahrt angezeigt.Folgende Informationen werden an‐
gezeigt:
● Durchschnittlicher Kraftstoffver‐ brauch
● Gesamtkraftstoffverbrauch
● Tageskilometerzähler
● Kraftstoffeinsparung in km
Maßeinheit
So ändern Sie die Maßeinheit für die
Dauer einer Fahrt:
Bei ausgeschalteter Zündung gleich‐ zeitig den An-/Aus-Schalter 3 121
drücken und die Taste am Ende des
Wischerhebels drücken und halten.
Die Anzeige des Driver Information
Center (DIC) 3 94 blinkt etwa
10 Sekunden, bis die neue Maßein‐
heit angezeigt wird. Die Taste am
Ende des Wischerhebels loslassen.
Wenn der Motor ausgeschaltet wird,
schaltet der Bordcomputer automa‐
tisch wieder zur ursprünglichen Maß‐
einheit zurück.