airbag OPEL VIVARO B 2016 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016Pages: 225, tamaño PDF: 4.77 MB
Page 61 of 225
Asientos, sistemas de seguridad59debe utilizarse según las instruccio‐
nes y restricciones de las tablas de
posiciones de montaje del sistema de
retención infantil 3 63.
La etiqueta del airbag se encuentra
en el parasol del acompañante de‐
lantero.9 Peligro
No utilice un sistema de retención
infantil en el asiento del acompa‐
ñante con un airbag frontal activo.
Desactivación de los airbags 3 60.
Sistema de airbags frontales
El sistema de airbags frontales se
compone de un airbag en el volante y
uno en el tablero de instrumentos, en el lado del acompañante. Se pueden
identificar por la palabra AIRBAG.
El sistema de airbags frontales se ac‐
tiva en caso de choque de una deter‐ minada gravedad. El encendido debeestar conectado.
Los airbags inflados amortiguan elimpacto, reduciendo considerable‐
mente el riesgo de lesiones en la
parte superior del cuerpo y la cabeza
de los ocupantes de los asientos de‐
lanteros.9 Advertencia
Sólo se obtiene una protección
óptima cuando el asiento está en
la posición correcta.
Posición de asiento 3 45.
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
Ajuste el cinturón de seguridad co‐ rrectamente y enclávelo bien. Sólo así podrá protegerle el airbag.
Sistema de airbags
laterales
El sistema de airbags laterales se
compone de un airbag en cada res‐ paldo de los asientos delanteros.
Esto se puede identificar por el rótulo AIRBAG .
El sistema de airbags laterales se ac‐ tiva en caso de choque de una deter‐
minada gravedad. El encendido debe estar conectado.
Page 62 of 225
60Asientos, sistemas de seguridad
Los airbags inflados amortiguan el
impacto, reduciendo considerable‐
mente el riesgo de lesiones en la
parte superior del cuerpo y la pelvis
en caso de una colisión lateral.
9 Advertencia
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
Nota
Sólo deben utilizarse fundas de
asientos homologadas para el ve‐
hículo. Tenga cuidado de no tapar
los airbags.
Sistema de airbags de
cortina
El sistema de airbags de cortina se
compone de un airbag en el marco
del techo a cada lado. Se puede iden‐
tificar por la palabra AIRBAG en el re‐
vestimiento del techo.
El sistema del airbag de cortina se
activa en caso de impacto lateral de
una cierta gravedad. El encendido
debe estar conectado.
Los airbags inflados atenúan el im‐
pacto y reducen, por tanto, el riesgo
de lesiones en la cabeza en el caso
de que haya un impacto lateral fuerte.
9 Advertencia
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
Desactivación de los
airbags
Si se va a instalar un sistema de re‐
tención infantil en el asiento del
acompañante, es necesario desacti‐
var el sistema de airbag del acompa‐
ñante de acuerdo con las instruccio‐
nes de las tablas de posiciones de
montaje del sistema de retención in‐
fantil 3 63.
Los tensores de cinturones y todos
los demás sistemas de airbag perma‐ necerán activados.
Según el vehículo, la etiqueta del air‐
bag ubicada en el parasol del acom‐
pañante contiene una advertencia.
Consulte el "Sistema de airbags" para
más información 3 56.
Page 63 of 225
Asientos, sistemas de seguridad61
El sistema de airbag del acompa‐
ñante se puede desactivar mediante
un interruptor ubicado en el lado del
tablero de instrumentos. Abra la
puerta del acompañante para acce‐
der al interruptor.
Pulse el interruptor y gírelo para ele‐ gir la posición:* OFF:El sistema de airbag del
asiento del acompañante
está desactivado y no se in‐
flará en caso de colisión. El
testigo de control *OFF
permanece encendido en la consola del techo 3 86,
3 89 y aparece un men‐
saje correspondiente en el
Centro de información del
conductor (DIC) 3 95.Ó ON:El sistema de airbag del
acompañante está acti‐
vado.9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención in‐ fantil junto con un airbag del
acompañante activado.
Peligro de muerte para una per‐
sona adulta con un airbag del
acompañante desactivado.
Si se ilumina el testigo de control
Ó ON después de conectar el encen‐
dido y no se ilumina el testigo de con‐
trol *OFF, el sistema de airbag del
acompañante se inflará en caso de
colisión.
Si ambos testigos de control ÓON y
* OFF se iluminan a la vez, hay un
fallo del sistema. El estado del sis‐
tema no se puede determinar y, por
tanto, no debe permitir a nadie ocupar el asiento del acompañante. Recurra
inmediatamente a un taller.
Si el testigo de control F 3 90 se
ilumina junto con v 3 89, indica una
avería del sistema. La posición del
interruptor podría haberse cambiado
accidentalmente con el encendido
activado. Desactive y vuelva a activar el encendido y restablezca la posi‐
ción del interruptor. Si F y v perma‐
necen iluminados, solicite asistencia
en un taller.
Cambie el estado sólo con el vehículo
parado y el encendido desconectado. El estado se mantiene hasta el pró‐ximo cambio.
Testigo de control de desactivación
del airbag 3 89.
Page 64 of 225
62Asientos, sistemas de seguridadSistemas de retención
infantil
Le recomendamos el sistema de re‐
tención infantil Opel, adaptado espe‐
cíficamente al vehículo.
Cuando utilice un sistema de reten‐ ción infantil, preste atención a las si‐
guientes instrucciones de uso y mon‐ taje, así como a las instrucciones su‐
ministradas con el sistema de reten‐
ción infantil.
Siempre deben cumplirse las normas
locales o nacionales. En algunos paí‐ ses está prohibido el uso de sistemasde retención infantil en determinadas
plazas de asiento.9 Peligro
Si utiliza un sistema de retención
infantil orientado hacia atrás en el
asiento del acompañante, es ne‐
cesario desactivar el sistema de
airbag del asiento del acompa‐
ñante. Esto se aplica también a
determinados sistemas de reten‐
ción infantil orientados hacia de‐
lante como se indica en la tabla
3 63.
Desactivación de los airbags 3 60.
Etiqueta del airbag 3 56.
Selección del sistema correcto Los asientos traseros son el lugarmás adecuado para fijar un sistema
de retención infantil.
Mientras sea posible, los niños debe‐
rían viajar mirando hacia atrás en el
vehículo. Así se garantiza que la co‐
lumna vertebral del niño, que aún es
muy débil, sufra menos tensión en
caso de accidente.
Son apropiados los sistemas de re‐ tención que cumplen con regulacio‐
nes UN ECE válidas. Compruebe la
obligatoriedad del uso de sistemas de retención infantil según las leyes y los
reglamentos locales.
Asegúrese de que el sistema de re‐
tención infantil que se va a montar sea compatible con el tipo de ve‐
hículo.
Asegúrese de que la posición de
montaje del sistema de retención in‐
fantil en el vehículo sea correcta, con‐
sulte las tablas siguientes.
Los niños deben entrar y salir del ve‐
hículo siempre por el lado opuesto al
del tráfico.
Cuando no se use el sistema de re‐
tención infantil, asegúrelo con un cin‐ turón de seguridad o desmóntelo del
vehículo.
Nota
No pegue nada en los sistemas de
retención infantil ni los tape con nin‐
gún otro material.
Un sistema de retención infantil que
haya sido sometido a tensión en un
accidente debe sustituirse.
Page 65 of 225
Asientos, sistemas de seguridad63Posiciones de montaje del sistema de retención infantil
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil Asientos delanteros - Vehículo comercial
Nivel de peso o de edad
Asiento del acompañante individual 1Asiento del acompañante doble
airbag activado
desactivado
o sin airbag
airbag activado
desactivado
o sin airbagposición centralexteriorGrupo 0: hasta 10 kg
o 10 meses aprox.
Grupo 0+: hasta 13 kg
o 2 años aprox.
XUXXU
Grupo I: de 9 a 18 kg
o de 8 meses a 4 años aprox.XUXXUGrupo II: de 15 a 25 kg
o de 3 a 7 años aprox.
Grupo III: de 22 a 36 kg
o de 6 a 12 años aprox.
XUXXU
1:Sistemas de retención infantil orientados hacia delante: Desmonte el reposacabezas 3 44. Deslice el asiento hacia
atrás lo máximo posible. Ajuste la altura del asiento a la posición más alta. La inclinación máxima del respaldo es de 25°. Ajuste del asiento 3 46.
Page 66 of 225
64Asientos, sistemas de seguridadAsientos delanteros: Combi, doble cabina
Nivel de peso o de edad
Asiento del acompañante individual1Asiento del acompañante doble
airbag activado
desactivado
o sin airbag
airbag activado
desactivado
o sin airbagposición centralexteriorGrupo 0: hasta 10 kg
o 10 meses aprox.
Grupo 0+: hasta 13 kg
o 2 años aprox.
XUXXU
Grupo I: de 9 a 18 kg
o de 8 meses a 4 años aprox.XU 2XXU2Grupo II: de 15 a 25 kg
o de 3 a 7 años aprox.
Grupo III: de 22 a 36 kg
o de 6 a 12 años aprox.
XXXXX
1:Si puede ajustarse, deslice el asiento hacia atrás todo lo posible y ajuste la altura del asiento a la posición más alta.
La inclinación máxima del respaldo es de 25°. Ajuste del asiento 3 46.2:Sistemas de retención infantil orientados hacia atrás solo para este peso y edad.
Page 79 of 225
Instrumentos y mandos77Instrumentos y
mandosMandos ........................................ 78
Ajuste del volante ......................78
Mandos en el volante ................78
Bocina ....................................... 78
Mandos de la columna de la dirección ................................... 78
Limpia/lavaparabrisas ...............79
Limpia/lavaluneta ......................80
Temperatura exterior .................80
Reloj .......................................... 81
Tomas de corriente ...................82
Encendedor de cigarrillos ..........82
Ceniceros .................................. 82
Testigos luminosos e indicado‐
res ................................................ 83
Cuadro de instrumentos ............83
Velocímetro ............................... 83
Cuentakilómetros ......................84
Cuentakilómetros parcial ...........84
Cuentarrevoluciones .................84
Indicador de combustible ..........84
Indicador de ahorro de combustible .............................. 85
Indicación de servicio ................85Testigos de control ....................86
Intermitentes .............................. 89
Recordatorio del cinturón de seguridad .................................. 89
Airbags y pretensores de cinturones ................................. 89
Desactivación de los airbags .....89
Sistema de carga ......................90
Testigo de averías .....................90
Revisión urgente del vehículo ...90
Pare el motor ............................. 90
Sistema de frenos .....................91
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ........................................ 91
Cambio a una marcha más larga ......................................... 91
Programa electrónico de estabilidad ................................ 91
Programa electrónico de estabilidad desactivado
(OFF) ........................................ 92
Temperatura del refrigerante del motor ........................................ 92
Precalentamiento ......................92
AdBlue ....................................... 92
Sistema de control de presión de los neumáticos ......................... 93
Presión de aceite del motor .......93
Modo de ahorro de combustible .............................. 93Nivel de combustible bajo .........93
Parada automática ....................94
Luces exteriores ........................94
Luz de carretera ........................94
Luces antiniebla ........................94
Piloto antiniebla ......................... 94
Regulador de velocidad .............94
Tacógrafo .................................. 94
Puerta abierta ............................ 94
Pantallas de información .............95
Centro de información del conductor .................................. 95
Mensajes del vehículo .................95
Avisos acústicos ........................96
Nivel de aceite del motor ...........97
Ordenador de a bordo .................97
Tacógrafo ................................... 100
Page 90 of 225
88Instrumentos y mandosTestigos de control en la consola
del techo
Vista general
OIntermitentes 3 89XRecordatorio del cinturón de
seguridad 3 89vAirbags y pretensores de
cinturones 3 89Ó ONActivación de los airbags
3 89* OFFDesactivación de los airbags
3 89pSistema de carga 3 90ZTestigo de averías (MIL)
3 90FRevisión urgente del
vehículo 3 90CPare el motor 3 90RSistema de frenos 3 91uSistema antibloqueo de
frenos (ABS) 3 91kjCambio ascendente, cambio
descendente 3 91RPrograma electrónico de
estabilidad 3 91ØPrograma electrónico de
estabilidad desactivado
3 92WTemperatura del refrige‐
rante del motor 3 92!Precalentamiento 3 92YAdBlue 3 92wSistema de control de
presión de los neumáticos
3 93IPresión de aceite del motor
3 93ECOModo de ahorro de combus‐
tible 3 93YNivel de combustible bajo
3 93DAutostop 3 94\Parada automática cance‐
lada 3 949Luces exteriores 3 948Luces exteriores 3 94CLuz de carretera 3 94>Luces antiniebla 3 94rPiloto antiniebla 3 94mRegulador de velocidad
3 94
Page 91 of 225
Instrumentos y mandos89ULimitador de velocidad del
regulador de velocidad
3 94&Tacógrafo 3 94yPuerta abierta 3 94
Intermitentes
O parpadea en verde.
Parpadea cuando están conectados
los intermitentes o las luces de emer‐
gencia.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente.
Se puede oír un aviso acústico
cuando los intermitentes están co‐
nectados.
Sustitución de bombillas 3 164.
Fusibles 3 170.
Intermitentes 3 104.
Recordatorio del cinturón de seguridad
X se enciende o parpadea en rojo.
Si el cinturón de seguridad no está
abrochado, parpadeará el testigo de
control X cuando la velocidad del ve‐
hículo sea superior a 16 km/h aproxi‐
madamente. También suena un aviso
acústico hasta 2 minutos.9 Advertencia
Abróchese el cinturón de seguri‐
dad antes de cada viaje.
En caso de un accidente, las per‐
sonas que no llevan los cinturones de seguridad ponen en peligro sus
vidas y las de los demás ocupan‐
tes.
Nota
La existencia de objetos pesados en
los asientos delanteros puede hacer que se ilumine el testigo de control
X . Retire el objeto del asiento o
abroche el cinturón de seguridad.
Airbags y pretensores de cinturones
v se enciende en amarillo.
Se enciende brevemente al conectar el encendido.
Si no se enciende o si se enciende
durante la marcha, hay una avería en el sistema de los pretensores de cin‐
turones o los airbags. Los airbags y
los pretensores de cinturones po‐
drían no dispararse en caso de acci‐
dente.
La activación de los pretensores de
cinturones o los airbags se indica me‐
diante la iluminación permanente del
testigo v.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la ave‐
ría en un taller inmediatamente.
Pretensores de cinturones, sistema de airbags 3 52, 3 56.
Desactivación de los airbags
Ó ON se enciende en amarillo.
El airbag frontal del acompañante
está activado.
* OFF se enciende en amarillo.
El airbag frontal del acompañante
está desactivado 3 60.
Page 92 of 225
90Instrumentos y mandosSi ambos testigos de control ÓON y
* OFF se iluminan a la vez, hay un
fallo del sistema. El estado del sis‐
tema no se puede determinar y, por
tanto, no debe permitir a nadie ocupar el asiento del acompañante. Recurra
inmediatamente a un taller.
Si se enciende junto con v o F, re‐
curra a la ayuda de un taller.9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención in‐ fantil junto con un airbag del
acompañante activado.
Peligro de muerte para una per‐
sona adulta con un airbag del
acompañante desactivado.
Sistema de airbags 3 56 , pretensores
de cinturones 3 52, desactivación de
los airbags 3 60.
Sistema de carga
p se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Si se enciende con el motor en
marcha
Si se enciende el testigo de control p cuando el motor está en funciona‐
miento (junto con el testigo de control C y un aviso acústico): deténgase y
apague el motor.
La batería del vehículo no se carga.
La refrigeración del motor puede es‐
tar interrumpida. Puede dejar de fun‐
cionar el servofreno. Recurra a la
ayuda de un taller.
Testigo de averías Z se enciende o parpadea en ama‐
rillo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los lí‐
mites de emisiones permitidos. Re‐
curra inmediatamente a la ayuda de
un taller.Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en
el catalizador. Reduzca la velocidad
hasta que cese el parpadeo. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un ta‐
ller.
Revisión urgente delvehículo
F se enciende en amarillo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Se puede iluminar junto con otros tes‐
tigos de control y el mensaje corres‐
pondiente en el Centro de informa‐
ción del conductor (DIC) 3 95. Re‐
curra inmediatamente a la ayuda de
un taller.
Pare el motor
C se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar el encendido.