instrument panel OPEL VIVARO B 2016 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016Pages: 225, tamaño PDF: 4.77 MB
Page 71 of 225
Portaobjetos69PortaobjetosCompartimentos portaobjetos.....69
Portaobjetos en el tablero de instrumentos ............................. 69
Guantera ................................... 69
Portavasos ................................ 70
Portaobjetos delantero ..............70
Portaobjetos bajo el asiento ......71
Portaobjetos sobre la cabina .....72
Compartimento de carga .............72
Cubierta del compartimento de carga ........................................ 72
Argollas ..................................... 73
Red de seguridad ......................73
Triángulo de advertencia ...........74
Botiquín ..................................... 74
Sistema portaequipajes de te‐
cho ............................................... 75
Portaequipajes de techo ............75
Información sobre la carga ..........75Compartimentos
portaobjetos9 Advertencia
No guarde objetos pesados o afi‐
lados en los compartimentos por‐
taobjetos. En caso contrario, si se abriera la tapa del compartimento
portaobjetos por una frenada
fuerte, una maniobra brusca del
volante o un accidente, los ocu‐
pantes del vehículo podrían sufrir
lesiones por el impacto de dichos
objetos.
Portaobjetos en el tablero
de instrumentos
Hay compartimentos portaobjetos,
bolsillos y bandejas en el tablero de
instrumentos.
En el panel de instrumentos puede
ubicarse un portamonedas, un so‐
porte para teléfonos y un soporte
para tabletas.
La bandeja situada en la parte supe‐
rior del tablero de instrumentos tiene
una tapa.
Guantera
Para abrirla, tire de la manilla.
Dependiendo de la versión, la guan‐ tera puede disponer de una luz que
se enciende al abrirla y que puede
bloquearse.
La guantera debería estar cerrada
mientras se conduce.
Page 94 of 225
92Instrumentos y mandosSi parpadea durante la marcha
Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del mo‐
tor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente.
Si se enciende durante la marcha
El sistema no está disponible. Apa‐
rece también el mensaje correspon‐
diente en el centro de información del
conductor (DIC) 3 95.
ESP® Plus
3 140, Sistema de control
de tracción 3 139.
Programa electrónico de
estabilidad desactivado (OFF)
Ø se enciende en amarillo.
Si ha desactivado el EPS® Plus
me‐
diante Ø del panel de instrumentos,
se iluminará el testigo de control Ø
y aparecerá el correspondiente men‐
saje en el Centro de información del
conductor (DIC) 3 95.
ESP® Plus
3 140, Sistema de control
de tracción 3 139.Temperatura del
refrigerante del motor
W se ilumina azul o rojo.
Se ilumina en rojo brevemente al co‐
nectar el encendido, después, cam‐
bia a azul.
Se enciende en rojo con el motor
en marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.Atención
La temperatura del refrigerante es demasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante
3 159.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
El testigo de control debe ser azul an‐
tes de continuar con la conducción.
Precalentamiento
! se enciende en amarillo.
El precalentamiento está activado.
Se activa sólo si la temperatura exte‐ rior es baja.
AdBlue
Y se enciende en amarillo.
El nivel de AdBlue es bajo. Rellene
AdBlue lo antes posible, para evitar
que se impida arrancar el motor.
Se ilumina junto con el testigo de con‐
trol F para indicar un fallo del sistema
o como advertencia de que no se
puede arrancar el motor después de
una determinada distancia. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un ta‐
ller.
Aparece el mensaje correspondiente
en el centro de información del con‐
ductor (DIC) 3 95.
El porcentaje restante de AdBlue
también puede comprobarse pul‐
sando repetidamente el botón del ex‐
tremo de la palanca del limpiapara‐
brisas. Ordenador de a bordo 3 97.
AdBlue 3 131.
Page 161 of 225
Cuidado del vehículo159Refrigerante del motor
El refrigerante ofrece protección anti‐ congelante hasta unos -28 °C.Atención
Sólo debe utilizarse anticonge‐
lante homologado.
Nivel de refrigerante
Atención
Un nivel de refrigerante dema‐
siado bajo puede ocasionar daños en el motor.
Con el sistema de refrigeración frío,
el nivel del refrigerante debería estar
justo por encima de la marca MINI.
Rellene si el nivel es bajo.9 Advertencia
Deje que se enfríe el motor antes
de abrir el tapón. Abra el tapón cuidadosamente para que el sis‐tema se despresurice lentamente.
Rellene con anticongelante. Si no hay anticongelante disponible, utilice
agua potable limpia o agua destilada. Coloque el tapón y apriételo firme‐
mente. Haga comprobar la concen‐
tración de anticongelante y subsanar
la causa de la pérdida de refrigerante en un taller.
Si la cantidad requerida de refrige‐
rante es importante, será necesario
purgar el aire del sistema de refrige‐
ración. Recurra a la ayuda de un ta‐
ller.
Si la temperatura del refrigerante es demasiado alta, el testigo de control
W 3 92 se enciende en rojo en el cua‐
dro de instrumentos junto con C
3 90. Si el nivel del refrigerante es
suficiente, recurra a un taller.
Líquido de la direcciónasistidaAtención
Incluso una mínima cantidad de
contaminación puede causar da‐
ños en el sistema de dirección e
impedir su correcto funciona‐
miento. No permita que la sucie‐
dad entre en contacto con el lado
del líquido del tapón del depósito
ni que entre en el depósito.
El depósito de líquido de la dirección
asistida se encuentra debajo del paso de la rueda delantera izquierda, de‐
trás de un panel de recubrimiento.
Normalmente, no es necesario verifi‐ car el nivel de líquido. Si durante la
dirección se oye algún ruido inusual o si la dirección asistida reacciona de
manera sospechosa, acuda a un ta‐
ller.
Page 173 of 225
Cuidado del vehículo171
Puede haber un extractor de fusibles
en la cubierta de la caja de fusibles
del tablero de instrumentos.
Coloque el extractor de fusibles en la
parte superior o lateral del fusible co‐
rrespondiente y extráigalo.
Caja de fusibles del tablerode instrumentos
La caja de fusibles está situada en el lado izquierdo del cuadro de instru‐
mentos, detrás de un panel.
Tire de la parte superior del panel y
extráigalo para acceder a la caja de
fusibles.
No guarde ningún objeto detrás de
este panel.
Algunos circuitos pueden estar prote‐
gidos por varios fusibles.