Limba OPEL VIVARO B 2016 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016Pages: 163, PDF Size: 2.14 MB
Page 5 of 163

Introducere5Informaţii importante referitoare lautilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Conduceţi în permanenţă în
siguranţă când folosiţi sistemul
Infotainment.
Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul înainte de a acţiona sistemul Infotainment.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
zgomote de fond, distorsiuni sau
întreruperea completă a recepţiei
datorită:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare
În cazul unei recepţii radio de slabă
calitate, volumul va scădea automat
pentru a reduce efectul de
perturbaţie.
Utilizarea prezentului manual
● Acest manual descrie funcţiile cu
care poate fi echipat sau nu
autovehiculul, fie pentru că
acestea sunt opţiuni, fie datorită
modificărilor ulterioare tipăririi
acestui manual. Vă rugăm să
consultaţi documentaţia de
achiziţie pentru a confirma
fiecare dintre caracteristicile cu
care este echipat autovehiculul.
● Este posibil ca anumite comenzi şi descrieri, inclusiv simbolurile,
afişajele şi funcţiile de meniu, să
nu se regăsească la
autovehiculul dumneavoastră,
datorită variantei de model,
specificaţiilor din ţara respectivă,
echipamentelor speciale sau
accesoriilor.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.● Este posibil ca ecranul de afişajal autovehiculului să nu fie
compatibil cu limba utilizată de
dumneavoastră.
● Mesajele de pe afişaj şi etichetele interioare sunt scrise
cu caractere aldine.
● Operaţiile prezentate în acest manual se referă la comenzile
sistemului Infotainment. Pentru
comenzile echivalente pe volan,
consultaţi prezentarea generală
a elementelor de comandă
3 7.
Avertizări şi atenţionări9 Avertisment
Textul marcat 9 Avertisment oferă
informaţii referitoare la riscuri de accidentare sau rănire.
Nerespectarea acestor informaţii
poate duce la răniri.
Page 26 of 163

26IntroducereNAVI 50:
Sistemul Infotainment se porneşte/
opreşte automat când contactul este
cuplat/decuplat. Dacă este cazul,
apăsaţi în schimb X.
Notă
Ceasul şi temperatura exterioară (în funcţie de versiune) sunt afişate
când sistemul Infotainment este
oprit.NAVI 80:
Sistemul Infotainment porneşte
automat la cuplarea contactului. Dacă
este cazul, apăsaţi în schimb X.
Sunt afişate următoarele opţiuni: ● Schimbarea setărilor (pentru a
autoriza sau respinge partajarea
datelor)
Notă
Când partajarea datelor este
dezactivată, este posibil ca unele
aplicaţii să nu funcţioneze corect.
● Limbă (pentru a schimba limba
sistemului)
● Realizat (pentru a continua la
pagina de pornire)Sistemul Infotainment se opreşte
automat la decuplarea contactului şi
deschiderea portierei şoferului. Dacă
este cazul, apăsaţi în schimb X.
Notă
Ceasul şi temperatura exterioară
sunt afişate când sistemul
Infotainment este dezactivat.
Dezactivarea automată
Cu contactul decuplat, dacă sistemul Infotainment este pornit cu ajutorul
X , acesta va opri automat după o
scurtă perioadă după ultima acţiune a
utilizatorului. În funcţie de sistemul
Infotainment, oprirea automată are
loc la aproximativ 5 până la
20 de minute.
Apăsaţi din nou X pentru a permite
sistemului Infotainment să rămână
pornit încă 5 până la 20 de minute.
Setarea volumului sonor
Rotiţi butonul rotativ pentru volum X
sau apăsaţi < sau ].
Ca o alternativă (de la comenzile de
pe coloana de direcţie), apăsaţi !
sau #.NAVI 50:
În funcţie de versiune, se pot seta
diverse niveluri individuale ale
volumului (inclusiv pentru sistemele
audio, anunţurile de trafic, indicaţiile
de orientare ale sistemului de
navigaţie, apelurile telefonice şi tonul
de apel).
Din pagina de pornire, apăsaţi
ÿ Setări , apoi Audio, urmat de Sunet
de pe ecranul de afişare.
Consultaţi (NAVI 50) "Setările de
volum" 3 42.NAVI 80:
Pentru a seta individual diversele
niveluri ale volumului sonor (de ex. instrucţiuni pentru navigaţie, anunţuri
din trafic, apeluri telefonice) de la
pagina de pornire, apăsaţi MENIU,
apoi Sistem , urmat de Sunet pe
ecranul de afişare.
Consultaţi (NAVI 80) "Setările
sistemului" 3 43.
Volumul sonor memorat
Când sistemul Infotainment este
oprit, se memorează volumul curent.
Page 43 of 163
![OPEL VIVARO B 2016 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian) Introducere43anunţurile din trafic, indicaţiile de
orientare ale sistemului de
navigaţie, sistemul de telefon
handsfree şi nivelurile tonului de
apel. Apăsaţi ]/< pentru a regla
volumul pentru OPEL VIVARO B 2016 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian) Introducere43anunţurile din trafic, indicaţiile de
orientare ale sistemului de
navigaţie, sistemul de telefon
handsfree şi nivelurile tonului de
apel. Apăsaţi ]/< pentru a regla
volumul pentru](/img/37/22056/w960_22056-42.png)
Introducere43anunţurile din trafic, indicaţiile de
orientare ale sistemului de
navigaţie, sistemul de telefon
handsfree şi nivelurile tonului de
apel. Apăsaţi ]/< pentru a regla
volumul pentru fiecare tip audio.
Apăsaţi Resetare la valori
implicite pentru a restaura toate
setările de volum la setările din fabrică.
Pentru alte versiuni ale
submeniului de sunet, consultaţi
(NAVI 50) "Setări pentru
tonalitate" 3 39.
Setările sistemului R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Setările sistemului
Apăsaţi SETUP şi accesaţi meniul de
setări prin rotirea şi apăsarea OK.
După ce au fost realizate reglajele
setărilor sistemului, apăsaţi SETUP
pentru a ieşi din meniu şi a salva
modificările. Sistemul salvează şi
realizează ieşirea automat după un
interval de timp.Schimbaţi limba sistemului
Schimbaţi limba de afişare prin
accesarea meniului Language
(Limba) . Selectaţi o limbă din listă prin
rotirea şi apăsarea OK.Reveniţi la setările implicite ale
sistemului
Pentru a restabili setările sistemului la valorile lor implicite, selectaţi Default
settings (Setări implicite) rotind şi
apăsând OK. Confirmaţi modificarea
prin reapăsarea OK, atunci când vi se
solicită acest lucru.
CD35 BT USB - Setările
sistemului
Apăsaţi SETUP / TEXT pentru a
accesa meniul de setări audio.
După ce au fost realizate reglajele
setărilor sistemului, apăsaţi
SETUP / TEXT pentru a ieşi din
meniu şi a salva modificările. Sistemul salvează şi realizează
ieşirea automat după un interval de
timp.
Reglaţi ceasul
Pentru a seta timpul, accesaţi meniul
Clock (Ceas) . Rotiţi butonul rotativ
central pentru a modifica setareaOre , apoi apăsaţi butonul pentru a
confirma. Rotiţi butonul rotativ central
pentru a modifica setarea Minute,
apoi apăsaţi butonul pentru a
confirma.Schimbaţi limba sistemului
Schimbaţi limba de afişare prin
accesarea meniului Language
(Limba) . Rotiţi butonul rotativ central
pentru a selecta una dintre cele
9 limbi din listă, apoi apăsaţi butonul
pentru a confirma.Reveniţi la setările implicite ale
sistemului
Pentru a restabili setările sistemului la valorile lor implicite, selectaţi Default
settings (Setări implicite) rotind şi
apăsând pe butonul rotativ central. Confirmaţi modificarea prin
reapăsarea butonului, atunci când vi
se solicită acest lucru.
NAVI 50 - Setările sistemului
Pentru accesarea în orice moment a
meniului de setări, apăsaţi 7 urmat
de ÿSetări de pe ecranul de afişare.
Page 44 of 163

44IntroducereSunt afişate următoarele submeniuri
ale setărilor:
● Audio :
Consultaţi NAVI 50 "Setările
pentru tonalitate" 3 39 şi "Setările
pentru volum" 3 42.
● Afişaj : A se vedea mai jos.
● Funcţia Bluetooth : A se vedea
mai jos.
● Sistemul : A se vedea mai jos.Afişaj
Selectaţi Afişaj pentru afişarea
următoarelor opţiuni:
● Strălucire (Mică/Medie/Mare)
● Mod hartă (Automat/Zi/Noapte)
● Automat : Modurile zi şi
noapte sunt schimbate
automat.
● Zi: Ecranul hărţii este afişat
întotdeauna cu culori
strălucitoare.
● Noapte : Ecranul hărţii este
afişat întotdeauna cu culori
întunecate.● Info AC (Activat/Dezactivat)
Disponibile în funcţie de
versiune. Activaţi/dezactivaţi
afişarea informaţiilor despre
aerul condiţionat în timpul
modificării setărilor (aplicaţie
disponibilă în funcţie de
autovehicul).
● Fundal (Întunecat/Iluminat)
Disponibile în funcţie de
versiune. Comutaţi între un mod
de afişare întunecat sau iluminat
(în funcţie de autovehicul).Funcţia Bluetooth
Selectaţi Bluetooth pentru afişarea
următoarelor opţiuni:
● Vizualizarea listei dispozitivelor
Bluetooth
● Căutare dispozitiv Bluetooth
● Autorizare dispozitiv extern
● Schimbare parolă (pentru
sincronizarea dispozitivelor Bluetooth cu sistemul
Infotainment)
● Smartphone
Disponibile în funcţie de
versiune.Pentru ajutor la activarea şi
utilizarea comenzilor vocale,
consultaţi "Recunoaşterea
vocală" 3 131.
Pentru informaţii suplimentare despre
setările Bluetooth, consultaţi
(NAVI 50) "Fişiere muzică prin
Bluetooth" 3 71 şi "Conectarea la
Bluetooth" din secţiunea "Telefonul"
3 141.Sistemul
Selectaţi Sistem pentru afişarea
următoarelor opţiuni:
● Limbă
Modificaţi limba afişajului şi limba
instrucţiunilor vocale pentru
sistemul de navigaţie. Apăsaţi
OK pentru a confirma selecţia.
● Ceas/unităţi
Pot fi schimbate următoarele
setări:
● Format oră (12h/24h)
● Unităţi de măsură (km/mls)
● Setarea orei
Apăsaţi l pentru a deschide
submeniul Setarea orei , care
conţine următoarele opţiuni:
Page 45 of 163

Introducere45Automat/Manual
Dacă Setare automată oră
este selectată, ora se va seta
automat prin GPS.
Dacă se selectează setarea
manuală a orei, reglaţi după
caz.
Notă
Hărţile de navigaţie pentru ţara
curentă trebuie instalate pe sistem pentru a vă asigura că ora locală
este corectă.
● Setări din fabrică
Următoarele setări pot fi resetate la valoarea implicită din fabrică:
● Toate
● Telefonul
● Sistemul de navigaţie
● Audio-Media-Aparat radio-
Sistem
● Sistem de navigaţie (activat/
dezactivat)
● Versiunea sistemului (afişează
numărul versiunii software a
sistemului Infotainment)După realizarea reglajelor setării
sistemului, apăsaţi 7 (şi selectaţi un
alt meniu de pe afişaj) pentru a ieşi din
meniul setărilor şi a salva modificările.
Sistemul salvează şi realizează
ieşirea automat după un interval de
timp.
NAVI 80 - Setările sistemului
Pentru accesarea meniului setările
sistemului de la pagina de pornire,
apăsaţi MENIU, urmat de Sistem de
pe ecranul de afişare.
Sunt afişate următoarele submeniuri
ale setărilor:
● Limbă
● Afişaj
● Sunet
● Ceasul
● Avertismente de siguranţă
● Ecranul Acasă
● Tastaturile
● Setare unităţi
● Stare şi informaţii
● Scoateţi cardul SD
● Restaurarea setărilor din fabricăDupă schimbarea setărilor
sistemului, apăsaţi Realizat pentru
confirmare.Limbă
Pentru schimbarea limbii sistemului
Infotainment, apoi a tipului vocii.Afişaj
Sunt afişate următoarele setări:
● Strălucire pe timp de zi :
Schimbaţi strălucirea ecranului
pentru a fi adecvată nivelurilor de iluminat extern (lumina diurnă).
În timpul nivelurilor de lumină
externă extrem de scăzute.
ecranul de afişare este mai uşor
de vizualizat când afişajul nu este prea strălucitor.
● Strălucire nocturnă : Schimbaţi
strălucirea ecranului pentru a fi adecvată nivelurilor de iluminat
extern (lumina nocturnă).
În timpul nivelurilor de lumină
externă extrem de scăzute.
ecranul de afişare este mai uşor
de vizualizat când afişajul nu este prea strălucitor.
● Comutare la modul nocturn pe
timpul nopţii : Pentru activarea
Page 46 of 163

46Introducerecomutării automate între
strălucirea diurnă/nocturnă.
Modul de noapte este activat în
timpul nivelurilor de iluminat
extern scăzut şi când sunt
aprinse farurile.
● Folosirea modului de noapte :
Pentru activarea modului de
noapte.Sunet
Sunt afişate următoarele submeniuri
ale setărilor:
● Nivelurile sunetului : Pentru
schimbarea volumului sonor şi a
sunetelor pentru informaţiile din
trafic, sistemul handsfree al
telefonului, tonul de apel al
telefonului, alertele aplicaţiilor,
vocii sistemului şi instrucţiunilor
de navigaţie.
● Alerte : Pentru ajustarea
volumului alertelor şi activarea/
dezactivarea alertelor la
dezactivarea ecranului afişajului.
● Sensibilitatea la viteză : Pentru
setarea reglajului volumului pe
baza vitezei autovehiculului.● Vocea computerului : Reglaţi
tipurile de informaţii care vor fi
date de vocea sistemului
Infotainment.
● Voce : Schimbaţi vocea folosită
de sistemul Infotainment.Ceasul
Pentru setarea ceasului sistemului şi
a formatului de afişare a orei.
Se recomandă păstrarea activată a
setării automate a orei.Avertismente de siguranţă
Pentru activarea/dezactivarea
diverselor alerte furnizate de sistemul
Infotainment. Bifaţi casetele adecvate
pentru activare.Ecranul Acasă
Pentru schimbarea configuraţiei
paginii de pornire.
Selectaţi din lista opţiunilor pentru a
previzualiza aspectul fiecărei pagini
de pornire.Tastaturile
Pentru a schimba mai întâi tipul
alfabetului (de ex., grec), apoi tipul
tastaturii (de ex., Qwerty).Setare unităţi
Pentru a schimba unităţile de măsură, de ex. distanţa, coordonatele,
unităţile de temperatură şi cele
barometrice.Stare şi informaţii
Pentru a afişa informaţii despre
sistem, de ex. versiune, stare GPS, stare reţea, licenţe şi informaţii
despre drepturile de autor.Scoateţi cardul SD
Pentru ejectarea în siguranţă a
cardului SD.Restaurarea setărilor din fabrică
Pentru a şterge toate informaţiile
sistemului Infotainment. Respectaţi
instrucţiunile de pe afişaj.
Notă
După aceea, sistemul Infotainment
va reporni, având limba engleză ca
limbă implicită. Dacă este necesar,
selectaţi Limbă din meniul Sistem
pentru a schimba limba.
Page 103 of 163

Sistemul de navigaţie103Show fewer menu options
(Prezentare mai puţine opţiuni de
meniu)
Permite simplificarea meniului,
pentru a facilita utilizarea optimă a
acestuia. Pentru a reactiva toate
opţiunile, selectaţi din nou această
pictogramă.Change language (Schimbare limbă)
Pentru a schimba limba, selectaţi
Language (Limbă): ; limba dorită
poate fi apoi selectată din listă.Reset factory settings (Resetare
setări din fabricaţie)
Pentru resetarea tuturor parametrilor
sistemului şi ştergerea tuturor datelor
personale.
Selectaţi Reset factory settings
(Resetare setări din fabricaţie) în
meniul principal, apoi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran cu ajutorul butoanelor programabile.
Resetare parţială: permite ştergerea
tuturor datelor personale (favorite,
destinaţii recente etc.).
După resetare, sistemul va fi repornit
în limba engleză.NAVI 50 - Setarea sistemului de
navigaţie
Apăsaţi 7 urmat de yNAVI / ýNav ,
apoi Opţiuni . Acest ecran de meniu vă
permite să verificaţi şi să actualizaţi
următoarele setări ale hărţii şi ale
sistemului de navigaţie:
● Avertismente
● Setările traseului
● Setări hartă
● Setări vocale
● Format coordonate
● GPS
● Actualizarea hărţilor
● Trafic (în funcţie de versiune)Avertismente
Selectaţi Avertismente pentru a
accesa următoarele setări (opriţi dacă
nu este cazul):
● Avertizare la depăşirea vitezei
(activat/dezactivat)
● Limita de viteză întotdeauna
vizibilă (activat/dezactivat)●Avertismente în punctele de
alertă (activat/dezactivat)
● Distanţă de prealertare (0 m/
200 m/500 m)
Disponibile în funcţie de
versiune.
Avertizare la depăşirea vitezei : Harta
digitală conţine limite de viteză pentru
anumite şosele. Avertismentele audio şi/sau vizuale sunt declanşate când
autovehiculul depăşeşte limita de viteză.
Limita de viteză întotdeauna vizibilă :
Limita de viteză pentru anumite
şosele este întotdeauna vizibilă pe
ecran.
Avertismente în punctele de alertă : În
momentul în care autovehiculul trece
de un punct de alertă (permanent sau
temporar), precum la intrarea într-o
zonă cu potenţial periculos care
necesită o atenţie deosebită, se
declanşează avertismentele audio şi
vizuale.
Distanţă de prealertare : Selectaţi o
distanţă pentru declanşarea
notificărilor de avertizare de depăşire a punctelor de alertare.
Page 105 of 163

Sistemul de navigaţie105Setări hartă
Selectaţi Setări hartă pentru a accesa
următoarele:
● Mod vizualizare (3D/2D/2D nord)
2D nord este disponibil în funcţie
de versiune.
● Punct de vizualizare (jos/normal/
sus)
● Vizualizare autostradă (activat/
dezactivat)
● Marcatoare POI
Ca alternativă, când se afişează harta (nu este activă ghidarea pe traseu),
meniul Setări hartă poate fi accesat
prin apăsarea Opţiuni.
Consultaţi (NAVI 50) "Informaţii de pe
afişaj", "Ecranul hărţii" de mai sus
pentru informaţii suplimentare.
Mod vizualizare : Selectaţi Mod
vizualizare pentru a modifica modul
implicit al hărţii între vizualizarea de
sus 2D, o vizualizare de perspectivă
3D şi o vizualizare 2D cu nordul
mereu în sus.
Ca o alternativă, apăsaţi busola de pe
hartă pentru a comuta între modurile
de vizualizare a hărţii.Punct de vizualizare : Selectaţi Punct
de vizualizare pentru a ridica sau a
coborî vederea hărţii.
Ca alternativă, când se afişează harta (nu este activă ghidarea pe traseu),
apăsaţi ⇧/⇩ pentru a ridica sau coborî
vederea hărţii. Acestea sunt
estompate când se ajunge la poziţia
maximă.
Vizualizare autostradă : Selectaţi
Vizualizare autostradă pentru
activarea/dezactivarea intersecţiei autostrăzii pentru ghidarea pe traseu.
Consultaţi (NAVI 50) "Informaţii de pe afişaj", "Ecranul hărţii" de mai sus
pentru informaţii suplimentare.
Marcatoare POI : Selectaţi l de lângă
Marcatoare POI pentru a afişa o listă
a tipurilor de puncte de interes (POI).
Folosiţi acest ecran pentru activarea/
dezactivarea (prezentarea sau
ascunderea pe hartă) a anumitor
marcatoare de tip POI de pe hartă, de
ex. cazare, aeroport, cafenea sau
bar.Selectaţi un tip de POI pentru a
deschide o listă a subcategoriilor sale şi a activa/dezactiva (prezenta sau
ascunde) categorii individuale.
Notă
POI-urile sunt vizibile pe hartă numai în funcţie de nivelul de zoom.Setări vocale
Selectaţi Setări vocale pentru a
modifica limba ghidării vocale.
Derulaţi lista limbilor prin apăsarea R/
S , apoi selectaţi o limbă şi apăsaţi
OK pentru a confirma selecţia.Format coordonate
Selectaţi Format coordonate pentru a
modifica formatul coordonatelor la
una din următoarele opţiuni:
● GG.GGGGG
● GG MM.MMM
● GG MM SS.SGPS
Selectaţi GPS pentru a vizualiza
informaţiile GPS, precum sateliţii
disponibili, locaţia acestora şi
intensitatea semnalului.
Page 132 of 163

132Sistemul de comandă vocalăNotă
Dacă este suportată, limba setată pe smartphone va fi utilizată automat
de sistemul Infotainment pentru
recunoaşterea vocală.
De asemenea, sistemul de navigaţie
poate fi utilizat folosind comenzile
vocale. Consultaţi "Comenzile
sistemului de navigaţie" din această
secţiune 3 133.
Condiţii prealabile
Trebuie îndeplinite următoarele
condiţii prealabile:
● Trebuie activată funcţia Bluetooth a sistemului
Infotainment.
Consultaţi "Conectarea la
Bluetooth" din secţiunea
"Telefon" 3 141.
● Funcţia Bluetooth a smartphone-
ului cu Bluetooth trebuie activată, iar smartphone-ul trebuie să aibăo conexiune 3G, 4G sau Wi-Fi
(consultaţi instrucţiunile de
utilizare a smartphone-ului).● În funcţie de smartphone, poate fi necesară setarea dispozitivului
la "vizibil" (consultaţi
instrucţiunile de utilizare a
smartphone-ului).
● Smartphone-ul trebuie sincronizat şi conectat la sistemul
Infotainment.
Ajutor
Pentru informaţii şi ajutor la activarea şi utilizarea comenzilor vocale,
apăsaţi 7 urmat de ÿSetări , apoi
Bluetooth de pe ecranul de afişare.
Selectaţi Smartphone din listă
(apăsaţi S/R pentru a căuta lista),
apoi apăsaţi l pentru a accesa
ajutorul.
Se afişează o serie de ecrane, care vă explică modul de utilizare a funcţiei
de comandă vocală, şi informaţii
despre următoarele funcţii:
● pornirea/oprirea de la comenzile de pe coloana de direcţie
● telefoanele compatibile
● metodele de utilizare● funcţiile disponibile şi descrierea acestora
● condiţiile de utilizare
NAVI 80
Funcţia de recunoaştere vocală vă
permite să operaţi anumite funcţii prin intermediul intrărilor vocale, inclusiv:
● Sistemul de navigaţie
Consultaţi "Comenzile sistemului de navigaţie" din această
secţiune 3 133.
● Telefonul
Consultaţi "Comenzile
telefonului" din această secţiune
3 134.
● Aplicaţii
Apăsaţi 5 de pe comenzile de pe
coloana de direcţie pentru a deschide meniul principal
Comanda vocală . După ton,
rostiţi " Aplicaţii ", urmat de
numele aplicaţiei dorite, pentru a
o porni.
Page 160 of 163

160Funcţionarea........................ 71, 146
Funcţionarea ecranului de afişare ............................... 25, 136
G Găsire pe hartă ........................... 117
Ghidarea .................................... 117
Ghid pentru operarea telefonului 156
GPS (Sistem de poziţionare globală) ..................................... 81
Guided tours (Rute ghidate) .........86
H Hărţile ........................................... 81
I
Image viewer (Vizualizor de imagini)...................................... 86
Imagini bandă ............................... 86
Informaţii de pe afişaj ...................86
Informaţii despre autovehicul .......25
Informaţii despre trafic ................117
Informaţii despre ţară .........117, 145
Informaţii generale 4, 60 , 64 , 67,
71, 81, 131, 136
Informaţii text (CD-Text sau etichetă ID3) .............................. 61
Informaţii text (Radio text) ............56
Instrucţiuni pentru instalarea telefonului ................................ 156
Instruire Eco ................................. 25Intensitate sonoră.........................39
Intrarea AUX ................................. 64
Introducerea destinaţiei .............108
Ionizator ........................................ 25
iPod-ul .................................... 67, 68
Î
Înalte ............................................. 39
Înlocuirea bateriilor .......................86
Înregistrarea manuală a unui număr ...................................... 146
Înregistraţi o adresă ....................108
Înregistrări video ........................... 79
J Joase ............................................ 39
L
Latitudine, Longitudine ...............108
Limbă ............................................ 25
Lista dispozitivelor Bluetooth ......141
Lista posturilor FM ........................54
Liste de memorare automată .......54
Listele de apeluri ........................146
Locaţia domiciliului .......................86
Locaţii salvate ............................. 108
M
Memorare ..................................... 25
Memorarea automată a posturilor 54Memorarea manuală a posturilor de radio .....................54
Memorarea posturilor de radio .....54
Meniu Phone (Telefon) ...............146
Meniu rapid ................................... 86
Meteo............................................ 86
Metoda de planificare a traseului. 86
Miniaturi ........................................ 79
Minimizare întârzieri trafic........... 117
MIX ............................................... 61
Modurile de funcţionare ................25
MP3 player ................................... 68
Mufă USB ..................................... 68
Multimedia .................................... 79
My TomTom ÎN DIRECT ..............86
N Numărul de urgenţă ....................145
Numere de telefon de urgenţă ....117
O Optimizarea sunetului ...................39
Ora................................................ 25
P Pause (Pauză) .............................. 61
Phone settings (Setări telefon) ...146
POI ....................................... 25, 108
Pornirea/oprirea ............................ 25
Pornirea motorului de la distanţă ..25
Portul USB .................................... 67