ESP OPEL VIVARO B 2017.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2017.5Pages: 229, PDF Size: 5.36 MB
Page 148 of 229

146Körning och hanteringSå snart bilen riskerar att tappa grep‐
pet (understyrning, överstyrning)
reduceras motoreffekten och hjulen
bromsas separat. Detta förbättrar
bilens körstabilitet avsevärt vid halt
väglag.
ESP® Plus
fungerar så snart tänd‐
ningen slås på och kontrollampan b
slocknar i instrumentgruppen. Ett
motsvarande meddelande visas även i förarinformationscentralen 3 99.
När ESP® Plus
är i funktion blinkar b.9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 96.
Släpstabilitetsassistans (TSA)
3 158.
Förstärkt dragkraftsfunktion
Vid behov kan ESP® Plus
deaktiveras
för att förbättra dragkraften om
vägbanan är mjuk, täckt med lera
eller snö:
Tryck på Ø på instrumentpanelen.
Kontrollampan Ø lyser i instrument‐
gruppen och ett motsvarande medde‐
lande visas i förarinformations‐
centralen 3 99.
När fordonet når en hastighet av
50 km/h, slår systemet automatiskt
om från förstärkt dragkraftsfunktion till
ESP® Plus
-funktion. Kontrollampan
Ø släcks i instrumentgruppen.
ESP® Plus
aktiveras på nytt genom
intryckning av Ø. Kontrollampan
Ø släcks.
ESP® Plus
aktiveras dessutom nästa
gång tändningen slås på.
Page 149 of 229

Körning och hantering147Momentreglering av
motordragkraft
Systemet för momentreglering av
motordragkraft är en inbyggd funktion
i ESP® Plus
. Vid nedväxling då det är
halt ökas motorvarvtalet och vridmo‐
mentet för att hindra att drivhjulen
låses vid en snabb hastighetsminsk‐
ning.
Fel Om systemet upptäcker ett fel tändskontrollampan b 3 96 tillsammans
med F 3 95 i instrumentgruppen och
ett motsvarande meddelandet visas i
förarinformationscentralen 3 99.
Det elektroniskt stabilitets‐
programmet (ESP® Plus
) är inte i funk‐
tion. Låt en verkstad åtgärda orsaken
till störningen.
Bilmeddelanden 3 100.Förarassistanssystem
Förarstödsystem9 Varning
Förarassistanssystemen har
utvecklats för att hjälpa föraren och inte för att ersätta dennes
uppmärksamhet.
Föraren bär det fulla ansvaret för
att köra bilen.
Var alltid uppmärksam på den
aktuella trafiksituationen när du
använder förarassistanssystem.
Farthållare
Farthållaren kan spara och bibehålla
hastigheter från 30 km/h och uppåt.
Avvikelser från de sparade hastighe‐
terna kan förekomma vid körning i
uppförs- eller nerförslut.
Av säkerhetsskäl, går det inte att
aktivera farthållaren förrän man har
trampat på bromspedalen en gång.
Använd inte farthållaren om det inte
är tillrådligt med en jämn hastighet.
Kontrollamporna U och m 3 99.
Inkoppling
Tryck på m; kontrollampan U i instru‐
mentgruppen tänds grönt.
Farthållaren är nu i standby-läge och
ett motsvarande meddelande visas i
förarinformationscentrumet.
Page 160 of 229

158Körning och hanteringpå grund av den minskande lufttät‐
heten. Den tillåtna tågvikten måste
minskas med 10 % per påbörjade
1 000 meter höjd över havet. Vid
körning på vägar med mindre stig‐
ningar (mindre än 8 %, t.ex. motor‐ vägar) behöver tågvikten inte
minskas.
Den tillåtna totalvikten får inte över‐
skridas. Den tillåtna tågvikten anges på typskylten 3 202.
Kultryck Kultrycket är den kraft med vilken
släpvagnskopplingen trycker på drag‐
kulan. Trycket ändras beroende på
hur släpet lastas och hur lasten är
fördelad.
Det maximalt tillåtna kultrycket finns
instansat på draganordningens
typskylt och anges dessutom i
bilhandlingarna. Detta tryck ska alltid
eftersträvas, särskilt vid tunga släp.
Kultrycket får aldrig vara lägre än 25 kg.
Vid släpvagnslaster på 1 200 kg eller
mer får den vertikala kopplingslasten
inte vara mindre än 50 kg.Bakaxeltryck
Om släpvagnen är kopplad och drag‐
bilen är fullastad (inklusive förare och
passagerare) får det tillåtna bakaxel‐
trycket (se typskylten eller bildhand‐
lingarna) inte överskridas.
Släpstabilitetsassistans Om systemet upptäcker en kraftig
sladd reduceras motoreffekten och
ekipaget bromsas målinriktat tills
sladden upphör. När systemet arbe‐
tar håller du ratten så stilla som
möjligt.
TSA är en funktion i det elektroniska stabilitetsprogrammet (ESP® Plus
)
3 145.
Page 177 of 229

Bilvård175Bagagerumsbelysning
1. Frigör linsenheten från clipsenmed en plan skruvmejsel.
2. Demontera den bakre kåpan från lampenheten.
3. Byt glödlampan.
4. Montera den bakre kåpan på lampenheten.
Handskfacksbelysning
1. Ta bort lampglasenheten med enplattskruvmejsel.
2. Byt glödlampan.
3. Montera lampglasenheten.
Instrumentpanelbelysning Låt en verkstad utföra lampbyte.
Elsystem
Säkringar Utför bytet enligt texten på den
defekta säkringen.
Det finns två säkringscentraler i bilen: ● på vänster sida av instrument‐ panelen, bakom en panel
● i motorrummet placerad bredvid batteriet
Observera!
Säkringscentralen i motorrummet
bör endast öppnas av verkstäder.
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.
Det finns olika typer av säkringar i
bilen.
Page 183 of 229

Bilvård181Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte
är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad
uppsökas.
Vi rekommenderar inte att du byter
framhjulen med bakhjulen och vice
versa, eftersom detta kan påverka
fordonets stabilitet. Använd alltid de
minst slitna däcken på bakaxeln.
DäckFabriksmonterade däck är anpas‐
sade till chassit och ger maximal
körkomfort och säkerhet.Vinterdäck
Vinterdäck förbättrar körsäkerheten vid temperaturer under 7 ºC och ska
därför monteras på alla hjul.
I enlighet med nationella bestämmel‐
ser måste det finnas ett meddelande
om den maximalt tillåtna gränsen för
däcken i förarens synfält.
Däckbeteckningar
T.ex. 195/65 R 16 C 88 Q195:Däckets bredd i mm65:Tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd)
i %R:Stomtyp: RadialRF:Konstruktion: RunFlat16:Fälgdiameter i tumC:Last eller kommersiell använd‐ ning88:Kod bärförmåga t.ex.: 88
motsvarar 567 kgQ:Hastighetskod
Hastighetskod:
Q:upp till 160 km/hS:upp till 180 km/hT:upp till 190 km/hH:upp till 210 km/hV:upp till 240 km/hW:upp till 270 km/h
Välj ett däck som är lämpligt för din
bils högsta hastighet.
Maxhastigheten uppnås vid tjänste‐
vikt med förare (75 kg) plus125 kg
nyttolast. Eventuell extrautrustning
kan minska bilens maxhastighet.
Däck med föreskriven
rotationsriktning
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning ska monteras så att de roterar i
körriktningen. Rotationsriktningen
finns angiven med en symbol (t.ex.
pil) på däcksidan.
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet. Detta gäller även för
bilar med ringtrycksövervakningssys‐
tem.
Page 184 of 229

182Bilvård
På däcktrycksetiketten på den förar‐
dörramen anges originaldäcktyp och
tillhörande däcktryck. Pumpa alltid
upp däcken till trycket som anges på
etiketten.
Däcktryck 3 215.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna,
körkomforten och bränsleförbruk‐
ningen, och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 205.
2. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla
möjliga däckkombinationer 3 215.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
9 Varning
För vissa däck kan det rekommen‐
derade däcktrycket enligt däckt‐ryckstabellen vara högre än det
maximala däcktryck som anges på
däcket. Överskrid aldrig det maxi‐
malt däcktryck som anges på
däcket.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar
temperaturen och trycket i däcket.
Däcktrycksvärdena på däckinforma‐
tionsetiketten och i däcktryckstabel‐
len gäller för kalla däck, dvs. 20 °C.
En temperaturökning med 10 °C
motsvarar en tryckökning med nästan 10 kPa (0,1 bar). Detta måste man
beakta när man kontrollerar varma
däck.
Page 187 of 229

Bilvård185Mönsterdjup
Kontrollera profildjupet regelbundet.
Däck ska av säkerhetsskäl bytas ut
när mönsterdjupet har minskat till
två till tre mm (fyra mm för vinter‐
däck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer sig mer än
två mm.
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
(1,6 mm) har nåtts när profilen har
slitits till en slitagevarnare (TWI =
Tread Wear Indicator). Deras läge
finns angivet med markeringar på
däcksidan.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter sex år.
Byta däck ochfälgdimension
Vid användning av andra däckdimen‐sioner än de som monteras i fabriken
måste kanske hastighetsmätaren
samt det nominella ringtrycket
programmeras om och andra
ändringar göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte
till andra däckdimensioner.9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Hjulsidor och däck som godkänts av
fabriken för respektive bil och därmed
uppfyller alla relevanta krav för den
aktuella kombinationen av hjul och
däck måste användas.
Om hjulsidor och däck som inte
godkänts av fabriken används får däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Snökedjor
Snökedjor är endast tillåtna på fram‐
hjulen.
Page 198 of 229

196BilvårdPolering och vaxningVaxa bilen regelbundet (senast när
vatten inte längre bildar pärlor). Om
detta inte görs kommer lacken att
torka ut.
Polering är endast nödvändig om
fasta ämnen har fastnat på lacken,
eller om lacken har blivit matt och
glanslös.
Bilpolish med silikon bildar en
avvisande skyddsfilm, som gör
vaxning onödig.
Karossdelar av olackad plast får inte
behandlas med vax eller polering‐
smedel.
Karossdelar med matt beläggning
eller dekortejp får inte poleras för att
undvika glans. Använd inte program
med varmt vax i tvättautomater för
bilar om bilen är utrustad med sådana
delar.
Mattlackade dekordelar, t.ex. spegel‐ huskåpa, får inte poleras. Om detta
ändå görs blir dessa delar glänsande eller också löses lacken upp.Fönsterrutor och torkarblad
Använd mjuka, luddfria trasor eller ett sämskskinn och glasrengörings‐
medel eller insektsborttagare för
rengöring.
När du rengör av bakrutan inifrån bör
du alltid torka parallellt med värme‐
elementet för att förhindra skador.
För mekanisk borttagning av isbe‐
läggning används en isskrapa utan
vassa hörn. Tryck isskrapan hårt mot
glaset så att inte smuts kan komma
mellan isskrapan och glaset och repa detta.
Ta bort smutsrester från smetande
torkarblad med en mjuk trasa och
fönstertvätt. Se dessutom till att ta
bort rester som vax, insektsrester och
liknande från fönstret.
Isrester, föroreningar och torkning på torra rutor kommer att skada eller till
och med förstöra torkarbladen.
Fälgar och däck Använd inte högtrycksaggregat förrengöring.
Rengör fälgar med pH-neutralt fälg‐
rengöringsmedel.Fälgarna är lackerade och kan vårdas
med samma medel som karossen.
Lackskador Åtgärda små lackskador med ett lack‐
stift innan det bildas rost. Låt en verk‐ stad åtgärda större lackskador resp.
rost.
Underrede
Underredet har delvis ett underreds‐
skydd av PVC resp. ett permanent
skyddsvaxlager på utsatta områden.
Kontrollera underredet och vaxa vid
behov efter en underredstvätt.
Bitumen-kautschuk-material kan
skada PVC-skiktet. Låt en verkstad
utföra arbeten på underredet.
Vi rekommenderar att du tvättar
underredet och kontrollerar skydds‐
vaxskiktet före och efter vintern.
Draganordning Rengör inte kulstången med ett
ångstrålaggregat eller en högtrycks‐
tvätt.
Page 205 of 229

Tekniska data203
Uppgifter på typskylten:
1:Tillverkare2:Tillståndsnummer3:Bilens identifieringsnummer4:Tillåten totalvikt i kg5:Tillåten total tågvikt i kg6:Maximalt tillåtet framaxeltryck
i kg7:Maximalt tillåtet bakaxeltryck
i kg8:Motorkodning9:Bilspecifika resp. landsspecifika
data
Observera!
Typskylten på din bil kan avvika från illustrationen nedan.
Fram- och bakaxellast får tillsam‐
mans inte överskrida den tillåtna
totalvikten. Om t.ex. den tillåtna fram‐
axellasten utnyttjas helt får bakaxeln
endast belastas med återstående vikt
upp till den tillåtna totalvikten.
Tekniska data har fastställts enligt
EU-normer. Med reservation för
ändringar. Uppgifter i av myndigheter
utfärdade handlingar och dokument
gäller i första hand, även om de
avviker från uppgifterna i denna
instruktionsbok.
MotoridentifieringDe tekniska datatabellerna visar
motorns identifieringskod. Motordata
3 205.
För hjälp med att identifiera motorn,
se EG-intyget om överensstämmelse
som medföljer bilen eller övriga natio‐ nella registreringshandlingar.
Det går även att fastställa vilken typ
av motor som är monterad i din bil
med hjälp av chassinumret (VIN). För
mer information, kontakta en verk‐
stad.Bildata
Rekommenderade vätskoroch smörjmedel
Nödvändig motoroljekvalitetMotoroljekvalitet: Europadexos 2✔
För länder med internationellt servi‐
ceintervall 3 198, kan du använda
oljevolymerna enligt nedan:
Motoroljekvalitet: Internationelltdexos 2✔GM-LL-A/B-025✔ACEA-C3
dieselmotorer med dieselpartikel‐ filter✔ACEA-A3/B4
dieselmotorer utan dieselpartikel‐
filter✔
Page 222 of 229

220Alfabetiskt registerAAdBlue .................. 97, 102, 136, 200
AdBlue-tank ................................ 214
AGM-batteri ................................ 166
AGM-batteri (absorberande glasmatta) ............................... 166
Airbagetikett............................ 57, 61
Airbag och bältessträckare ..........94
Airbagsystem ............................... 57
Allmän information .....................157
Använda denna handbok ..............3
Armstöd ....................................... 48
Askfat ........................................... 87
Automatisk avbländning ..............40
Automatisk belysningsreglering . 106
Automatisk bränsleavstängning. 130
Automatisk låsning ......................29
Autostop ............................. 129, 131
Avfuktning och avfrostning ...........15
Avgaser .............................. 135, 193
B Backkamera ............................... 152
Backljus ............................. 108, 173
Backstarthjälp ............................ 144
Bagagegolvsnät ............................ 76
Bakdörrar ................................ 23, 31
Bakljus ....................................... 171
Baklucka ....................................... 33
Bakre fönster ............................... 42Bakre hatthylla.............................. 76
Bakrutetorkare/bakrutespolare ....84
Bakruteuppvärmning ....................15
Baksäten ...................................... 49 Demontering.............................. 49
Infällbara ytterbackspeglar ........49
Inställning av sittdynan ..............49
Montering .................................. 49
säten i rad 2 .............................. 49
säten i rad 3 .............................. 49
Tillgänglighet till baksätet ..........49
Barnspärrar .................................. 30
Barnsäkerhetssystem ..................63
Batteri ......................................... 166
Batteri, start med startkablar ......191
Belysning .................................... 105
Belysning av fottrösklar ..............109
Belysningsreglering instrumentpanel .....................109
Belysningsströmställare ............. 105
Bilbatteri ............................. 166, 191
Bildata......................................... 203
Bildatainspelning och sekretess. 218
Bilen behöver service snart .........95
Bilens mått ................................. 209
Bilens vikt .................................. 207
Bilmeddelanden .........................100
Bilverktyg ............................ 180, 193
Bilvård......................................... 195
Blinkers ................................ 93, 108